В соседней машине за рулем сидела девушка. Брэд уже ловил на себе ее взгляд несколько раз и наконец решился посмотреть на нее в ответ. Девушка внимательно разглядывала его, и парень улыбнулся. Девушка была очень симпатичной, с длинными слегка вьющимися темными волосами, серыми глазами и милыми ямочками на щеках.
И тут девушка начала смеяться.
Униформа! Он же сидел в идиотской тельняшке и пиратской шляпе! Черт! Та девушка смеялась над ним!
Брэд сорвал с себя шляпу и бросил на пассажирское сиденье, поднял окно со своей стороны, а затем снял и меч с пояса тоже. И, даже зная, что эта выходка лишит его последней во всем городе возможности жарить картошку, он проехал мимо здания IBM, а через два квартала выбросил все четырнадцать коробок с рыбой и чипсами в мусорный контейнер.
Трупы
- Шок, - диктовал мистер Варгас, - есть отражение сильнейшего страха. Человек бледнеет, его руки и пальцы холодеют, могут возникать спазмы. В самых серьезных случаях последствием шока является смерть.
Тетрадка, по которой мистер Варгас читал свои лекции, уже подходила к концу, и все понимали, что занятий осталось всего ничего, вот только...
- Как вы все знаете, - сказал в конце урока учитель, - заключительное занятие нам предстоит в городской больнице. Через три недели мы пойдем туда и сможем наблюдать все стадии жизни - от рождения до смерти. Присутствие обязательно и повлияет на вашу годовую оценку.
Следующие три недели прошли в страхе и беспокойстве. Кто-то из учеников был уверен, что родители напишут в школу освободительную записку. Кто-то утверждал, что заболеет в этот день, лишь бы не разглядывать трупы в морге. Словом, никто не горел желанием идти в больницу с мистером Варгасом - но в назначенный день на урок пришли почти все. Мистер Варгам отметил присутствующих, и они пошли на автобус. Больница находилась в восьми кварталах от школы.
У входа класс встретили две медсестры. Они показали ребятам больницу и рассказали, где принимают анализы, где регистратура, куда привозят больных со скорой, где операционная, где принимают роды и где отделение для больных раком. Но у всех присутствующих на лицах застыло одно и то же выражение непонимания: "Когда же... Когда же будет...".
Наконец одна из медсестер - втора уже ушла по своим делам - остановилась у кабинета. Из него вышел высокий мужчина в белом халате.
- Добрый день, - поздоровался он. - Я доктор Альберт, и вместе со мной вы посетите последнее отделение нашей больницы.
Ребята гуськом подошли к лифту, следуя за доктором Альбертом. Лифт повез их на нулевой этаж.
- Я покажу вам тело человека, умершего несколько дней назад. В лаборатории при морге находятся тела людей, при жизни завещавших их больнице и умерших два-три дня назад. Мы изучаем внутренние органы и различные патологии. Пойдемте.
Они вошли в холодное помещение, уставленное металлическими столами. На одном столе были медицинские инструменты непонятного назначения, а на других лежали закрытые белыми простынками тела. Доктор Альберт подошел к одному из столов, где лежал мужчина. Казалось, кожа его вот-вот слезет с тела.
- Аллен умер от болезни печени два дня назад, - сказал он.
- А что вы делаете с трупами? - спросил один из учеников.
- Как я и сказал, мы изучаем внутренние органы, проводя такие операции, какие нельзя проводить на живых людях, изучаем причины гибели. Полагаю, мистер Варгас точно так же наглядно изучает мелких животных, держа их заспиртованными в банках, - он слегка улыбнулся. Мистер Варгас гордо кивнул и вышел вперед.
- Итак, ребята, - торжественно произнес он, - доктор Альберт предоставил нам чудесную возможность, которой нам нельзя пренебрегать. Сейчас мы будем определять органы человеческого тела. Стив! Сможешь найти селезенку у Аллена?
Он взял скальпель и вскрыл Аллену грудную и брюшную полости. Несколько девочек сдавленно охнули. Стив подошел к мистеру Варгасу.
- Вот она, синяя, - поморщился он.
- Верно. Клаудия, где сердце?
- Я его не вижу, - отвернулась девушка.
- Да, все правильно! - мистер Варгас явно наслаждался происходящим. - Оно закрыто легким. Но, если очень постараться, то можно добраться, - он сунул руку прямо в тело, - до человеческого сердца, - он вытащил красноватую скользкую мышцу. - Вот так оно выглядит в действительности.
Стив Шаста победоносно взглянул на своих друзей.
- Пять баксов с каждого!
Линда Баррет, зажимая рукой рот, бросилась прочь из морга. Остальные выдержали процесс доставания и демонстрирования практически каждого органа. Поездка обратно была тихой. В школу ребята вернулись с видом героев, прошедших всю войну.
- Ну, как оно? - спрашивали их потом с благоговейным ужасом.
- Жутко, - самодовольно говорил Стив Шаста. - Не все выдержали.
Выпускной
Намытые до блеска машины медленно ехали мимо входа на парковку. В машинах сидели ученики школы Риджмонт-Хай, сегодня был их день - 20 Ежегодный Выпускной Вечер.