– Давно вы здесь? – Гарри подавил инстинктивное желание отодинуться подальше от потенциального источника нравоучений. Будто мало было заботящегося, и порой навязчивого в своем стремлении сделать как лучше, Римуса.
– Достаточно, чтобы заметить безуспешные попытки обьяснить феномен мнимого предательства Грейнджер.
Гарри достаточно накрутил себя, но уверенности в правоте все равно не было. Неизвестно, что Гермионе пришлось пережить, и отчего она стала такой необьективной, разом растеряв логику и выдержку. Лестрейндж не заслуживает пощады из-за единственного доброго дела. Гермиона печется о его судьбе – так пусть увидит однажды справедливый суд над ним, обездвиженным и связанным, – огражденная от видимой и незримой опасности.
– Я пытался выяснить мотивы Лестрейнджа.
– И для этого набросились на Грейнджер с обвинениями, усомнились в правдивости ее рассказа и вдобавок взялись ее поучать, приправив это скверным юмором.
Гарри напомнил себе не поддаваться на провокации и сохранять присутствие духа. В диалоге со Снейпом от этого зависело не окончится ли разговор взаимными оскорблениями. Снейпу доставляло удовольствие препираться с каждым, кто готов спорить, и чем труднее доставалась победа, тем слаще она выглядела. И какой смысл в том, чтобы выглядеть невыносимым в глазах окружающих? Потешить уязвленное самолюбие можно тысячей других способов.
Снейп искоса глянул на него и принялся раздраженно выстукивать на спинке скамьи неровный сбивчивый ритм. Мелодия была знакома.
– Вы знаете магловские песни?
– Магловские? – хмыкнул Снейп. – Ну-ну. Задолго до принятия статуса секретности маги распознавали себе подобных по цвету и покрою одежды,1 – он перешел на скучный менторский тон, призванный отбить всякий интерес к обсуждаемой теме. – Герой баллады2 сокрушается о ветренности возлюбленной и зовет ее вернуться, ибо та покинула его ради знатного магловского лорда.
– Звучит пресно и банально.
– История построена из банальностей, сплетен и лживых сказок, где благородство – дутое, золото – фальшивое, а любовь – всепрощающая, – развел руками Снейп. – В действительности девица, привлеченная сиянием доспехов избранника, вскоре тысячекратно прокляла бы свою неверность.
– Думаю, что мы говорим о разных песнях. В той, что слышал я, ничего не говорилось об измене.
– Маглы исказили истинный смысл, сведя все к отступничеству, за которое не следует заслуженного наказания.
– Нельзя назвать предательством то, что она препочла его другому.
– Вам не доводилось испытывать последствия подобного не-предательства на себе. Иначе вы бы были осторожней в суждениях. Советую расспросить мисс Грейнджер о том, чем она считает добровольное сотрудничество с Рабастаном Лестрейнджем.
Гарри отвернулся. Он уже доспрашивался – так, что теперь не знал как наладить отношения. Все из-за привычки сначала говорить, а потом думать.
– Она растеряна сейчас – ее система мироустройства подверглась ломке, ее принципиальность сыграла злую шутку – это было неизбежно. Она держалась за правила и догмы, и обнаружила, что те выручают далеко не всегда, – Снейп отстранился от обсуждаемой темы, не позволив разговору свернуть на личное. Гарри невольно отметил приложенную ко лбу руку – жест, выдающий вволнение, а не отвращение, как он решил бы прежде. – Станьте для нее стеной – или иллюзией стены, – и получите признательность и благодарность.
– Не больше?
Снейп устремил на него задумчивый взгляд; в глубине глаз мелькнуло что-то неуловимо знакомое – Гарри, как ни старался, не распознал это чувство – чересчур мимолетным оно было.
– Чтобы получить больше, вы должны научиться уважать ее мнение, и перестать слышать только себя в спорах. Быть готовым ставить ее желания и чаяния на первое место, верить ей сильнее, чем кому либо, – речь текла размеренно и неспешно как равнинная река. – Не лгать о том, что волнует, уметь правильно расставлять приоритеты. И не отступать, даже если все безнадежно. Не бросать ее один на один с гневом или страхом. Второго шанса не представится, – лицо его стало едва ли не одухотворенным, на землистых щеках вспыхнул чахоточно-яркий румянец.
Неловко было говорить очевидное:
– Друзья так и поступают.
– Друзья? – переспросил Снейп – короткое замечание сбило с него кажущееся величие, – издал приглушенный невеселый смешок. – Да, разумеется, речь не о случайном приятельстве.
Показалось, что он почти готов был рассказать нечто важное, а Гарри неуместной репликой все испортил. Но это, наверное, принятие желаемого за действительное. Снейп расскажет без утайки о прошлом, когда из камня потечет молоко.
Гарри счел правильным свернуть тему, пока не наговорил лишнего.
– А как именно Гермиона узнала кооординаты места, куда следует аппарировать? Вряд ли у нее была физическая карта Британии.
– Неужели так трудно догадаться, что заслуга в этом принадлежит отнюдь не ей? И доставил Грейнджер в Лидс вовсе не Лестрейндж.
– Регулус, – поутвердительно произнес Гарри. – Но как?