Читаем Быть вместе (СИ) полностью

В восемь вечера дверь приёмной приоткрылась и в щель осторожно просунулась голова Северуса Снейпа. Он обернулся и сказал: «Люц, заходи, всё спокойно».

- Ну, вот, мои золотые, сейчас пойдём домой в уютный вольерчик, - Люциус ворковал над своими зверушками, сажая их в переноску, убирая миску и огрызки салата с пола и очищая ковёр. Очень довольный он вышел из кабинета, прижимая к себе переноску со своими спящими питомцами.

- Гарри, я чрезвычайно благодарен тебе, - он склонил голову.

- Люц, услуга за услугу. Пришли завтра своих эльфов, чтобы ликвидировали бардак у меня дома, - попросил Снейп.

- Обязательно, Сев. Кстати, Гарри, по-моему, ты неправильно выбрал профессию. У тебя явная предрасположенность к нарушению закона, а ты стал аврором, - рассмеялся лорд Малфой. – Кажется, ты и в школе вечно нарушал все правила?

- Я давно предлагаю ему сменить работу, - проворчал Снейп. – Переходил бы ко мне в Хог, преподавателем ЗОТИ. Идём, Гарри, переночуешь опять у меня.

*

Минерве МакГонагалл не спалось. Она встала с кровати, оделась и вышла из комнат. Женщина медленно спустилась на первый этаж в вестибюль. Весь Хог спал, кругом стояла тишина, только иногда потрескивали горящие факелы на стенах. Вдалеке послышались чьи-то лёгкие шаги. Кому-то тоже не спится? Минерва крутанулась вокруг себя. Теперь в вестибюле школы стояла худая серая кошка. Шаги приближались, но никого не было видно. Кошка притаилась за доспехами, стоящими возле стены. Мимо тихо прокрался кто-то невидимый. А потом с лестницы спустился господин директор Хогвартса. Он потянул своим внушительным носом воздух, довольно усмехнулся и уверенно направился к какой-то статуе.

- Мистер Поттер, хватит прятаться! Я нашёл вас. Поэтому, мантию долой! Я вижу, на вас не действуют отработки, которые я назначал вам в прошлые годы. Придётся применить к вам более суровые меры.

Гарри скинул капюшон. Взлохмаченная голова с криво надетыми очками предстала перед Снейпом.

- Мы уже на «вы»? А как вы меня нашли? – весело поинтересовался бывший гриффиндорец..

- Сэр! – угрожающим тоном поправил его директор.

- Необязательно называть меня сэр! – нагло ответил Поттер. – Ой, Сев, ты чего?

- Надо было сделать это ещё на первом курсе!

Снейп схватил юношу за ухо, заставил согнуться и упереться в постамент статуи, задрал мантию-невидимку, под которой оказался совершенно обнажённый Гарри, и принялся отвешивать по беззащитной голой попе увесистые шлепки. Юноша ойкал, но вырваться не пытался. А Снейп распахнул свою мантию и принялся расстёгивать брюки. Кошка тихо удалилась, стараясь держаться неосвещённых мест.

Кошка взлетела на Гриффиндорскую башню, приняла человеческий облик и вошла в свои комнаты.

Минерва, хихикая, упала на кровать. Северус с Гарри устроили небольшую ролевую игру в нерадивого ученика и строгого преподавателя. Поттер, как бывало, отправился гулять по школе, а Снейп поймал его и … хм-м… «наказал».

Любовь… Секс… Как это хорошо! И прекрасно, что мрачный суровый Северус, наконец-то, нашёл своё счастье!


- По-моему, Минерва видела нас, - сказал Снейп, когда они с Гарри улеглись в огромную директорскую постель.

- Я ничего не заметил, - сонно пробормотал Гарри, утыкаясь носом любовнику в подмышку.

– Она никому не скажет.

- Надеюсь, - вздохнул директор Хогвартса.

*

Шеклбот явился на работу точно в девять утра. Гарри и Миранда были уже на своих рабочих местах, преданно поедая начальство взглядом.

Глава Аврората вошёл в кабинет, Гарри последовал за ним.

- Какой приятный запах… Как будто кто-то ел арбуз… – пробормотал Шеклбот.

Гарри мысленно ужаснулся. Вчера Люциус хорошенько почистил ковёр в кабинете, но не подумал, чтобы освежить воздух. Чтобы отвлечь внимание, юноша немедленно подсунул Кингсли жалобы от Люциуса и Северуса на незаконный обыск, а сам незаметно взмахнул палочкой, убирая арбузный запах. Шеклбот прочитал и посерел от ярости.

- Аластора сюда! Немедленно! – приказал он.


Слушая, как Шеклбот нецезурно орёт на Шизоглаза, Гарри думал, а не перейти ли и впрямь на работу в Хогвартс. Тогда можно будет чаще устраивать такие ночные развлечения, как вчера. Вот только, если Люциусу или Северусу опять нужно будет что-нибудь спрятать, то кабинет и приёмная Главы Аврората – лучшее место для этого.


========== Часть 12. ==========


- После того, как смешаем паутину с растолченной берёзовой корой, добавляем воды и доводим до кипения. Как только жидкость закипит, добавляем десять ведьминых метёлок, растёртых в руках.

- Чем можно заменить ведьмины метёлки?

- Э-э-э… Сев, но нас не учили этому. Герр Шлоссер сказал, что для зачёта надо знать основные целебные зелья и уметь их сварить. Зачем чем-то заменять ингредиенты?

- Затем, Поттер, что ведьмины метёлки не растут в Британии! Этот ингредиент привозят из России. А в полевых условиях вы должны уметь сварить кровеостанавливающее зелье из того, что есть под рукой. Так чем ты заменишь метёлки?

- Это… я…

- Не знаешь? Возьми вот эту книгу и прочитай параграфы с пятого по сто двадцать третий.

- Ой, Сев, так много?

- Не спорь, а читай!


Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство