Читаем Быть вместе (СИ) полностью

- Гарри, какая прелесть! Арбузные выползни! Я их никогда не видела, только слышала… Ну, и на картинке в учебнике рассматривала. Ой, у нас преподавала такая тётечка из России, вот она была специалистом по выползням. А кто именно держит выползней? Я его знаю?

- Э-э-э… лорд Малфой, - признался Гарри.

- У него очень сыро в подвале для этих нежных зверушек, - озабоченно сказала Луна. – Я-то помню.

- Насколько я знаю, они живут в комнатах, и каждый день гуляют по парку, - усмехнулся Гарри. – Так как, осмотришь самочку?

- Гарри, я бы с радостью. Но я почти ничего не знаю про выползней. Да, и ещё… Понимаешь, мне каждый месяц приходится подавать в департамент отслеживания магических существ отчёт с данными, кого именно я лечу. А если они узнают, что кто-то незаконно приобрёл выползней…

Гарри понял, что Министерство таким образом следит, чтобы никто не вздумал без разрешения разводить, скажем, мантикор или, не дай Мерлин, смертофилдов.

- Но я помогу лорду Малфою. Я напишу письмо к профессору Оль-хо-фф, - Луна по слогам произнесла трудную фамилию. - И дам тебе портключ к ней. Она и сейчас живёт в России, мы с ней переписываемся. Слушай, Гарри, она настоящий специалист по редким животным. А по выползням защитила докторскую. Посиди, я сейчас черкану ей несколько строк и найду портключ.

И Луна удалилась своей танцующей походкой. В комнату застенчиво просочился пятирог Хамфри и опять нацелился на мантию аврора. Гарри безуспешно пытался оттолкнуть его.

Потом, решив, что легче применить Репаро, чем сражаться с упрямым зверем, откинулся в кресле, предоставив пятирогу лакомиться мантией.

Лавгуд долго не было. Гарри уже подумал, что погружённая в собственный мир ветеринарша вообще забыла про него. Но Луна появилась, шуганула пятирога и подала Гарри пучок странной шелковистой белой травы, связанный голубенькой ленточкой.

- Это ковыль, - пояснила она. – Развяжешь ленточку, переместишься к профессору Оль-хо-фф, опять завяжешь – переместишься обратно домой. А сову я к ней уже отправила.

*

И на другой день вечером Гарри вместе с Северусом отправились в Малфой-мэнор. Гарри своими глазами увидел, что самочка выползня беременна. Она растолстела, стала неповоротливой и еле передвигалась, волоча животик, с трудом перебирая своими крохотными лапками и яростно сопя. От неё ещё сильнее, чем обычно, пахло свежим арбузом. Поттер коротко рассказал о своём визите в клинику «Любимчик» и предъявил Люциусу пучок ковыля. Но аристократ не спешил брать портключ.

- Гарри, а не смог бы ты сам отправиться к этой русской профессорше? – тон у лорда Малфоя был необычайно просительным.

- Люц, ты же ведёшь какие-то дела с русскими поставщиками. Съезди сам, боишься, что ли? – вмешался Снейп

- Но русские обычно сами приезжают сюда, я никогда в России не был, - растерянно говорил Люциус. – И потом, у меня сейчас намечается важный контракт с Испанией, я не могу отлучаться.

А Гарри представил себе очередное приключение и обрадовался. Он страшно скучал в приёмной Шеклбота, возясь с осточертевшими бумагами. А Миранда раздобудет ему амулет-переводчик с русского языка. У молодой ведьмочки шёл бурный роман с клерком из департамента внешних связей, все перипетии которого она ежедневно обсуждала с Гарри.

- Конечно, лорд Малфой, - радостно согласился Поттер.

- Ты никуда не поедешь! Я запрещаю! – немедленно рявкнул Снейп.

Тон у Северуса такой, как будто Гарри собирается в гости к Волдеморту!

- Сев! Ну, пожалуйста! Я всё лето просидел с тобой дома. Мы даже никуда не выезжали!

- Северус, а отправляйся с Гарри вместе, - предложил Люциус. – Ты же был в России, и язык худо-бедно знаешь.

- Сев, ты никогда об этом не рассказывал! – удивился Гарри.

- В семьдесят восьмом году Повелитель отправил Северуса на стажировку в русскую медицинскую клинику имени Кощея Бессмертного, - начал рассказывать Люциус (Гарри отметил, что лорд Малфой до сих пор называет Волдеморта Повелителем). – Сев был там целых полтора года, а потом…

- А потом Тёмный Лорд начал создавать хоркруксы, сошёл с ума и приказал мне немедленно возвращаться, - продолжил хмурый Снейп. – Лучше бы я остался там….

- Сев, я отдам тебе одного маленького выползня, даже если он будет единственным, - предложил Люциус, который, как истинный слизеринец знал, что никакие услуги не могут быть безвозмездными.

Заманчивое предложение! Люциус не давал часто стричь шерсть с его питомцев, а Снейпу как раз пришла в голову мысль, как модифицировать зелье для восстановления памяти.

- Сев, поедем! На выходные… - канючил Гарри, жалобно глядя на супруга. – И потом, ты ничего не подарил мне на день рождения! Подари мне эту поездку!

- Ты ушёл от меня, и в свой день рождения шлялся неизвестно где! – рявкнул Снейп. - Я чуть не помер из-за тебя! – не моргнув глазом, соврал он.

Но, видя, как его младший супруг мигом сник и виновато зашмыгал носом, Северус сжалился.

- Ладно, на выходные отправимся в Россию. Надеюсь, я ещё не забыл русский язык. Гарри, ты всё-таки раздобудь амулет-переводчик.

*

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство