Читаем Бытие: окончательный итог полностью

Бытие: окончательный итог.

Натан Джилл.


Текст заимствован с ресурса http://netineti.ru

Автор перевода Evgeniy Mezentsev


1 Описание

Единость или Бытие, хотя оно неделимо, можно описать как два аспекта: осознание и проявленное в данный момент содержание осознания.

Содержание осознания это все эти разнообразные образы, которые появляются [в осознании]: визуальные образы, ощущения, звуки, мысли, чувства и так далее. Все эти образы появляются в настоящий момент в осознании, но образы-мысли появляются, чтобы предложить дополнительное измерение, способность кажущегося отвлечения от присутствия к истории "меня" как индивида, особенной сущности расположенной в пространстве и времени.

История "меня" опирается на мысли. Но так как мысли это только часть целой картины, то когда история появляется в реальности, появляется и сопровождающее ее чувство недостатка, нехватки. Поиск целостности это история попытки заполнить это ощущение нехватки.

Поиск целостности проявляется миллиардами способов, один из которых это поиск просветления. Он также неизбежно фокусируется на личной истории, частичном психологическом взгляде на реальность, и, следовательно, он не может завершиться длительным чувством удовлетворения.

Как только игра жизни перестает рассматриваться с психологической точки зрения – с точки зрения «моей» истории – так сразу появляется безличностная, нефрагментированная картина свободная от малейшего чувства недостатка.

Всё является насколько можно ожидать таким же как и прежде, но без искаженного видения, делающего всё «моим».


Так что можно сделать, чтобы отвлечь внимание от личной истории?

Ничего нельзя сделать, потому что в действительности нет никакой сущности, которая могла бы сделать что-нибудь. Личная история является тем, что создает впечатление о ком-то, кто совершает действия, принимает решения, делает выбор, и так далее, тогда как в действительности этот некто, или «я», просто комментарий, возникающий рядом с тем, что появляется.

Когда комментарий отсутствует или видится именно как таковой, тогда достаточно очевидно, что всё случается или проявляется целиком само по себе. Никто ничего не делает.

Но кто видит это как комментарий?

Все образы появляются или регистрируются в осознанности. Нет никого, никакого входа, чтобы видеть это. Всё это просто случается в Бытии. Комментарий производит как следствие персонализацию аспекта осознанности Бытия, создавая впечатление кого-то, когда на самом деле никого нет.

Это может быть очень разочаровывающим слышать, что ничего не может быть сделано, когда здесь всё ещё есть чувство кого-то, кто может сделать что-нибудь.

Да, когда бы ни присутствовало это отождествление с кем-то, всегда будет присутствовать соответствующее чувство беспокойства или неудовлетворённости, нужда в заполнении ощущения недостатка. Может быть, поиск заполнения этого ощущения недостатка примет форму выполнения различных практик, таких как самоисследование или медитация, или, может быть, просто слушание описания всего этого достаточно, чтобы увидеть этот поиск в его истинном свете.

В моменты, когда есть понимание этого, приходит настоящее чувство облегчения.

Понимание, несомненно, может вызвать глубокое чувство облегчения. Но понимание (в том смысле, каком я использую это слово) это всё ещё нечто неотъемлемое от истории «меня».

Но не может ли понимание также вывести за пределы истории, к просветлению?

Если история видится как история, тогда никакое понимание или что-либо ещё не требуется чтобы «вывести за её пределы».

Тогда видеть сквозь историю, или исчезновение истории – это и будет просветлением?

«Просветление» является важным только с точки зрения «меня». Только истории «меня» требуется просветление. Ваша истинная природа это Бытие, и Бытие это уже всё, что есть (даже когда есть кажущееся незнание этого), и ему не требуется что-либо ещё.

Тогда даже кажущееся незнание Вашей истинной природы это всё ещё выражение Вашей истинной природы?

Любое незнание и все истории о преодолении незнания являются совершенным выражением Бытия. Невозможно избежать Бытия. Насколько это трудно – быть? Это всегда этот случай, независимо от того, что появляется.

Различные учителя предписывают методы и техники, которые, кажется, приносят результаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Практика Карма-Йоги
Практика Карма-Йоги

Эта книга состоит из восьми частей. Первая часть посвящена йоге служения. Во второй части речь идет о вселенских законах. В третьей части рассказывается о том, что такое свадхарма. Повелевать Природой путем правильного осуществления пурушартхи (свободы воли) ― тема четвертой части книги. "Карма и реинкарнация" — так называется ее пятая часть. Здесь описаны различные виды кармы. В шестой части книги говорится, что начинающие духовные искатели должны уметь сочетать работу и медитацию. Седьмая часть книги называется "Карма-йога в Бхагавад-гите". В восьмой части предлагается несколько поучительных и вдохновляющих историй, которые показывают, как на практике применять все изложенное в этой книге. В приложении к книге — руководство по ведению духовного дневника, который очень помогает в практике карма-йоги, а также словарь санскритских терминов.

Свами Шивананда Сарасвати

Религия, религиозная литература