Читаем Бывали мы на этом вашем Марсе полностью

Досмотр занял от силы полчаса, после чего мы всё-таки усадили капитана Сивобородько за стол. Ещё через полчала он попросил называть его Федей, зарегистрировал нас в базе данных свободной системы (сокращенно СС) Вельбрутт без очереди и почти перестал бояться Дрыка.

– Охотников-то за удачей много, – вздыхал Федя. – Но ведь бестолочи все! Вот, Люсь, сама посуди: недавно прилетал один, хотел к нам присоседиться. Ну, взяли на испытательный срок, суденышко у него было приличное, так этот дебил в одиночку решил пассажирский транспорт захватить! И ведь, что главное, почти получилось у него, отчаянный был парень!

– Был? – уточнила я.

– Ну да, – кивнул Федя. – На транспорте тоже не дураки оказались, ход-то замедлили по требованию, кому охота торпеду словить… А как этот идиот приблизился, врубили двигатели на полную – и каюк парню!

– Что ж он, совсем придурок, со стороны двигателей подходить? – встрял Компи.

– Так и я о том же! – закручинился Федя. – Прикинь, Люсь, вроде недавно совсем всё у нас было: вот эта система солнечная, служба безопасности такая, что пылинка не проскочит, не то что целый корабль… Техника – высший класс, с правительственных крейсеров снимали! А какие люди! Бывало, капитан Семенов как вернется из удачного рейда, непременно такие банкеты закатывал! Такие банкеты!

– Ты кушай, Федя, кушай, – жалостливо подбодрил Компи. – Тебе, может, еще пельмешек сделать?

– И дисциплина железная, – вздохнул Федя, следуя совету и кивая. И то, пельмени у Компи получались отменные! – У того же Семенова уж на что головорезы были, а капитан слово скажет – и баста!

– Ну и где все теперь? – удивилась я.

– Так разбежались! – опечалился Федя ещё пуще. – Как старые-то капитаны, которые наше сообщество создавали, от дел отошли – кто в бизнес подался, кто просто планетку купил да и живет в своё удовольствие, – так всё и рухнуло. Не нашлось сильной руки… Молодые-то – они жадные, им бы всю добычу себе захапать, нет чтобы новые приборы для станции слежения купить. И всё в одиночку! Потому и гибнут, щенки… Да ещё охотятся за нами все, кому не лень…

Мне стало жаль Федю, и я налила ему ещё водки (Владлен, оказывается, выпил не всё, запасливый Компи припрятал канистру спирта в бронированном холодильнике, предназначенном вообще-то для хранения образцов инопланетных тканей). Впрочем, между делом я радовалась тому, что Владлен в очередной раз оказался не прав. Ничего ужасного не было в пиратской вотчине, мне даже нравилось.

– Вот вы маскировались, крейсеров испугались, да? – спросил вдруг Федя.

– Ага, – кивнула я.

– Ну и дураки, – тоскливо сказал Федя. – Этому металлолому давно на свалку пора. Мой «Слонопотам» ещё кое-как фурычит, а тот, второй, «Вождь краснокожих», на котором Джон командует – вообще рухлядь, двигатели врубишь – развалится. А на станции и нет никого, она в автоматическом режиме.

– Что ж вы отсюда не улетите, раз всё так плохо? – удивилась я.

– Ну…

– За державу обидно? – догадалась я.

– И это тоже, – вздохнул Федя. – Да и куда я денусь: без корабля, без команды, да ещё без ноги?

– Ой, а по вам и не скажешь, что у вас протез! – удивилась я.

Федя задрал брючину и продемонстрировал чудо ортопедической техники.

– Был бы я помоложе, сам бы попробовал всё наладить, – вздохнул он. – Я ж ещё застал стариков: Семенова, Торчини, Смита, Аль-Джада, Кызылбаева… Мне б, дураку, не грузовики потрошить, а подсуетиться да их заменить, но где там! Теперь вот даже улететь отсюда не могу. Эх, один я остался, родителей даже нет, пожалеть меня некому… Слышали о войне на Капуре? Вот, там я маму и потерял, в детдоме воспитывался…

Я посмотрела на Дрыка. Дрык подвигал бровями. Федя продолжал жаловаться на жизнь. Тогда я сказала:

– Федя, а летимте с нами! Вы такой опытный человек, вы нам пригодитесь! Заодно, может, и деньжат надыбаем, и кораблик вам новый… А?

– Нет! – взвыл Компи. – Не надо нам ещё одного сумасшедшего на этом корабле! Люська, ты в своем уме?! Дрык? Ё Ты-то хоть скажи!

Дрык поправил бандану и интеллигентно сказал:

– Мне кажется, милая Люся абсолютно права. Ни я, ни ты, ни сама Люся не осведомлены в обычаях пиратов, в образе их жизни… Одним словом, мы можем понаделать глупых ошибок, кои неминуемо приведут к малоприятным последствиям. Одним словом, я присоединяюсь к приглашению.

Федя посмотрел на меня и несколько ошарашенно произнес:

– Он всегда так выражается?

– Угу, – кивнула я. – Так вы летите?

– Эх! – Федя вскочил на ноги, покачался и сел обратно. – Была не была!..

* * *

Как вскоре выяснилось, мы не прогадали, взяв Федю на борт. Из системы Вельбрутт было куда сложнее выйти, чем войти в неё. Федя любезно провел нас между ловушками для незваных гостей, хоть Компи бурчал, что и сам справится.

Поскольку грабить кого-то мне вовсе не хотелось (хотя это так здорово звучало: космическая пиратка Люська Перебейнос!), равно как и подвергать при этом опасности свою драгоценную жизнь, я решила рассказать Феде правду. Он сперва было огорчился, а потом обрадовался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика