Когда они добрались до машины, его изумленный водитель открыл дверь, и он усадил Джоли внутрь, прежде чем скользнуть рядом с ней и притянуть ее обратно в свои объятия, где ей надлежало быть. До сих пор она не обращала внимания на лимузин и с обожанием смотрела на него. Он хотел видеть это выражение на ее лице каждый день до конца своей жизни.
— Я думаю, ты можешь быть самым идеальным мужчиной, которого я когда-либо встречала, — тихо сказала она и подняла руку в перчатке, чтобы приласкать его щеку.
Воодушевленный комментарием, но зная, что он далек от совершенства, Рис спросил:
— Что заставило тебя так думать?
— Потому что ты танцевал со мной под снегом, — сказала она, как будто он совершил какой-то чудесный подвиг. — Ты либо мужчина, которого я ждала всю свою жизнь, либо полный псих.
Оттого, как он вел себя в последнее время, последнее было гораздо более вероятным, хотя ему больше нравилось, как прозвучало первое.
— Джоли, ты единственная женщина, с которой я буду танцевать под снегом, — заверил он ее.
— Потому что я единственная, кого ты знаешь, и кто достаточно сумасшедшая, чтобы сделать такое? — Поддразнила она.
— Потому что ты женщина, которую я люблю, — торжественно признался Рис и увидел выражение удивления, которое охватило ее лицо.
— Рис, — выдохнула она, когда слезы наполнили эти выразительные глаза. — О, Рис, я так тебя люблю.
Его замерзшее сердце растаяло, и Рис поцеловал ее с благоговением, которого никогда не выказывал другим.
— Джоли,
Когда водитель открыл дверь, Джоли, казалось, вышла из оцепенения и впервые посмотрела на их окружение.
— Это лимузин, — ахнула она и подняла на него огромные, светлые глаза.
— Ничего, кроме самого лучшего для моей солнечной девочки, — заверил ее Рис, когда вышел из автомобиля и протянул ей руку. Он помог ей выйти из машины, и она в шоке уставилась на шофера, прежде чем поняла, где они.
— Рис, — тихо прошипела она, когда он повел ее к двери. — Это место безумно дорогое, а я не одета…
Он заглушил ее протест нежным поцелуем и ответил:
— Ты выглядишь сногсшибательно. — При этом он кивнул швейцару, вошел внутрь и провел ее мимо очереди ожидающих людей, прямо к хозяину. Обычно он использовал свой частный вход, но сегодня он хотел, чтобы все увидели красивую женщину рядом с ним и знали, что она его.
— Добрый вечер, сэр, — радушно поприветствовал хозяин. — Ваш столик уже готов.
Джоли уставилась на посетителей, которые жадно смотрели на них, пока он вел ее к отдельной нише, которая всегда была зарезервирована для него. Как только они сели, он обратил все свое внимание на женщину рядом с собой. Она выглядела совершенно озадаченной, и на ее лбу была очаровательная морщинка.
— Как тебе это удалось? — Спросила она в замешательстве, так как это был известный факт, что ресторан был забронирован за несколько месяцев вперед, и получить столик в короткие сроки было невозможно.
— Я открою тебе маленький секрет, — сказал он с дьявольской улыбкой, наклонившись ближе, чтобы прошептать, — это мой любимый ресторан, но бронирование было занозой в заднице. Поэтому я купил это место. — Он немного откинулся на спину, пока их глаза не встретились, и чувствовал, словно выпрыгивает из кожи, ожидая ее реакции.
Как обычно, Джоли удивила его. Она накрыла рот рукой, чтобы скрыть свой смех.
— Хорошо, я заслужила это за то, что была любопытной, — призналась она, веселясь, и было очевидно, что она думала, что он шутит. Возможность того, что он был Рисом Лесситером, у нее никогда даже не возникала.
— Добрый вечер, Альфа Лесситер, — сказал метрдотель, когда материализовался у стола и вручил меню.
Джоли тихо ахнула и огромные округлые глаза заверили его, что она больше не думала, что он шутит. Ни разу не отрываясь от женщины рядом с ним, он сказал:
— Дайте нам несколько минут. — Мужчина исчез также незаметно, как тень.
— Ты Рис…
— Да, — признался он.
Женщина, которую он любил, заметно побледнела.
— О, Боже мой, — прошептала она потрясенным тоном. — Ты —
Его беспокойство росло с каждой секундой, Рис взял холодную руку девушки в свою и успокаивающе сказал:
— Я тот же мужчина, с которым ты танцевала под снегом, солнышко.
Во всяком случае, она выглядела совершенно подавленной напоминанием и фактически застонала, как будто ей было смертельно больно.
— Я заставила тебя танцевать под снегом.
Рис не мог сдержать усмешку от этого.
— Никто не заставит меня делать то, что я не хочу, Джоли, — заверил он ее.
Это совсем не успокоило ее, и эти большие голубые глаза стали еще больше, когда она ахнула: