Читаем Бывшая любовница герцога полностью

Зина удовлетворённо кивнула и попрощалась с герцогскими слугами. Кажется, теперь Зина поняла, за что Жак уважает своего управляющего: когда они стали обсуждать дела, его молодость и смазливый вид отошли на второй план. Зине даже стало казаться, что она говорит с человеком старше её. А Мария… Ну, по ней видно, что она любит герцога как родного сына и близко к сердцу принимает всё происходящее в замке. Но при этом ей вполне удаётся поддерживать порядок в таком огромном замке — значит, женщина знает своё дело, и её тут точно держат не из жалости или уважения к возрасту и былым заслугам. Даже закрытое восточное крыло оказалось довольно чистым: Зина обратила на это вчера внимание, так как подсознательно ждала солидного слоя пыли и паутины на стенах. Однако пыль, если и была, то немного — словно бы уборку тут делали регулярно, но не слишком часто, что и понятно: в той части замка ведь никто не живёт.

Глава 32

И всё закрутилось. Зина только и успевала, что отдавать указания, да принимать работу: Мария и Эван явно знали своё дело. Вообще, Зина поражалась тому, как налажена жизнь и управление в замке герцога Монтеберского. Слуги его явно любили и уважали — и это было именно уважение, а не страх перед хозяином. При этом все распоряжения выполнялись чётко и быстро. Мария, несмотря на преклонный возраст, держала в уме столько задач, что Зина поражалась, как ей это удаётся. Сама Зина, хоть и была вполне молода даже в этом теле, а не могла похвастаться тем же. Она постоянно что-то забывала, но Эван, с которым они регулярно обсуждали планы, непременно напоминал.

Таким образом, ремонт начался буквально на следующий же день, и продолжался уже две недели: за это время рабочие сумели полностью обновить покои как в западном, так и в восточном крыле замка, создать единый дизайн коридоров для каждого из трёх этажей, а также начать подготовку бального зала. При этом завтраки и ужины Зина проводила со своим женихом. Обеды вместе провести не всегда удавалось: то он, то она часто отсутствовали по делам, но, зато завтраки и ужины были их общим временем. Зина и Жак взяли обыкновение беседовать после ужина. Они говорили обо всём: о том, как прошёл день, о ходе ремонта, о техническом и социальном прогрессе, о политике, искусстве и философии. Зина не считала себя особенно образованным человеком, ведь она никогда не училась в институте, а парикмахерский колледж не давал каких-то глубоких знаний ни в чём, кроме парикмахерского искусства, хотя у них были и общеобразовательные предметы. А потому слушать герцога ей было интересно, особенно, когда он рассуждал о политике или искусстве. В своём мире Зина ни за что не стала бы говорить о политике — ей это было просто неинтересно, но здесь политика напрямую касалась её, особенно теперь, когда она стала невестой герцога. Зина, никогда не считавшая себя феминисткой в своей реальности, в этой отчаянно отстаивала Женское Движение. Герцог посмеивался над её пылом, но в целом соглашался, что женщина, как и мужчина, имеет те же права от природы.

— Но общество придумывает свои правила, — добавлял при этом Ванрелл, — и мы вынуждены этим правилам подчиняться.

— Но можно и не подчиняться, а менять правила! — с вызовом парировала Зина, а герцог в ответ усмехался:

— Кто бы мог подумать, что моя невеста — скрытая революционерка. Осторожнее, дорогая: со мной ты можешь обсуждать, что угодно, но поостерегись высказывать такие мнения на людях — тебя могут причислить к заговорщикам.

Зина видела, что герцог шутит, но понимала, что в каждой шутке есть доля шутки: королева Марселия чётко дала понять, что она не против новых веяний моды, но вот никакого Женского Движения в Конкордии не будет — по-крайней мере, в ближайшее время. Король явно опасался повторить судьбу Варнавийского правителя: по слухам, в столице Варнавии уже который день волнения, переросшие в осаду королевского дворца.

Заспорили они с герцогом и об электричестве: Зина не смогла удержаться, и не начать расписывать, сколько полезного можно сделать, если внедрить это новейшее изобретение в повседневную жизнь:

— Ты только представь, — расписывала она своему жениху, — с помощью электричества можно освещать дома — и это безопаснее, дешевле и удобнее, чем свечное или газовое освещение. А еще можно можно создать электроприборы — приборы, работающие на электричестве. Ту же плойку не надо будет греть на углях, а просто включил в сеть — и всё! Она нагрелась! Можно будет готовить еду, стирать вещи, посуду мыть — и всё это с помощью электроприборов.

— С помощью слуг это тоже неплохо получается, — иронично отвечал Жак, сбивая высокий настрой Зины. Она в такие моменты забывала, в каком обществе живёт.

— А поезда? — восклицала Зина, вспомнив новый аргумент.

— А что поезда? — переспрашивал Жак.

— Поезда сейчас работают на угле, верно?

— Верно, — кивал тот.

— А могут работать на электричестве! Это же такая экономия угля! И скорость у такого поезда будет выше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Графиня по обмену

Похожие книги