Читаем Бывший муж сестры (СИ) полностью

— Глеб?! Но как? Как он так оказался? А сейчас он где? С тобой? — Боже, сколько же в ее словах ревности, смешанной с больной зависимостью! Мне кажется, эти чувства ей даже причиняют физическую боль.

— Вер, успокойся, пожалуйста. Там рядом с тобой дети. Глеб уехал. Открыл мне дверь и уехал. Не волнуйся. Я больше не буду тебе докучать, — сглатываю подступивший ком.

— Уехал? Он точно уехал? — звенит недоверием голос в телефоне.

— Да, Вер. Уехал.

И тут же в трубке слышу короткие гудки.

Боже! Она им точно больна! Зависима им. Я боюсь представить, что будет с Верой, когда Глебу надоест играть в семьянина и он разорвет с ней договор. Зачем он так привязал ее к себе? Неужели не видит, что все зашло слишком далеко?!

На то, чтобы вымыть в квартире полы, у меня уходит целых полтора часа. Но хотя бы везет, что Алиса, видимо, так устала, что до сих пор спит.

Вскоре я решаю, что самое время подготовить себе место для сна. Конечно, как я буду спать без одеяла и подушки, пока не знаю, но надеюсь, что одну ночь смогу пережить, а завтра обязательно что-нибудь придумаю.

Главное — хотя бы немного отдохнуть. Я так устала за день, что сил практически нет. И стоит мне надуть матрас, как я падаю на него без задних ног, даже не уловив момент, когда проваливаюсь в сон.

Из цепкой паутины дремоты меня вырывает настойчивый звонок в дверь.

— Черт побери! — бурчу я и, расправляя затекшее тело, встаю с матраса.

В комнате сумеречно, а за окном уже темно.

— Сколько я проспала? — Достаю телефон. На экране высвечивается десять часов вечера. — Что?! — я, взволнованная тем, что оставила Алису на такое долгое время без присмотра, быстро иду в спальню и с облегчением выдыхаю: дочка спит.

А вот настойчивость того, кто звонит в дверь, раздражает. Сколько можно? На сегодня мне уже и без того хватило гостей!

Я распахиваю дверь с явным намерением отчитать того, кто за ней стоит, по самое первое число, но удивленно застываю с открытым ртом.

— Извините. У нас произошел форс мажор, и доставка немного задержалась! Вот, распишитесь здесь, — указывает мужчина в табель, закрепленный на папке.

— Какая доставка? Я ничего не заказывала, — сглатываю недоумение.

Курьер указывает на адрес, потом переспрашивает вслух:

— Ваша квартира?

— Да, — коротко киваю.

— Значит, все верно! — Он передает мне ручку, я неуверенно ставлю подпись.

— Вы мне покажите, куда нужно занести, я помогу, — мужчина поднимает с пола объемный непрозрачный пакет и выжидающе смотрит на меня.

— Я не знаю, давайте заносите сюда. А что это?

— Все должно быть расписано в накладной. Сейчас посмотрим.

Курьер оставляет в коридоре неопознанный объект, а я отхожу в сторону, чтобы не мешать. Когда мужчина заносит очередной объемный пакет, и я вижу через прозрачную пленку этикетку, указывающую на одеяло, то сразу понимаю, чьих это дело рук.

Через десять минут я закрываю дверь и усаживаюсь по-турецки прямо посередине множества привезенных вещей и громко всхлипываю. Но моей взволнованной душе этого мало; глаза наполняются влагой, и я, не сдерживая слез, начинаю плакать.

Меня штормит так, что кажется, будто вот-вот душа разорвется от всепоглощающей радости, смешанной один к одному со страхом. Теперь мне точно становится ясно: Глеб меня не оставит.

Глава 5

Ночью спала просто ужасно. Несмотря на дикую усталость, да еще и нервное истощение от событий прошлого дня, заснуть мне удалось далеко не сразу.

Во-первых, как я и ожидала Алиса проснулась в тот момент, когда я готова была вот-вот провалиться в сон.

Переместившись с дочкой на надувной матрас, развлекала Алису добрых минут сорок, прежде чем она снова заснула.

И как я уже успела отметить: чем малышка становилась старше, тем больше с ней было хлопот. Теперь понятно, отчего в последнее время на лице тети Вари: у которой я снимала комнату, — все чаще видела следы усталости, когда возвращалась домой с работы.

Женщине на прямую мне было видимо неудобно сказать, что ей тяжело, а я погрузившись в рабочую атмосферу, ничего не замечала вокруг. А в выходные была только рада, понянчиться с дочкой.

Во-вторых, у меня от надувного матраса все тело болело и ломило.

Стараясь не разбудить дочку, перекатилась ближе к краю и встав с матраса, направилась на кухню.

Жуть, как хотелось выпить горячего чаю, но у меня кроме воды ничего не было. Чайник я не догадалась вчера в попыхах купить. Налив стакан воды, достала телефон. Включила. На экране высветился пропущенный звонок от моей Варвары.

Сразу же набираю обратный вызов. В Новосибирске уже одиннадцать утра. Значит тетя Варя ждем моего звонка. Волнуется.

— Тетя Варя, здравствуй, — полушепотом отвечаю женщине.

— Наденька, дорогая, ну как вы там? Как тебя встретила сестра? Как отреагировала на Алису?

Я втянула в себя побольше воздуха.

Придется соврать тети Вари, что все у меня с Верой так, как мы с ней и рассчитывали. Что сестра встретила меня с радостью и на время пока я буду решать свои проблемы, заберет Алису к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные судьбой
Связанные судьбой

Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки. Однако на время поисков им волей-неволей придется выдавать себя за счастливых жениха и невесту и изображать чувства, которых они вовсе не испытывают. Или испытывают?…

Ариэлла Александровна Одесская , Елена Чикина , Лили Валлей , Лили Валлей , Тесса Дэр

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы