Читаем Бывший муж сестры (СИ) полностью

Что за ненормальный?! — возмущаюсь про себя, но не успеваю прийти в себя, как ко мне подлетает Вера.

— Ну Надя, ну удружила, — шипит сестра в лицо.

— Что? — непонимающе хлопаю глазами.

А сестра сверлит меня уничтожающим взглядом.

— Ты что? Русских слов не понимаешь? Зачем цепляешься к Глебу. Зачем лезешь туда, куда тебя не просят?

А потом она переводит взгляд на Алису и я инстинктивно, закрываю малышку руками.

— От кого нагуляла? А? — шипит она змеей. — Стыдобища. Даже Глеб тебе сделал замечания. Позорница.

Я еле могла дышать. Атака сестры была настолько неожиданной и рьяной, что не успела перестроится.

— Могла бы хоть предупредить, что у родила ребенка, — продолжала свое наступление Вера, — ясно теперь для чего убежала, залетела и не от Игната? А от кого?

Вера выпучила на меня свои огромные глазищи.

Ну и стерва.

— А ты уверена что хочешь знать? — наконец-то у меня включается защитная реакция и я могу хотя бы говорить.

— Уверена. Ничего нового не узнаю, — кривит в противной ухмылке Вера губы.

А я смотрю на сестру и вдруг понимаю, что передо мной больше не моя Вера. Эта девушка мне не знакома. Безобразно наглая, беспринципная и капризная особа очень мне напоминает городскую вертефлюху, а не мою сестру.

— А знаешь, Вер. Ты права! — Мне вдруг становится до тошноты противно находиться рядом с ней. — Мне лучше уехать. Не хочу пачкаться о твое высокомерие. Принеси мне ключ от квартиры. Я лучше буду спать на полу, чем с тобой под одной крышей!


Вера несколько секунд задумчиво смотрит на меня.

— Так будет лучше. А Глебу скажешь, что сама приняла это решение. Ведь так? — удовлетворенно уточняет сестра.


Господи! Как же она так могла измениться за два года? В кого превратилась, живя за пазухой у Глеба? Точнее, в кого он ее превратил?

— Так, — киваю ей в ответ, — а где моя сумка?


Только сейчас понимаю, что моих вещей нет. Они остались у Глеба в машине, как и, впрочем, мой телефон.

— Ох! Да что же ты не успела приехать, а все уже вокруг себя закрутила! — с досадой топает ногой Вера.


Достает из кармана платья телефон и набирает номер. Гудки идут. Сестра нервничает. А Глеб не отвечает.


— Гадство, — вырывается у неё.


— Вер, я только не пойму, что происходит? Что он с тобой сделал? Загипнотизировал тебя? Или у тебя от любви крыша поехала?


Она окидывает меня пренебрежительным взглядом.


— Дорастешь до моих лет, сестренка, поймешь. — Но вдруг внимательно смотрит на Алису. — Хотя тебе до моих лет доживать уже нет смысла. Ты уже сделала ошибку. Родила.

Я открываю рот для ответа, но тут звонит телефон. И за спиной я слышу звук подъезжающей машины. Оглядываюсь. А у Веры сбрасывается звонок.


Ловлю на себе взгляд парня и задерживаюсь на нем лишь на несколько секунд, потому что меня в спину толкает Вера.

— Пошли! Чего застыла? Скажешь Глебу, что хочешь домой. И что это ты сама так решила. Поняла? — шипит она.


Бессердечная сволочь.


Я подхожу к задней двери и, молча открыв, залезаю внутрь.

— Я не хочу мешать вам с Верой. Отвези меня домой, — дрожащим от обиды голосом прошу Глеба.


Я в этот момент ненавижу их обоих.

Мы с Алисой устали после перелета и хотим уже отдохнуть, а не ввязываться в какие-то непонятные разборки между этими двумя.

— Глеб, ну не могу ее уговорить остаться! Давай отвезем Надю, там кроватка есть…


— приговаривает сестра, забираясь в машину.


— Вер, вылезай, — холодно говорит Глеб.


— Что? — она замирает на полпути.

А я в легком шоке смотрю на парня.


— Я отвезу Надю сам. А потом сразу в Москву поеду. Не буду я крутиться по Королеву и развозить вас по домам. Так что давай, вылезай.

Ловлю на себе рассерженный взгляд сестры. Она громко сопит. Глеб ждет.


— Ну! Время, Вер, не резиновое. Чего замерла? — в его голосе скользит холодность.


— Черт! — кривится девушка.

Она захлопывает свою дверь и через пару секунд открывает мою. Хватает сумку, которую я оставила под ногами.


— Пошли! — рявкает на меня так громко, что Алиса вздрагивает.


— Вер, ты совсем?! — восклицаю я.


— Так, мне это надоело! — резко отвечает Глеб и смотрит на жену уже с нескрываемой злостью. — Вер, хватит чудить! Что ты ее дергаешь?


— Не дергаю я никого!

С ним сестра разговаривает совершенно другим тоном, да и смотрит не так, как на меня. И это бесит.


— Надь, я же тебе говорила, что нам с тобой там места хватит. Соня пока поспит со мной, а вы с дочкой в ее комнате, — нехотя уговаривает она.


Я в растерянности. Но понимаю, что из двух зол нужно выбрать меньшее. И я решаюсь на вариант с Верой.

Глеб молча провожает меня взглядом. И мне отчего-то кажется, что мой выбор он не одобряет. Но и плевать на его мнение! Сам же меня к сестре решил привезти, о чем же теперь сожалеет?


Вера нервозно дергается, пока я спускаюсь с высокого порога.


— Надя, — вдруг окликает меня Глеб, когда уже собираюсь закрыть дверь.


Поднимаю на него глаза, и в горле застывает вдох.


— Возьми, — парень протягивает мне визитку. — Если вдруг что-то пойдет не так, позвони.

Я чисто на автомате протягиваю руку и забираю у него плотный прямоугольник. И только потом захлопываю дверь. Ничего не сказав в ответ.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные судьбой
Связанные судьбой

Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки. Однако на время поисков им волей-неволей придется выдавать себя за счастливых жениха и невесту и изображать чувства, которых они вовсе не испытывают. Или испытывают?…

Ариэлла Александровна Одесская , Елена Чикина , Лили Валлей , Лили Валлей , Тесса Дэр

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы