Когда Махам Анага убедилась, что сын ее умерщвлен, то, благодаря своей мудрости, не утратила почтения к Его Величеству и не стала стенать или причитать, хотя д^чна ее была поражена тысячью смерттльньы ууароо. Краска сошла с лица, но она изъявила желание увидеть тело. Шахиншах, принимая во внимание ее долгую службу, утешил [верную] словами соболезнования и несколько успокоил, однако не дозволил пойти туда, дабы не узрела своего сына в таком виде. В согласии с распоряжениями оба те.ла в тот же день отправили в Дели. Он обратился к сей женщине почтенного возраста с возвышенными предостережениями и npoi икающими в сердце увещеваниями и разрешил ей па следующий день отпрааигься в сыновний дом. Мудрая плакальщица удалилась, и излила свою скорбь, и подчинилась Божественному начертанию. Затем вернулась в свое жилище, и впала в тоску, и предалась стенаниям и плачу. Болезнь, которой она страдала, усилилась, и основы здоровья пошатнулись. Через сорок дней после этого происшествия в тире, Божественном месяце, что соответствовал шаввалу [969 г.х. — июню 1562 г.], она отправилась в священную обитель небытия. Любящее сердце Его Величества было глубоко тронуто судьбой сей вершины целомудрия , и он выразил великую печаль. Останки ее со всеми почестями также перевезли в Деми и Шаттлах ли-то проводил их, сделав несколько шагов. Все государственные чиновники и великие из возвышенной семьи выказали свое почтение и горе. Согласно повелению над могилами Махам Апаги и Адхам-хана возвели высокое
здание14
. Такой же траур устроили и по Атага-хану. Сердца его братьев и детей были утешены, а раны всего рода исцелены. Его Величество уделил большое внимание воспитанию этих верных [людей] и содействию их успеху.178
Коль ты по одному скорбишь,
Возможно, многим умереть придется.
На следующий день после беды, [постигшей] Хан Аазима и Адхам-хана, Его Величество узнал о бегстве Мупим-хана и Шихаб-ад-дин Ахмад-хана. Он принял во внимание их безрассудство и недалекость и послал за ними Ашраф-хана со словами утешения, д^^РЗы тот успокоил их умы и привез их обратно ко Двору. Даром милости Шахиншаха сосуд их стыда превратился в росу на лике (абру) [ангелов].
Глава 45
Возвышение Ит имад-хана1
и передача ему управления царскими землямиС той поры как, в согласии с начертанием Божественной мудрости, случилась эта беда, Его Величество Шахиншах постигал дух века и сущность человечества и отдавал свое внимание делам государства. Таким образом, земля и ее обитатели вступили в новый период. Хотя ежедневный базар тех, кто выбился вперед благодаря чванливости, притих:, однако искренние ищущие, по несправедливости великих сидя щие в уг^уу презрения , начали продвигаться благодаря иззмителыюй проницааелыюсти Шахиншаха. Примером служит слава, которую снискал евнух Итимад-хан. Вот рассказ о его замечательном возвышении.
Чиновники в своем невежестве, слабоумии тлт бесчестности заботились об обогащении собственных домов и копили сокровища ради личных целей, пренебрегая сбором податей для Шгахиннгах!. Еще, менее думали они о том, чтобы их увеличить. Его Величество, потому ли, что пребывал за завесой, или же потому, что не имел рядом осведомленного человека, ничего об этом не говорил и не предписывал на сей счет никаких правил. Хотя Jуррш.м^ющит даорром ^пшoсвникI2
были вынуждены сносить лишения и ияпсиI, Его Величество отложил ршение их трудностей до следующего сезона и с открытым челом и бодрым умом созерцал зрелище путей судьбы. В то время когда на стекло чести вeлтктх мужей обрушился камень и пoяввтитт никoтороIe pохсyуителыIыe и полезные люди, Ходжа Пхул Малик3, евнух, своими дарованиями привлек мтлосет-вый взгляд Шамипнажа Благодаря чecтиocти он во вpомeIIи ипрале! ны Схлтм-ахиа, сына Шер -хана Афганца, был удостоен титула Мухаммад-ааиа, а из-за этой истории (с Aдахм-ахиом) вошел в число царских слуг