Эта рукопись, хранящаяся в Британской библиотеке за номером MS.Add.5245, включает в себя рисунки, выполненные акварелью и латинские комментарии к ним (вторая часть манускрипта содержит английский заголовок «The Second part of this Booke»). Рукопись датируется концом XVII века.
Эзотерика, эзотерическая литература18+Cabala Mineralis Manuscript
Эта рукопись, хранящаяся в Британской библиотеке за номером MS.Add.5245, включает в себя рисунки, выполненные акварелью и латинские комментарии к ним (вторая часть манускрипта содержит английский заголовок «The Second part of this Booke»). Рукопись датируется концом XVII века. Некоторые варианты этого текста (напр. MS Radcliffe Trust d6 в Оксфорде) содержат частичные английские переводы вместо оригинальной латыни. В качестве автора на титульном листе указан Рабби Симон бен-Кантара. Что же касается фактического авторства, здесь нет ни единого мнения, ни каких-либо убедительных свидетельств. Жак ван Леннеп вообще считает, что автор трактата и автор фламелевской «Книги Авраама Еврея» — одно и то же лицо (Van Lennep, 1986), хотя его доказательства крайне неубедительны; Рафаэль Патаи в своем исследовании The Jewish Alchemists (Patai, 1994), как ни странно, называет автора «псевдо-Кантара» и не настаивает на его иудейском происхождении, хотя это одна из немногих не связанных с иудейской каббалой, то есть «чисто» алхимических, рукописей, подписанная именем раввина.
Следует заметить, что распространенные английские и французские переводы этой рукописи, несмотря на ее малый объем, содержат неточности. Данный русский перевод выполнен с латинской версии, хранящейся в Британской Библиотеке.
Аммоний, согласно Пернети, обычно соответствует Орлу, то есть сублимированному Меркурию, так как последний, конденсируясь, напоминает химический (вульгарный) хлорид аммония. Селитра Философов (sal petrae или Nitrum) в герметических трактатах часто ассоциируется с уриной, поэтому упомянутое орошение проиллиюстрировано в виде мочащегося человека в желтом кафтане. Над его головой имеется надпись ponticitas, что представляет собой средневековый латинский неологизм и означает «едкий» (от medicamina Pontica — яд, которым отравился Митридат). На голове человека в красном изображены песочные часы — символ, обычно сопровождающий Сатурна, причем рядом расположена надпись «Меркурий»: это эксплицитное указание на природу Меркурия Философов. Земля, на которой он стоит, обозначена как fedina, то есть «месторождение» или «копь».
На блюде в левой части рисунка — крылатый дракон, поедающий собственный хвост. Над ним надпись: «зародыш Меркурия»; под ним — «Гермафродит». В алембике изображен ребенок; надпись рядом с ним гласит: «Однородный Меркурий». В колбе, играющей роль приемника, изображен кадуцей, сопровождаемый надписью «Живой Меркурий».
Под Орлами в данном случае подразумевается процесс Философской Сублимации (в этом смысле термин Орел использовал Филалет). В основном же так обозначается сублимированный Меркурий.
Над колбой в левой половине рисунка имеется надпись: «Философское Разложение». Над колбой в правой половине — «Растительные Побеги». Левая часть соответствует стадии nigredo, правая же — тому, что во франкоязычной литературе именуется l’oeuvre verte, то есть «зеленая стадия». Этой ступени Делания в Ветхом Завете соответствует эпизод с оливковой ветвью (Бытие 8:11).