Эта часть международного турне была, безусловно, лучшей для Хелен и Джейка. Как будто они нормальные люди в нормальном отпуске. Хотя это правда, что их все еще узнавали везде, куда бы они ни пошли, десятки людей в каждом пункте назначения обращались к ним, когда они были на публике, просили у них автографы, задавали им глупые вопросы, просили Джейка подписать различные части их анатомии и - предположил Джейк на виду и в пределах слышимости Хелен, - эти опасения были почти второстепенными. Они посещали места, как обычные (хотя и богатые) туристы, и делали все обычные туристические вещи, такие как фотографировали, заставляли прохожих фотографировать их двоих и вытаращились на древнюю архитектуру, с которой они столкнулись. В ту ночь не было никакого давления, чтобы подготовиться к концерту, не было магазинов с пластинками, которые нужно было посетить никаких радиоинтервью. Хелен, казалось, научилась жить с тем фактом, что ее парень был знаменитостью и что всякий раз, когда она была с ним в общественном месте, они были в центре внимания. Они очень мало ссорились, а когда дрались, то в основном из-за пустяков. С каждым днем ??Джейк чувствовал себя все ближе и ближе к ней.
Это было в Монако, в ночь перед отлетом в Сен-Тропе, когда были сказаны бессмертные и бесповоротные слова. Они ужинали в ресторане отеля «Ройял Ривера», глядя на огни города. Они только что наслаждались едой Blanquette de veau - французским блюдом из телятины - и бутылкой бордоского каберне совиньон 1978 года за две тысячи франков. Джейк был одет в сшитый на заказ костюм-тройку, который он привез с собой, а Хелен была одета в коктейльное платье цвета шампанского, которое он купил ей в Риме двумя днями ранее. Ожидая послеобеденного коньяка и крем-брюле, Хелен вдруг посмотрела на него звездными глазами.
«Я люблю тебя, Джейк, - сказала она.
Ее слова не удивили его. «Я знаю», - сказал он, протягивая ей руку. “И я тебя тоже люблю.”
Он не лгал ей, когда говорил эти слова, не говоря ей того, что она хотела услышать. Хотя их отношения начались как случайные, изначально основанные на связи ученика и учителя, а затем постепенно переросшие в чисто сексуальные отношения, за последние два месяца они претерпели значительный прогресс. И теперь, когда они провели две полные недели в присутствии друг друга, в основном живя вместе, чувства привязанности и дружбы, которые он испытывал к ней, переросли в романтическую любовь. Он никогда не планировал, чтобы это произошло, как и Хелен, он был уверен, но это все равно. Он знал об этом больше недели, но ему потребовалось заявление Хелен, чтобы выразить это словами.
«Вау», - сказала Хелен, нервно сжимая его руку. «Я … ну … никогда раньше никому этого не говорил. Не … ты знаешь … честно».
«Это всего лишь три коротких слова», - сказал Джейк. “Это было не так уж сложно, правда?”
«Всего три коротких слова», - усмехнулась она. “Вы … имели в виду это, когда сказали мне?”
“Как вы думаете?”
Она снова улыбнулась ему. «Я думаю, что ты это сделал».
«Ты думаешь правильно».
Они съели свой десерт и выпили коньяк. Затем они вернулись за игровые столы и потеряли еще немного денег. В конце концов, они удалились в свои апартаменты и провели много времени, показывая друг другу свою недавно признанную любовь на балконе.
На следующий день они вылетели обратно в Сен-Тропе и воссоединились с остальной группой.
На следующий день они вылетели в Лондон, и начался изнурительный график британской части тура.
глава 11b »
Париж, Франция,
22 марта 1989 г.
Лимузин полз в плотном дневном потоке машин, направляясь из международного аэропорта Шарль-де-Голль в роскошный отель на Марсовом поле. Погода была пасмурной, изредка моросил дождь - типичные для континентальной весны. В лимузине находились члены Intemperance , Хелен и Шэрон. Группа закончила свое последнее свидание в Великобритании накануне вечером, и теперь у них был двухдневный перерыв, пока их оборудование переправлялось через Ла-Манш.
“Разве Париж не прекрасен?” - спросила Шэрон, глядя на достопримечательности снаружи.
«Да», - согласилась Хелен, которая так же сильно вытаращила глаза. «Никогда не думал, что когда-нибудь увижу это. Теперь я приезжаю на лимузине». Она повернулась к Джейку. «Можем ли мы пойти сегодня посмотреть на Эйфелеву башню? Она в нескольких минутах ходьбы от нашего отеля».
«Конечно», - пожал плечами Джейк. В отличие от Купа, Чарли и Мэтта, он хорошо отдохнул и не похмелился. «Я не понимаю, почему мы не можем пойти проверить это. А что насчет тебя и Шэрон, Ботаник?»
«Я не могу дождаться», - взволнованно сказала Шэрон, возбужденно хлопая в ладоши. «А после этого, может быть, мы могли бы …»
«Э … вообще-то, - прервал его Ботаник, - я подумал, может, мы могли бы ненадолго задержаться на Эйфелевой башне».
“Откладывать?” - сказала Шарон. «Это менее чем в полумиле от нашего отеля. Почему вы хотите задержаться?»
«Я немного устал от путешествия», - сказал он.
“Усталый?” - спросил Джейк, немного приподняв брови. «Это был двухчасовой полет, Ботаник».
«А вчера ты лег спать в девять часов», - надулась Шэрон.