– Недоумок! – с отвращением выдохнул Снейп. – Этого мне совершенно не нужно! Я был вынужден согласиться, и то, что в этом фарсе мне досталась доминирующая роль, не делает его более желанным. Ты полагаешь, мне хочется, чтобы ты исполнял любой мой каприз и постоянно болтался под ногами?! Что я хочу постоянно нести за тебя ответственность и удерживать от вечного безмозглого стремления влезать в неприятности? Да для меня это невыносимо!
Гарри сильнее вжался в диван, хоть и понимал, что ему уже давно пора бы привыкнуть к подобным оскорблениям. В конце концов, за свою жизнь он наслушался их достаточно. Он – вечная головная боль, и взрослым такие, как он, доставляют одни неприятности.
– Так что, – тихо прорычал Снейп, – ты действительно собираешься провести со мной ритуал? Тебе прекрасно известна значение в нем элемента добровольности. Хочешь отказаться – скажи об этом сейчас, чтобы я не тратил драгоценное время на бесполезного юнца, стремящегося к собственной смерти.
– Я же сказал, что сделаю это, – вздернув подбородок, но продолжая сидеть скрючившись, возмутился Гарри.
– Это только слова. Но готовы ли вы перейти к делу, мистер Поттер? Или же будете настаивать на наглом поведении, которое загубит все наши старания?
– Это не только слова! – возразил Гарри, чувствуя себя глубоко оскорбленным.
Снейп запустил в него книгой – с такой силой и скоростью, что только рефлексы ловца позволили Гарри избежать удара в голову.
– Еще одна попытка, – объявил Снейп вкрадчивым голосом. – Отложи книгу, Гарри.
Гарри отбросил ее на стоящий рядом с диваном столик и поинтересовался с издевательской любезностью:
– Да, Северус? Чем могу служить?
Ох, неудачная это была идея – вести себя вызывающе, тут же понял Гарри, шокированный следующей фразой Снейпа. Возможно, ему не следовало так реагировать – в конце концов, это ведь было небольшое требование. Небольшое, да, но по-настоящему шокирующее – потому что исходило от Снейпа.
– Сними галстук, – приказал Снейп, прищурившись, – словно оценивал реакцию на свои слова.
Гарри гневно раздул ноздри. Так, значит, Снейп проверяет его способность повиноваться? Ну что ж, Гарри не собирался отступать. Все тем же жеманным голосом он произнес:
– О да, Северус. Все, что угодно, Северус. – И отложил в сторону полоску ткани гриффиндорских цветов.
– Теперь безрукавку.
На этот раз Гарри прожег Снейпа взглядом, гадая про себя, как долго еще будет продолжаться эта глупая игра.
– О, с удовольствием, – язвительно произнес он, стягивая безрукавку через голову.
Движение получилось бы более эффектным, не задень безрукавка очки. Бормоча
ругательства, Гарри поправил их и наконец-то снял эту дурацкую тряпку.
– А теперь рубашку? – издевательски поинтересовался он.
– Какой же ты все-таки дурак… – неожиданно вздохнул Снейп. – До тебя так и не дошло, что последние несколько минут я наказывал тебя за грубость. Если не научишься подчиняться как подобает, боюсь, очень скоро будешь щеголять передо мной голышом. Хоть это нам еще предстоит – но не слишком ли сейчас еще рано для того, чтобы ты… нормально при этом себя чувствовал?
– А! – сказал Гарри, чувствуя себя – в полном соответствии с данной Снейпом характеристикой – ужасно глупо, что случалось с ним совсем нечасто.
– Ладно, попробуем еще раз – и посмотрим, научился ли ты чему-либо. Расстегни рубашку.
На этот раз Гарри только кивнул и дрожащими пальцами выполнил приказание. На Снейпа он при этом не смотрел – просто не мог.
– Дочитывай главу, – услышал он голос учителя.
Гарри быстро схватил книгу и вернулся к чтению.
Следующий вечер прошел без особых происшествий, если не считать того, что, как только Гарри прибыл через камин, Снейп тут же заставил его снять галстук и безрукавку.
Гарри не понял, что это было: тонкий намек или же стремление Снейпа продвинуться к менее формальным отношениям. Но спрашивать не стал.
Несколько раз за вечер Снейп отвлекал его от чтения – в основном для того, чтобы задать вопросы по трансфигурации, которую повторял Гарри. Правильные ответы удостаивались кивка, зато неправильные, к изумлению Гарри, не влекли за собой пространные рассуждения об острой нехватке его умственных способностей. Снейп даже объяснял непонятные моменты, используя наводящие вопросы, с помощью которых Гарри удавалось лучше усвоить изучаемый материал. Гарри уже был знаком с таким методом обучения – Снейп использовал его на уроках зельеварения, правда, с другими учениками, ни разу не снизойдя до Гарри.
Методика работала прекрасно, и всего через несколько часов Гарри почувствовал, что гораздо лучше понимает и теорию трансфигурации, и способы ее применения. Он не знал, чему удивляться больше: тому, что Снейп в итоге оказался способен чему-то его научить, либо тому, что сфера его компетенции не ограничивалась зельями.
Когда подошло время уходить, Гарри оделся, собрал свои вещи и начал было ненавязчиво:
– Тут завтра намечается последняя в этом году прогулка в Хогсмид, и я подумал…
– Нет, – перебил его Снейп.