Читаем Catherine the Great полностью

Catherine replied, “Because I took an interest in the general, whom I liked very much. I begged him to follow your orders. The two other letters contain only congratulations on the birth of his son and New Year’s greetings.”

“Bestuzhev says there were many others,” Elizabeth said.

“If Bestuzhev says this, he lies,” Catherine responded.

“Well, then,” the empress said, “since he is lying about you, I will have him put to torture.” Catherine replied that, as sovereign, she could do what she liked, but that she, Catherine, had never written more than those three letters to Apraksin.

Elizabeth walked up and down the room, sometimes silent, sometimes addressing herself to Catherine, sometimes to her nephew or Count Shuvalov. “The grand duke showed much bitterness towards me, seeking to anger the empress against me,” Catherine wrote in her Memoirs. “But because he went about this stupidly and displayed more passion than justice, he failed. She listened with a kind of involuntary approval to my responses to my husband’s remarks. His behavior became so objectionable that the empress came up to me and said in a low voice, ‘I have many more things to say to you, but I do not want to make things worse between the two of you than they are already.’ ” Seeing this sign of goodwill, Catherine whispered back, “And I, too, find it difficult to speak, in spite of my great desire to tell you all that is in my mind and heart.” Elizabeth nodded and dismissed everyone, saying that it was very late. It was three o’clock in the morning.

Peter left first, then Catherine, followed by Shuvalov. Just as the count reached the door, the empress called him back. Catherine returned to her rooms and had started to undress when there was a knock on her door. It was Alexander Shuvalov. “He told me that the empress had spoken to him for some time, and had instructed him to tell me not to worry too much, and that she would have another conversation with me, alone and soon.” She curtsied to Count Shuvalov and asked him to thank Her Imperial Majesty, and to hurry the moment of the second conversation. He told her not to speak of this to anyone, especially the grand duke.

Catherine was certain now that she would not be sent away. While waiting for the promised second interview, she kept mostly to her room. From time to time, she reminded Count Shuvalov that she was anxious to have her fate decided. On April 21, 1758, her twenty-ninth birthday, she was having dinner alone in her room when the empress sent word that she was drinking to Catherine’s health. Catherine sent back her gratitude. When Peter learned of the empress’s message, he sent a similar greeting. Poniatowski reported that the French ambassador, the Marquis de l’Hôpital, had spoken admiringly of her determination, and said that her resolution not to leave her apartment could only turn to her advantage. Catherine, taking l’Hôpital’s remark as the treacherous praise of an enemy, decided to do the opposite. One Sunday, when no one was expecting it, she dressed and left her apartment. When she entered the anterooms where the ladies- and gentlemen-in-waiting of the young court were assembled, she saw their astonishment at seeing her. When Peter arrived, he was equally surprised. He came up and spoke to her briefly.

On May 23, 1758, almost six weeks after the meeting with Elizabeth, Alexander Shuvalov told Catherine that she should ask the empress, through him, for permission to see her children that afternoon. Afterward, Shuvalov said, she would have her second, long-promised private audience with the monarch. Catherine did as she was told and formally asked permission to see her two children. Shuvalov said that she could visit them at three o’clock. Catherine was punctual and remained with her children until Shuvalov arrived to tell her that the empress was ready. Catherine found Elizabeth alone; this time there were no screens. Catherine expressed her gratitude, and Elizabeth said, “I expect you to answer truthfully all the questions I shall ask you.” Catherine promised that Elizabeth would hear nothing but the exact truth and that there was nothing she wanted more than to open her heart without reservation. Elizabeth asked if there really had been no more than three letters written to Apraksin. Catherine swore that there were only three. “Then,” Catherine wrote, “she asked for details about the grand duke’s mode of life.”

At this climactic moment, Catherine’s memoirs suddenly and inexplicably conclude. Her life continued for another thirty-eight years, and the rest of her story is told by her letters, political writings, official documents, and by other people—friends, enemies, and a multitude of observers, But no part of this story is more remarkable than Stanislaus Poniatowski’s description of the episodes involving Catherine and himself that followed in the summer of 1758.


40


A Ménage à Quatre

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Книга рассказывает о жизни и деятельности ее автора в космонавтике, о многих событиях, с которыми он, его товарищи и коллеги оказались связанными.В. С. Сыромятников — известный в мире конструктор механизмов и инженерных систем для космических аппаратов. Начал работать в КБ С. П. Королева, основоположника практической космонавтики, за полтора года до запуска первого спутника. Принимал активное участие во многих отечественных и международных проектах. Личный опыт и взаимодействие с главными героями описываемых событий, а также профессиональное знакомство с опубликованными и неопубликованными материалами дали ему возможность на документальной основе и в то же время нестандартно и эмоционально рассказать о развитии отечественной космонавтики и американской астронавтики с первых практических шагов до последнего времени.Часть 1 охватывает два первых десятилетия освоения космоса, от середины 50–х до 1975 года.Книга иллюстрирована фотографиями из коллекции автора и других частных коллекций.Для широких кругов читателей.

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары