? - А какое масло? - продолжал рассеянно, без интереса расспрашивать. Конечно, воровать нехорошо, но злого умысла в её действиях он не находил.
? - Смесь. Оливковое, подсолнечное, кукурузное. Я не брезгую, мне все пойдет. Такие хорошенькие оладушки получаются. Гера любил покушать.
? Ох, уж этот Гера… Сыщик записал в гроссбух номер его воинской части и принялся анализировать. Что же такое важное хотел сообщить Гера? Утаил что-то при первом допросе и сейчас раскаялся? А что он мог утаить?
? Девушка сидела на диване. И злополучная пуговичка на ее кофте опять расстегнулась. Но Фанаберия не обратил внимания на ее приоткрывшуюся грудь. Он раздумывал.
? - Вот что, Аннушка, - наконец, потребовал. - Пошли-ка прямо сейчас СМС: “Гера, срочно сообщи, о чем хочешь сообщить Шерлоку”.
? Что Аннушка и сделала. В напряженном ожидании тянулось время. В номер ворвалась возмущенная дежурная.
? - Господин Фанаберия, - строго сказала она, глянув на гостью. Я же вас предупреждала, у нас свои девушки…
? - У меня свидетельница по делу Алексея Каренина! - взорвался он. - Мне позвонить вице-премьеру, чтобы вы оставили нас в покое?
? Дежурная испуганно ретировалась и больше не беспокоила.
? Ответа по мобильнику так и не дождались. Сыщик отпустил Аннушку, наказав ей немедленно сообщить, если от Геры появится сообщение. Сам еще долго не мог уснуть. Наконец, его сморил сон.
?
? Аннушка позвонила под утро. Взволнованным голосом сообщила:
? - От Геры пришло! Записывайте. Опять по-английски. О, пропуск, потом эс не наше, дальше е, эр, опять е, опять эс… дальше эта, как наша эн, только с хвостиком, потом кэй, а и на конце наша ха.
? Спросонья детектив не сразу разобрался. Английскими буквами получалось так: o sepeshkax. Он подставил буквы из кириллицы. Выходило: о сепешкакс. Что за абракадабра? Наконец, осенило. О сережках хотел сообщить Гера! Буквы “р” и “х” без перевода на английский написал и эквивалента нашей букве “ж” не смог найти. Однозначно! Может, парень видел, как с отрезанной головы Анны Карениной кто-то снимал сережки? Но почему сразу не сообщил? В долю с преступником хотел войти? А тот его кинул?.. Во всяком случае, показания Геры могли продвинуть следствие.
? Продумав до девяти и не выспавшись, Эразм Петрович решил ехать в деревню Нифонтово по месту службы Геры. Конечно, как вариант, можно было Иван Сергеича послать. Но дело чрезвычайной важности, еще напутает.
? Быстренько собрался, выпил кофе… Ах, да! Надо предупредить Лутовкина об отъезде. Позвонил. Нет ответа. Дрыхнет, наверно, еще, а мобильник отключил. Ладно, пусть. Вырвал из гроссбуха лист, написал краткую инструкцию и ставил на видном месте - на столе, рядом с ноутбуком. А когда выходил, сообщил дежурной, что исчезает на сутки. Полагал, что за сутки справится.
? - Появится мой помощник - вы его знаете - препятствий не чинить, ключ от номера предоставить!
? - Хорошо, Эразм Петрович, - уважительно, по имени-отчеству, отозвалась присмиревшая дежурная.
16. Путешествие из Петербурга в Москву
? В вагоне было светло и уютно. Правда, донимал попутчик, узнавший сыщика и пожелавший выпить на брудершафт. Еще один попутчик молча читал книжку. Первого вскоре сняли с поезда за дебош в тамбуре, куда он вышел покурить. Второй пассажир слез на полпути. Выходя, он надел плащ, прихватил с собой чемодан, а книгу оставил на столике.
? - Вы забыли, - напомнил детектив.
? - Эта брошюрка тут и лежала, - пояснил сходящий. У него был какой-то странный взгляд. Наверно, из-за глаз разного цвета. - Так что, пользуйтесь.
? - А про что тут?
? - Рекламный проспект, - усмехнулся незнакомец.
? “Рекламным проспектом” оказалась книжка в мягком переплете. Причем, на неё, очевидно, ставили горячий чай и клали селедку. Обложка скукожилась и пахла. Но с третьей страницы текст был вполне разборчив. Чудовище обло, огромно обзорно и лайяй, - улегшись, читал Фанаберия. И такое начало его обескуражило. Что это? Триллер о драконе, о похищенной им принцессе и смелом рыцаре, освободившим её?
? Я взглянул окрест меня - душа моя страданиями человечества уязвлена стала, - продолжал читать Эразм Петрович. - Обратил взоры мои во внутренность мою - и узрел, что бедствия происходят от человека, и часто от того только, что он взирает непрямо на окружающие его предметы.
? “Э, - припомнил детектив, имевший в школе плохую отметку по литературе, - так то ж, как его? кажись, Радищев написал. О путешествии из Петербурга в Москву. Да-да! именно за эту книгу его лишили дворянского звания и сломали шпагу над головой”. А запомнилось хорошо, потому что в учебнике по литературе была нарисована картинка, как ломают шпагу над головой опального дворянина. Эразм Петрович продолжал читать. И, с трудом одолев пару глав, подумал: “Господи, какая нищета была в шестнадцатом веке! А бесправие! Поистине, мы живем в светлом будущем”.