Читаем Чай с Мелиссой [СИ] полностью

Злость из взгляда профессора улетучилась, и теперь там поселился страх.

— Но ведь ты никому не расскажешь, что ты там видела? — вкрадчиво проговорил Альберт Иванович.

— Это существо меня чуть не убило! Если б не Виктор, то… Я не хочу иметь с вами больше ничего общего! И по-хорошему, мне нужно заявить в полицию… — распалялась Мелисса.

Валерий нервно сглотнул, слушая её.

— Но теперь тебе ничего не угрожает, — вновь зашагал туда-сюда по комнате Град. — Давай разойдёмся мирно. Я закрою глаза на то, что ты разрушила годы моей работы, мою диссертацию, убила надежды миллионов на спасение от болезней. Ты не виновата, девочка. Я слишком опрометчиво поступил, держа его здесь.

— Ты отделалась лёгким испугом, так что можешь сказать спасибо Альберту, за то, что он так великодушен, — вмешался Валерий.

— Что? Отделалась лёгким испугом? Меня могли убить сегодня, высосав кровь! Вы со своей медициной совсем рехнулись! Почему ваш пациент, которого вы лечили, оказался вампиром? — уставилась на мужчин Мелисса.

Профессор и его друг переглянулись, и было заметно, что они довольны тем, что глупая девчонка не поняла, что елес был подопытным, а никаким не пациентом.

В тишине было слышно сбивчивое сопение Альберта Града и нервное выстукивание пальцами по столу Валерия. За окном шалил, цеплялся ветер, разгоняя нависшие тучи, и лучи солнца то освещали помещение, создавая светлые прямые полосы на полу, то вновь прятались в косматой туче. Весна навёрстывала упущенное и уже играла яркими красками, щедро дарила тепло.

Их разговор зашёл в тупик, аргументы и оправдания закончились, и вскоре Мелисса была отпущена с миром.

Она собирала вещи в кабинете и думала об Энае. Здесь её больше ничего не держало, Мелисса хотела скорее убежать отсюда. Взяв несколько самых любимых книг, жестяные баночки с чаем и свою чашку, девушка аккуратно сложила всё в пакет, побросав туда ещё кое-какие принадлежавшие ей мелочи.

Проходя мимо комнатки охраны, Мелисса бросила взгляд на Виктора, и он тотчас же вышел вслед за ней.

— Я б тебе рассказал подробности, но мне запрещено. Не хочу с работы слететь, — виновато объяснял он, стоя у синих ворот. — Главное, что ты жива! — сочувственно посмотрел Витёк на предмет своего обожания.

— Спасибо тебе за всё, — сухо проговорила Мелисса.

— Я тебе завтра позвоню… — крикнул вслед удаляющейся девушке Виктор.

— Нет. Не надо… Не надо мне звонить. Прощай! — бросила ему в ответ Мелисса и спешно зашагала, а охранник буравил взглядом её спину и всё ждал, что она обернётся, но тщетно.

* * *

Месяц спустя.

Мелисса и её подруга Вика неспешно прогуливались по широкой городской улице. Прохожие стремительно обгоняли их, проносясь как пчелиный рой. Все куда-то спешили, бежали, бурча или радостно крича что-то в свои телефоны и прочие устройства связи. Шуршали пакеты, цокали каблучки, почти также цокали и коготки крохотных собачек, с бантиками и разноцветными резинками на мохнатых головках, дети выписывали невообразимые пируэты, гарцуя вокруг родителей.

— У тебя развилась мания преследования! Точно тебе говорю! — смешливо проговорила Вика подруге.

Мелисса улыбнулась в ответ, но осматриваться по сторонам не перестала. С тех пор, как она покинула лабораторию профессора Града, её неустанно преследовало чувство, что за ней кто-то следит.

— Зря ты так упорно отбиваешься от Витьки, уж он точно бы тебя защитил от этих прячущихся по кустам монстров, — снова смеясь, зловещим голосом сказала Вика и для пущей убедительности подняла руки, скрючив пальцы, как сказочная Баба Яга.

— Если бы это и правда были монстры, то я была бы спокойна, — шутливо отмахнулась Мелисса, а потом задумалась.

Вика ждала, когда Мелисса, наконец, привычно отреагирует на упоминание Виктора и подруга не заставила себя ждать.

— И всё, не надо мне больше про этого Витька. Если он мне названивает, не значит, что я горю желанием с ним общаться. Мне вообще хочется забыть время, проведённое в лаборатории, как страшный сон, — разошлась Мелисса и тут же прикусила язык, боясь сказать ещё что-то лишнее.

Вика удивилась, но потом пожала плечами и тему не продолжила. Для творческой натуры Виктории любая работа, связанная с непонятным, скучным, монотонным трудом являлась «страшным сном».

Домой Мелисса возвращалась одна, передав подругу в руки того самого парня, с которым Вику связывали противоречивые любовные отношения, именно с ним она постоянно ссорилась и мирилась.

Мелисса ничуть не удивилась, увидев у своего подъезда маячащую фигуру Виктора. Девушка вздохнула, оглянулась по сторонам и поняла, что замаскироваться или слинять не получится.

— Привет! — расплылся в приторно-обаятельной улыбке блондин.


— Привет, — без эмоций ответила Мелисса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература