ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден)
: (чихая, вылезает из-под письменного стола) Ну и дал я маху! Апчхи! Еще немного, и попался бы! Апчхи! И тогда адье, прощайте драгоценности! Будь осторожней, Дюжарден, будь внимательней!СОФИЯ (госпожа Девиньяк)
: Анри, что происходит, вы с кем-то разговариваете?ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден)
: И да и нет, Мари-Аньес… Позвольте объяснить! Я спокой… Апчхи! (чихает прямо в лицо Софии, она не шевелится) Я спокойно сидел под письменным столом и искал мои очки…СОФИЯ (госпожа Девиньяк)
: Драгоценности?ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден)
: Нет… Мои очки! Как вдруг вошел Виктор!СОФИЯ (госпожа Девиньяк)
: Софи! Боже мой, Анри, мы пропали!ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден)
: Постойте! Этот идиот принял меня за вашего мужа!СОФИЯ (госпожа Девиньяк)
: О нет!ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден)
: Из-за халата… И он решил, что у меня почечные колики…КЛАРА
: (из-за кулис) Чай с мятой, господин ДевиньякЖЮЛЬЕН и СОФИЯ
: Ах! (Жюльен бросается к шкафу, дверь заклинивает).ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден)
: (Софии) Заело!Клара входит с подносом, София резко дергает дверцу шкафа, дверца бьет Жюльену по лицу. Клара быстро уходит. София заталкивает Жюльена в шкаф и захлопывает дверцу.
Снова входит Клара
.КЛАРА
: Ваш чай с мятой, месье Девиньяк! Ах, это вы, мадам?СОФИЯ (госпожа Девиньяк)
: (смущенно) Да-да, оставьте, я займусь этим…КЛАРА
: (механически ставит поднос на кофейный столик) При почечных коликах есть только одно лекарство…СОФИЯ (госпожа Девиньяк)
: О да, о да…КЛАРА
: Короче, я говорю это ради господина Девиньяка. Я господину Девиньяку только что рассказывала, что у меня есть подруга…СОФИЯ
(госпожа Девиньяк): Спасибо, Софи.КЛАРА
: Хорошо, мадам. (уходит)СОФИЯ (госпожа Девиньяк)
: (открывает дверцу шкафа, в шкафу Жюльен с запрокинутой головой, пытается остановить кровь из носа) Анри, это так опасно — ходить по дому! Вы должны покинуть мою спальню!ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден)
: (оглушенный) Опасность миновала, Мари-Аньес! Больше вам нечего бояться…СОФИЯ (госпожа Девиньяк)
: Послушайте, что я вам скажу, Анри! Ну-ка! (выталкивает его из шкафа, он ударяется запрокинутой головой о косяк).РИШАР (Луи-Филипп Девиньяк):
(входит) Софи! Софи! Никого нет дома! (кладет пальто и саквояж на письменный стол и садится к столику) Я так устал, это путешествие меня утомило.В этот момент Жюльен, запрокинув голову, появляется в кулисе. Он понимает, что Ришар озадачен, но идет, будто ничего не произошло. Жюльена окликают из-за сцены партнеры, появляется рука и втягивает его за кулисы.
РИШАР (Луи-Филипп Девиньяк):
Я не собирался вернуться так рано, но мои дела идут не настолько хорошо, как хотелось бы. Что такое! (звонит в колокольчик) Софи! Софи! Решительно, никого нет дома! (уходит)КЛАРА
: (входит) Простите, месье, я не могла прийти сразу же, потому что… Ах, он уже ушел! (напевая, берет пальто и кладет его на табурет рядом со шкафом).РИШАР (Луи-Филипп Девиньяк):
(входит, одетый в домашний халат) Здравствуй, Софи.КЛАРА
: Что, вам вроде уже полегчало, месье Девиньяк?!РИШАР
(Луи-Филипп Девиньяк): Да, лишь немного устал, вот и все. (берет папки из саквояжа)КЛАРА
: Ну да, точно, от этого всего так устаешь. (идет к столику за подносом с чаем)РИШАР (Луи-Филипп Девиньяк):
В самом деле, это так утомляет! (Садится, не глядя, к письменному столу — на дырявый стул, застревает в нем и не может встать)