Я знаю, что никакой моей вины тут нет. Все это случилось так давно, когда мы еще были молоды. Луи было всего тридцать шесть, когда он умер; почти мальчишка. Я теперь даже не уверена, что он мне нравился. Надеюсь, что нравился, что мной двигала не банальная зависть старшей сестры к младшей. Он погиб тем же летом, дурацкий несчастный случай во время прыжка с парашютом над Экс-ле-Беном. Да, это был несчастный случай; многие молодые люди угрожают покончить самоубийством, когда их бросает девушка, и что бы там ни говорили, между нами все было далеко не так серьезно. Но Полли после этого так и не стала прежней.
Она все еще говорит о нем – в хорошие дни, выдумывает истории об их совместной жизни. Как они поженились, нарожали детей, состарились вместе.
Она говорит сиделкам, что платье, которое я подарила ей на прошлое Рождество, на самом деле его подарок на годовщину свадьбы.
– Луи никогда не забывает про нашу годовщину, – говорит она, и в голосе слышится эхо прежней, жизнерадостной Полли. – Он бы пришел сегодня, но его вечно посылают в заграничные командировки.
Мой поджаренный хлеб остыл, размок от собственного пара и прилип к тарелке. Я доливаю в чай кипятка и добавляю молоко из кувшинчика, стараясь не глядеть на Одиннадцать Сорок, делая вид, что его тут вообще нет.
Но Одиннадцать Сорок вытаскивает бумажник и достает оттуда маленькую черно-белую фотографию. Он подталкивает ее ко мне по столу.
На фотографии Шерил выглядит лет на четырнадцать; худая, угрюмая девочка с длинными каштановыми волосами. Рядом стоит женщина – старая, коротенькая, приземистая; это может быть кто угодно. Мужчина, который улыбается прямо в объектив, – Одиннадцать Сорок. Глядя на фотографию, я наконец улавливаю сходство.
– Вы дедушка Шерил?
Мой голос глупо срывается, и пара за соседним столиком оборачивается и глядит на меня.
Он кивает.
– Она сбежала из дому в восемнадцать лет. Я ее долго искал. И стал приходить сюда каждую субботу, чтоб только ее увидеть. Надеясь до нее достучаться.
Так вот зачем он сюда приходит, говорю я себе. Одетый по-праздничному, с цветком в петлице, как поклонник.
– Мы с ней наговорили друг другу много лишнего. О чем потом жалеешь. Чего потом не исправить.
– Все можно исправить, – говорю я, потом вспоминаю про Луи и начинаю в этом сомневаться.
– Надеюсь. – Он допивает чай; магазинная радиоточка играет навязшую в зубах аранжировку темы Генри Манчини[60]
.– Она сильно изменилась с тех пор, как познакомилась с вами, мисс Голайтли. Я думаю, это ей на пользу. Вы как-то смогли достучаться до нее, чего мне так и не удалось.– Мы всего лишь беседовали о кино.
– Она мне все рассказала. Вчера ночью. – Его лицо – скорбная карта морщин. – Столько времени ушло впустую. Столько времени…
Он вздыхает.
– Вы знаете, она не хочет его бросать. Того парня, ради которого она ушла из дому, Джимми.
Это меня удивляет. Я никогда не думала, что парню Шерил свойственна верность.
– Они уже сколько раз расставались, – объясняет Одиннадцать Сорок. – Она мне рассказала. Но все время опять сходятся. Но на этот раз, кажется, я ее убедил. Вчера ночью…
Когда он не может уснуть, то часто ездит на машине по улицам. Как ни странно, мне хочется признаться, что я делаю почти то же самое.
Шерил смотрит на нас из-за прилавка. Она сняла свой форменный сарафан. Я поднимаю руку, надеясь, что она подойдет. Но когда она, кажется, уже решилась, ее взгляд вдруг падает в дальний угол комнаты. Лицо искажается любовью и жалостью. Я поворачиваю голову.
В дальнем конце кафе стоит Джимми. Он выглядит лучше, чем вчера ночью, в чистых джинсах и белой футболке. Голова слегка опущена. С ним маленький мальчик, лет семи, самое большее – восьми, в шортах и свитере с покемонами. Мальчик держит мужчину за руку, словно дрессировщик, ведущий медведя.
Я вижу, что Шерил колеблется. Она глядит на Джимми и мальчика. Она глядит на меня. Она делает шаг вперед. Одиннадцать Сорок, который тоже на нее смотрит, дергается, будто хочет встать. Лицо его напряжено.
– Шерил!
Голос Джимми прорезает людской шум, словно кто-то правит бритву на ремне. Теперь я уверена, что он подойдет к нам, но он остается на месте, следя глазами за Шерил, которая, не оборачиваясь, идет к нашему столу.
Когда она приближается, я вижу, что глаза у нее на мокром месте. Она целует Одиннадцать Сорок в щеку. В черном, без косметики и с волосами, убранными назад, она выглядит совсем по-другому: почти незнакомка.
– Я думала, что могу начать все заново, – говорит она мне. – У меня в Лондоне подруга, она обещала устроить меня уборщицей в «Палладиум» на первое время. Может, даже получилось бы попасть на вечерние курсы по кино. Повысить квалификацию. Чего-то достичь.
Она ухмыляется, и я вижу в ее лице немного развязности прежней Шерил.
– Я бы хотела работать в кино, пускай хоть уборщицей или попкорн продавать.
Джимми в углу не шевелится. Я его скорее ощущаю, чем вижу: крупный, сутулый, на лице написано поражение. Мальчик тоненьким голосом просит купить ему кока-колу.