Не видел? Темнота вокруг? Нет, деньВчерашний снова здесь! Пылает твердь,Холмы взирают сверху — круговертьБагряных туч не дарит больше сень —С их лиц суровых уползает тень.Они мою хотят запомнить смерть.XXXIIIНе слышал? Но заполнил воздух звук!Зовет в ушах, как колокольный звон.И тысячи забытых мной именБросаются ко мне. Движенья рукИ глаз, и шепот: «Мы с тобою, друг!»Нахлынули огнем со всех сторон.XXXIVОни пришли сюда, на склон холмов,Меня направить на последний шаг.Я вижу их. Они — моя душа.Ждет верный рог. Я к вызову готов.И здесь, на перекрестье всех миров,Я протрубил…
Перевод — Ксения Егорова
Роланд до Замка черного дошел
IСначала я подумал, что он лжет,Седой калека, хитрый щуря глаз,Глядел он — на меня насторожась,Как ложь приму я. Был не в силах ротСкривившийся усмешки скрыть, что вотЕще обману жертва поддалась.IIНе для того ль стоит он здесь с клюкой,Чтоб совращать заблудших? Чтоб ловитьДоверчивых, решившихся спроситьДорогу? Смех раздался б гробовой,И он в пыли дорожной вслед за мной,Мне стал бы эпитафию чертить.IIIКогда б свернул я, выполнив совет,На путь зловещий, где, всего верней,Скрывался Черный замок. Но в своейПокорности свернул туда я. СветНадежды меркнет, гордости уж нет.Любой конец, но только поскорей.IVТак много лет я в поисках бродил,Так много стран пришлось мне обойти,Надежда так померкла, что почтиЯ сердца своего не осудил,Когда в нем счастья трепет ощутил,Что неуспех — конец всему пути.VТак часто мертвым кажется больной,Но жив еще. Прощанием глухимВозникнув, смолкнет плач друзей над ним.И слышит он — живые меж собойТвердят: «скончался» — «свежестью ночнойПоди вздохни» — «удар непоправим».VIЗатем, найдется ль место, говорят,Среди могил семейных, как пышнейПохоронить, в какой из ближних дней.Обсудят банты, шарфы, весь обряд.А тот все слышит, и ему назадВернуться страшно в круг таких друзей.VIIИ я — блуждать так долго мне пришлось,Так часто мне сулили неуспех,Так значился всегда я в списке тех,Кто рыцарский обет свой произнесУвидеть Черный замок, что вопрос, —Не лучше ль уж погибнуть без помех.VIIIСпокойно, безнадежно, где старикМне указал с дороги вглубь свернуть,Там и свернул я. День светлел чуть-чуть.И мрачно стало к ночи. Но на мигБагровым оком дымку луч проник —На то, как схватит степь меня, взглянуть.IXИ точно, сделав несколько шагов,Я обернулся, чтобы след найтиПройденного, надежного пути.Но сзади было пусто. До краевОдин степной, сереющий покров.Вперед, мне больше некуда идти.X