Читаем Чарли и шоколадная фабрика полностью

Мистер Вонка остановился и с недоумением посмотрел на Чарли, а тот стоял, крепко держа дедушку Джо за руку. Наступила тишина.

– Вы хотите сказать, что больше никого нет? – с притворным удивлением переспросил мистер Вонка.

– Да, – прошептал Чарли. – Да. Тут мистер Вонка неожиданно подпрыгнул и радостно закричал:

– Но, мой мальчик, это же значит, что ты выиграл! – Он подскочил к Чарли и стал изо всех сил пожимать ему руку. – Поздравляю! От всей души поздравляю! Отлично! Лучше и быть не может! Просто чудесно! У меня почему-то с самого начала было предчувствие, что это будешь именно ты! Молодец, Чарли! Молодец! Потрясающе! Вот теперь-то все только и начинается! Но надо торопиться! У нас совсем мало времени, а до конца дня нужно успеть переделать тысячу дел! Только подумай, сколько предстоит отдать распоряжений! Какая удача, что у нас есть большой стеклянный лифтолет, он нам поможет. Скорее, милый Чарли, скорее, малыш! И вы, дедушка Джо! Прошу, сэр! Нет, нет, только после вас! Сюда, пожалуйста, – торопил мистер Вонка. – На этот раз я сам нажму нужную кнопку!

Мистер Вонка смотрел на Чарли, и его голубые глаза сияли от счастья.

Чарли подумал, что сейчас произойдет что-то необыкновенное. Но он не испугался, даже не испытал никакого беспокойства, а лишь почувствовал странное волнение. Разволновался и дедушка Джо. А тем временем мистер Вонка протянул руку к одной из кнопок на потолке стеклянного лифтолета. Чарли и дедушка Джо нетерпеливо вытянули шеи, чтобы получше разглядеть надпись на табличке. А там было написано: ВВЕРХ И В НИКУДА.

«ВВЕРХ И В НИКУДА, – подумал Чарли. – Интересно, что это за цех?»

Мистер Вонка нажал кнопку. Стеклянные двери сомкнулись.

– Держитесь! – крикнул мистер Вонка.

БАМ! Лифтолет взмыл вверх, словно ракета.

Дедушка Джо ахнул. Чарли ухватился за дедушкины ноги, а мистер Вонка держался за ремень, свисавший с потолка. И они полетели вверх, вверх, вверх и на этот раз только вверх, никуда не сворачивая, – только ветер свистел снаружи, а лифт все набирал скорость.

– Ух! – снова воскликнул дедушка Джо. – Ух! Вот это да!

– Быстрее! – кричал мистер Вонка, барабаня по стенке лифта. – Быстрее! Быстрее! Если не прибавим скорость, у нас ничего не получится! Мы не прорвемся!

– А что у нас должно получиться? Куда вы хотите прорваться? – полюбопытствовал дедушка Джо.

– Ах! – воскликнул мистер Вонка. – Потерпите, скоро все узнаете! Ах! Мне всегда ужасно хотелось нажать эту кнопку! Но я не решался. Не решался до сегодняшнего дня. Просто не хотелось делать дырку в крыше. А сегодня... Вперед! Вверх и в никуда!

– Уж не значит ли это... – заволновался дедушка Джо, – не хотите же вы сказать, что этот лифт на самом деле...

– Да, да, именно это я и хочу сказать, – перебил его мистер Вонка, – чуть-чуть потерпите! Скоро вам все станет ясно! Вверх и в никуда!

– Но... но... но... он же стеклянный! – закричал дедушка Джо. – Он же разобьется!

– Может, конечно, – спокойно ответил ему мистер Вонка, – но стекло очень толстое.

А лифт продолжал мчаться вверх, вверх, вверх, все быстрее, быстрее, быстрее... И вдруг – БА-БАХ! – раздался страшный треск и грохот, будто что-то обрушилось у них над головами.

– Помогите! Это конец! Мы пропали! – закричал дедушка Джо. А мистер Вонка сказал:

– Все в порядке! Все получилось! Мы прорвались! Было совершенно очевидно, что лифтолет пробил крышу фабрики и теперь ракетой несся ввысь, а солнце, проникая сквозь стеклянный потолок, било прямо в глаза. Через минуту путешественники были уже высоко в небе.

– Этот лифт взбесился! – закричал дедушка Джо.

– Не бойтесь, сэр, – успокоил его мистер Вонка и нажал какую-то кнопку. Лифтолет остановился и, словно вертолет, завис в воздухе, паря над фабрикой, над городком, который сверху показался нашим героям раскрашенной открыткой. Чарли смотрел вниз, сквозь стеклянный пол, и видел маленькие улицы и крохотные домики, покрытые снегом. Внезапно его охватил страх, ему показалось, что под ногами пустота и что он не стоит на прозрачном стеклянном полу, а парит в поднебесье.

– Все в порядке? – прокричал дедушка Джо. – На чем держится эта штука?

– Сахариные силы! – объяснил мистер Вонка. – Один миллион сахариных сил! Смотрите-ка, – показал он вниз, – а вот и остальные дети! Кажется, они возвращаются.

29. Дети возвращаются домой

Давайте спустимся и посмотрим, как поживают наши маленькие друзья, – предложил мистер Вонка. Он нажал какую-то кнопку, и лифт опустился пониже, зависнув прямо над воротами фабрики. Чарли посмотрел вниз и увидел, что дети и их родители как раз выходят из ворот;

– Почему их только трое? – спросил он. – Кого-то не хватает!

– Кажется, Майка Тиви, – ответил мистер Вонка. – Но он скоро появится. Видишь грузовики? – Мистер Вонка показал на целую вереницу больших крытых машин у ворот фабрики.

– Да, – сказал Чарли. – А для чего они там?

Перейти на страницу:

Все книги серии Чарли

Золотой билет, или Чарли и шоколадная фабрика
Золотой билет, или Чарли и шоколадная фабрика

ВСТУПЛЕНИЕРебята! Чего там долго думать, немедленно покупайте эту книгу или берите ее в библиотеке и читайте.Только не читайте на уроке, потому что учительница отберет книгу и будет читать сама. (Если у нее, конечно, не возьмет книгу директор.)Написал эту книгу английский писатель Роулд Дал. Это, наверное, самый веселый английский писатель за последние семьдесят лет. И его невероятно любят английские, американские и всякие другие дети. Потому что его книги давно гуляют по всему миру.А к нам пригуляла только первая его книга.Не все герои этой книги вам понравятся. Боюсь, на страницах собраны далеко не ангелы. Но главный герой Чарли — это наш человек. Он абсолютно бедный и ужасно честный.Что касается шоколада, то его на страницах этой книги столько, и описан он так вкусно, что во время чтения вы будете себя чувствовать людьми, живот которых набит целой коробкой шоколадных конфет.Итак, открывайте обложку этой коробки… то есть книги. И смело читайте ее. Если вам попадутся незнакомые названия конфет и сладостей, обращайтесь к родителям и к бабушкам. Они их помнят и вам объяснят.Ваш Э. Успенский

Роальд Даль , Роулд Дал

Фантастика для детей / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей