Читаем Чародей полностью

– Мы увидим, чем все кончится, – сказал я. – А пока что будем ожидать приговора судьбы. Ананке, чье имя начертано у меня над входом, не уступает силой приходу Святого Айдана.

– Ты впадаешь в философию, а значит, мне пора уходить, – сказал Макуэри. – Я считаю, что все образуется. Церковь – наковальня, об которую сточился не один молот, как очень любит говорить сама Церковь. Святой Айдан выживет.

– Ты не понял, – сказал Дуайер. – Я не имею в виду, что произойдет нечто заметное со стороны. Но Энтузиазм победит. Дорогой ценой, в некоторых аспектах. Вероятно, я этого не увижу. Я уезжаю через десять дней.

– Везунчик, – отозвался Добиньи. – Жаль, что я не могу позволить себе путешествия. Я заперт на суше. Вот тебе судьба, Халла. Моряк – и обречен прозябать на суше.

– Меня не будет пару месяцев. Мне нужно заглянуть в наши европейские отделения, а потом банк очень любезно дает мне месяц отпуска, который я проведу в Испании.

– И ты боишься, что за это время случится что-нибудь решающее? – спросил Хью.

– Не боюсь, а знаю. Архидиакон Алчин не единственный, у кого есть осведомители.

– Поднять сигнал штормового предупреждения, – сказал Добиньи.

24

Дуайер оказался прав. Архидиакон сделал быстрый и решительный ход. Думаю, именно по его настоянию полиция обнаружила, что Пруденс Визард все же нарушает какие-то городские регламенты по поводу сборищ числом более двадцати пяти человек без предварительного разрешения, и полиция несколько дней подряд являлась к «ангелюсу» и разгоняла толпу.

Потом, в начале осени, состоялось роковое епархиальное собрание, на котором епископ объявил о кадровых перестановках: преподобного Чарльза Айрдейла переводили в северную часть епархии, унылую дыру, где ему предстояло обслуживать шесть сельских церквушек с общим числом прихожан не более ста пятидесяти. На такие приходы обычно ставили неоперившихся священников – на год-два, чтобы они набрались жизненного опыта. Подобная кара со стороны епископа была неслыханной. Епископ, оглашая приговор, смотрел в пол, а вот архидиакон Алчин в полнейшей безмятежности созерцал Чарли, который побелел, но ничем иным не выдал своего отчаяния. Настоятелем в приход Святого Айдана поставили преподобного каноника Клемента Картера, в котором любовь к обрядам и евангелический пыл отлично уравновешивались. Его поддерживала жена, которая прославилась умением управлять разнородными элементами прихода. Кроме того, было известно, что у миссис Картер водятся деньги, – а это придает жене священника особый статус.

Таковы были великие перемены в доме при церкви. Миссис Картер проявила образцовую заботу, найдя отцу Уимблу приятную комнатку у вдовы, не слишком далеко от храма. Миссис Картер сочла за лучшее до ремонта дома при церкви провести его фумигацию. Как известно, эти старые дома быстро ветшают, если за ними не следить. Несколько месяцев чрезвычайно нежелательная публика околачивалась у дома священника, вместо того чтобы идти сразу в подвал церкви, на отведенное место. Но после многих месяцев усилий дом при церкви превратился в красивое, чистое, хорошо обставленное (но без показухи, господь упаси) жилище священника. Стены украшали нарисованные от руки картины работы миссис Картер, которая оказалась «одаренной». В основном виды озер Маскоки, особенно в пору осеннего великолепия. Прекрасный выбор.

Единственное, что не вышло у миссис Картер, – свести приятное знакомство с ближайшими соседями, девицами Рейвен-Харт и Тодхантер, которые никак не поддавались на ее авансы, хоть и были идеально вежливы; ни разу не предложили ей и канонику заглянуть воскресным вечером на belles assemblies[88], где собирались люди, с которыми Картеры были бы счастливы познакомиться, например Нил Гоу; ведь, говорят, у него подлинно международная слава? С доктором Декурси-Парри отношения тоже не сложились: он, похоже, придавал несоразмерное значение фигуре органиста в приходе, хотя, конечно, Служение Музыкой (удачная фраза каноника) важно и пренебрегать им нельзя. Но каноник считал, что приходу требуется меньше церемоний и намного больше проповедей умеренной доктринальности. Правда, ужасно жалко, что «Дом пастора» стоит совсем рядом с церковью, но не является ее частью? Не под ее крылом, так сказать? Но в студию к мисс Рейвен-Харт приходили очень важные люди, желанное разнообразие после прихожан – те, конечно, очень милы и держатся с подлинным смирением, во всяком случае некоторые.

Не удалось миссис Картер наладить отношения и с доктором, занимающим бывшие конюшни позади «Дома пастора». Доктором со странной репутацией – во всяком случае, в том, что касается некоторых его диагностических методов. Миссис Картер решила, что, хоть каноник и страдает слабой грудью, не стоит вести его к доктору Халле. Даже несмотря на то, что, по слухам, медсестра доктора – женщина грозного вида – проводит лечение ваннами, прекрасно помогающее астматикам. Но каноник очень стыдлив, а вдруг медсестра-дракон потребует, чтобы он разделся? Известно, что скандинавы ужасно небрежно относятся к таким вещам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торонтская трилогия

Убивство и неупокоенные духи
Убивство и неупокоенные духи

Робертсон Дэвис – крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной словесности. Его «Дептфордскую трилогию» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») сочли началом «канадского прорыва» в мировой литературе. Он попадал в шорт-лист Букера (с романом «Что в костях заложено» из «Корнишской трилогии»), был удостоен главной канадской литературной награды – Премии генерал-губернатора, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика.«Печатники находят по опыту, что одно Убивство стоит двух Монстров и не менее трех Неупокоенных Духов, – писал английский сатирик XVII века Сэмюэл Батлер. – Но ежели к Убивству присовокупляются Неупокоенные Духи, никакая другая Повесть с этим не сравнится». И герою данного романа предстоит проверить эту мудрую мысль на собственном опыте: именно неупокоенным духом становится в первых же строках Коннор Гилмартин, редактор отдела культуры в газете «Голос», застав жену в постели с любовником и получив от того (своего подчиненного, театрального критика) дубинкой по голове. И вот некто неведомый уводит душу Коннора сперва «в восемнадцатый век, который по масштабам всей истории человечества был практически вчера», – и на этом не останавливается; и вот уже «фирменная дэвисовская машина времени разворачивает перед нами красочные картины прошлого, исполненные чуда и озорства» (The Los Angeles Times Book Review). Почему же Коннору открываются картины из жизни собственных предков и при чем тут церковь под названием «Товарищество Эммануила Сведенборга, ученого и провидца»?

Робертсон Дэвис

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Чародей
Чародей

Робертсон Дэвис – крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной словесности. Его «Дептфордскую трилогию» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») сочли началом «канадского прорыва» в мировой литературе. Он попадал в шорт-лист Букера (с романом «Что в костях заложено» из «Корнишской трилогии»), был удостоен главной канадской литературной награды – Премии генерал-губернатора, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика.«Чародей» – последний роман канадского мастера и его творческое завещание – это «возвращение Дэвиса к идеальной форме времен "Дептфордской трилогии" и "Что в костях заложено"» (Publishers Weekly), это роман, который «до краев переполнен темами музыки, поэзии, красоты, философии, смерти и тайных закоулков человеческой души» (Observer). Здесь появляются персонажи не только из предыдущего романа Дэвиса «Убивство и неупокоенные духи», но даже наш старый знакомец Данстан Рамзи из «Дептфордской трилогии». Здесь доктор медицины Джонатан Халла – прозванный Чародеем, поскольку умеет, по выражению «английского Монтеня» Роберта Бертона, «врачевать почти любые хвори тела и души», – расследует таинственную смерть отца Хоббса, скончавшегося в храме Святого Айдана прямо у алтаря. И это расследование заставляет Чародея вспомнить всю свою длинную жизнь, богатую на невероятные события и удивительные встречи…Впервые на русском!

Робертсон Дэвис

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Детективы