Читаем Чародей полностью

– Вы сказали мне однажды, что он знает все.

И Нефер замолчал. Он оглянулся, чтобы скрыть неуверенность, и недалеко позади увидел поднятую преследователями пыль, смешивающуюся с желтым светом неба без солнца.

– Неважно. Как это может помочь нам? – спросил он. – Мы могли бы защищать ту скалу очень недолго, ведь у Трока сотни солдат. Это почти верная гибель. – Он коснулся мехов, висевших на перекладине рядом с ним. Они были почти пусты. Оставшейся воды не хватало даже на то, чтобы лошади прожили еще день.

– Нам следует верить Таите, – сказала Минтака, и он горько засмеялся.

– Кажется, боги покинули нас. Кому же еще нам верить?

Они продолжали двигаться вперед. Лошади с трудом шли шагом. Позади слышалось слабые звуки преследования: крики старших командиров, приказывающих солдатам держаться центра дороги, звон незакрепленного снаряжения, стоны и скрип сухих ступиц.

Наконец они подошли к горе, сложенной из черного и охристого камня. Она была сто футов высотой, и от нее, будто от костра, веяло накопленным жаром. Ни одно растение не закрепилось на ней, лишь ветер вырезал расселины и трещины в ее утесах.

– Подведите колесницы к самой скале, – приказал Таита, и они повиновались.

– Теперь распрягите лошадей и ведите их сюда. – Таита показал на собственном примере, что делать, отведя собственную упряжку за выступ. Там в скалу врезалась глубокая расселина с крутыми краями.

– Сюда. – Он вел их, пока они могли продвигаться вперед по песчаному полу глубокой вертикальной расселины.

– Теперь заставьте лошадей лечь.

Все лошади конницы были обучены этому трюку. По приказу Таиты они опустились на колени и затем с фырканьем и ржанием легли на бок на полу расселины.

– Делайте вот так! – сказал Таита. Он прихватил из колесницы походную постельную скатку. Полосками, оторванными от нее, он завязал глаза лошадям, чтобы те были спокойными и покорными. Затем глубоко воткнул копье в рыхлый песок и использовал его для того, чтобы привязать обмотанные головы лошадей и не дать им подняться снова. Остальные последовали его примеру.

– Теперь принесите остатки воды. Жаль, ее недостаточно, чтобы в последний раз напоить лошадей, но каждая капля понадобится нам для себя.

Будто зная о его существовании, Таита повел их к низкому уступу в скале. Уступ располагался так низко, что любому, кто попытался бы пробраться под него, пришлось бы ползти на четвереньках.

– Несите камни от подножия утеса, чтобы закрыть его стеной.

– Палисад? – Нефер глядел озадаченно. – Мы не сможем защитить это место. В пещере нельзя даже встать, не то что взмахнуть мечом.

– Спорить некогда. – Таита сердито поглядел на него.

– Делайте, как я вам говорю.

Нефер изводился страхом за Минтаку и был утомлен трудностями, которые они пережили за минувшие дни. Он гневно поглядел на Таиту. Другие смотрели на это с интересом: молодой бык бросал вызов старому быку. Прошло несколько секунд, прежде чем Нефер вдруг осознал собственную глупость. Только один человек мог спасти их сейчас, и он сдался. Он наклонился, подобрал большой камень из груды каменной осыпи и, пошатываясь, понес его к маленькой пещере. Он положил его на место и побежал за другим. Остальные присоединились к работе. Даже Минтака принесла свою долю грубых глыб кристаллического сланца. Когда они закрыли стеной тесное пространство под уступом, ее руки были поцарапаны и покрыты ссадинами.

– Что нам делать сейчас? – спросил натянуто Нефер, все еще страдая из-за своего столкновения с Магом.

– Пить, – сказал Таита.

Нефер налил воду из меха в кожаное ведро и передал его Минтаке. Она сделала несколько глотков и предложила воду Таите.

Он покачал головой.

– Пейте и напейтесь как следует.

Когда все выпили столько, сколько могли вместить их животы, Нефер снова обратился к Таите.

– Что теперь?

– Ждите здесь, – приказал Таита, поднял длинный посох и начал взбираться по неровному склону горы.

– Для чего этот палисад? – крикнул ему вслед Нефер. – Для чего он нужен?

Таита остановился на узком уступе в тридцати футах над ними и посмотрел вниз.

– Великий узнает, когда придет время. – И продолжил подъем.

– Убежище? Может быть, могила? – саркастически воскликнул Нефер ему вслед, но Таита не ответил и не оглянулся.

Он поднимался без отдыха и остановки, пока не достиг вершины. Там он встал, пристально глядя назад, туда, откуда должен был появиться Трок.

Маленькая группа в лощине у подножия горы глядела на него – кто озадаченно, кто с надеждой, а один сердито.

Нефер очнулся.

– Принесите копья и остальное оружие с колесниц. Будьте готовы защищаться. – Он побежал туда, где они оставили колесницы, и вернулся с охапкой копий. Мерен и Хилто шли за ним с таким же грузом.

– Что делает Таита? – спросил он Минтаку. Она показала на вершину.

– Он не двигался.

Они сложили оружие и сели у входа в примитивное убежище. Все взгляды вновь обратились к Таите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения
Раскаты грома
Раскаты грома

Авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств, и мирный, добросердечный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Однажды эти братья стали врагами – и с тех пор их соперничество не прекращалось ни на день…Но теперь им придется хотя бы на время забыть о распрях. Потому что над их домом нависла грозовая туча войны. Англичане вторглись на мирные земли поселенцев-буров – и не щадят ни старых, ни малых.Под угрозой оказывается не только благосостояние Шона, но и жизнь его сына и единственной женщины, которую он любил. Южная Африка – в огне. И каждый настоящий мужчина должен сражаться за себя и своих близких!..

Евгений Адгурович Капба , Искандер Лин , Искандер Лин , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Детективы / Попаданцы / Ужасы / Фантастика: прочее / Триллеры