Читаем Чародей полностью

Уклон резко поднялся вверх, и по команде Нефера они спрыгнули с площадки и побежали рядом с лошадьми, чтобы облегчить колесницу. Дов и Крус мчались вперед так быстро, что молодым людям пришлось схватиться за упряжь, чтобы бежать наравне с ними. Когда они достигли вершины, Нефер остановил лошадей и дал им отдохнуть в течение трехсот ударов своего сердца.

Он оглянулся на городские стены внизу и услышал то нарастающий, то стихающий рев голосов, похожий на далекий ропот прибоя на коралловом рифе, особый шум петушиного боя, когда толпа приветствует каждое нападение птиц. Но флаг на разрушенной вершине храма Бес все еще реял – знак того, что бой еще не завершен. Нефер отвернулся, посмотрел на ровную долину, простирающуюся впереди, и разглядел линию из древков копий. Их было пять, разделенных расстоянием в двести шагов. Низкие заросли терновника шли параллельно им, что должно было удерживать колесницу на расстоянии в пятьдесят шагов.

Нефер вскочил на площадку и воскликнул:

– Вперед! – и кони зашагали вперед. Он оглянулся и увидел: синий флаг все еще развевался на башне Бес.

Пока они подъезжали к линии мишеней, Нефер намотал ремень на запястье и сосредоточился, представив себе мишень и воображая, как копье летит от его руки к внутреннему красному кругу, не задевая внешний, желтый. Он глядел, как ветер колышет флаги.

Шабако уже стоял на низком холмике около середины линии. Ему полагалось показать красный флаг в случае попадания во внутренний круг и желтый в случае промаха. У них всего пять копий, и позволен только один желтый флаг. Если они потерпят неудачу в первом пробеге, им придется вернуться, поднять брошенные копья и проехать снова, пока они не получат четыре красных флага.

Нефер передал поводья Мерену, и тот повел колесницу близко к отделяющей от мишеней изгороди, чтобы обеспечить Неферу лучшее положение для броска. Первая мишень приблизилась быстро, и Нефер на подскакивающей и рыскающей площадке колесницы собрался.

– Нил! – приказал он, и тотчас Дов и Крус сменили бег на удивительное скользящее движение. Колесница под ним выровнялась, и, легко пружиня ногами, он метнул копье. И всякие сомнения исчезли с того мгновения, как копье вылетело из его руки, дополнительно разогнанное метательным ремнем, – он учел ветер. Копье пролетело пятьдесят шагов, мчась наперерез ветру в середину красного круга, и краем глаза Нефер увидел, как Шабако махнул красным флагом, признавая попадание. Он выхватил из стойки другое копье и намотал метательный ремень, чувствуя высшую, почти божественную уверенность: он знал, что следующие четыре копья будут пущены так же точно, как первое. Глядя, как приближается вторая мишень, он бросил снова. Это был еще один совершенный бросок. Неферу даже не понадобилось глядеть на флаг: Мерен рядом с ним закричал:

– Бак-хер, брат! – и повел колесницу к третьей мишени.

Они ехали вдоль самого кустарника, и пролетающий мимо правого колеса терновник казался размытым. Нефер прицелился и резко отвел правую руку для броска, и именно в этот миг колесо задело кустарник, колесница резко отскочила от него и на мгновение показалось, что она вот-вот опрокинется. Лошади своим объединенным весом тянули ее прямо вперед, но копье было уже в полете. С отчаянием в сердце Нефер увидел, что оно летит мимо, совсем не попадая в мишень. Поднялся желтый флаг.

– Это из-за меня, – посетовал Мерен. – Я ехал слишком близко.

– Теперь правь как следует, – оборвал его Нефер. – Нам нужно еще два точных попадания.

Приближалась четвертая цель, но Нефер почувствовал, как движение под ним изменилось. Крус вел другой ногой, столкновение с кустарником сбило его.

– Но, Крус, – крикнул Мерен и попытался выправить шаг жеребца, натягивая поводья. Затем Дов слегка наклонилась к Крусу, он ощутил ее ритм и перенял ее шаг как раз тогда, когда приблизилась четвертая цель.

Нефер метнул копье, и Мерен воскликнул рядом с ним:

– Красный! Точное попадание. Получилось!

– Нет, – ответил Нефер и выхватил из стойки последнее копье. – Осталось еще одно.

Они быстро приближались к последней мишени, и все жилки у обоих были натянуты, как тетива лука. Каждый мускул был крепок, каждый нерв туго натянут. Крус чувствовал это через поводья в правой руке Мерена. Правым глазом жеребец видел приближавшуюся мишень. Они точно знал, когда Нефер должен метнуть копье, и, инстинктивно уступая старой, плохой, привычке, сбил шаг. Колесница накренилась и покачнулась как раз тогда, когда Нефер метнул копье. И все же оно могло бы попасть в цель, если бы не ветер. Горячий порыв пронесся над ними, такой сильный, что тяжелые косы на шестах с флагами затрепетали. Копье уже немного отклонилось, и ветер увеличил ошибку. Оно полетело еще правее, ударило на ширине двух пальцев за красным внутренним кругом и задрожало во внешнем кольце. Шабако поднял высоко над головой черный флаг и замахал им, так что складки ткани громко хлопали, оповещая о неудаче.

Их первый пробег не был засчитан. Полагалось собрать копья и снова ехать мимо мишеней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения
Раскаты грома
Раскаты грома

Авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств, и мирный, добросердечный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Однажды эти братья стали врагами – и с тех пор их соперничество не прекращалось ни на день…Но теперь им придется хотя бы на время забыть о распрях. Потому что над их домом нависла грозовая туча войны. Англичане вторглись на мирные земли поселенцев-буров – и не щадят ни старых, ни малых.Под угрозой оказывается не только благосостояние Шона, но и жизнь его сына и единственной женщины, которую он любил. Южная Африка – в огне. И каждый настоящий мужчина должен сражаться за себя и своих близких!..

Евгений Адгурович Капба , Искандер Лин , Искандер Лин , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Детективы / Попаданцы / Ужасы / Фантастика: прочее / Триллеры