Читаем Чародейка-2 полностью

- Он может стать оператором беспилотного аппарата. Это недавняя разработка, маленькая крылатая машина, управляемая дистанционно. Она используется как разведчик, но инженеры утверждают, что еще больший потенциал беспилотник имеет в качестве оружия.

- Я не понял ничего, - признался бард. - Зачем нужен маленький геликоптер? В него ведь не влезут бойцы. Да и какая разница, есть там пилот или нет?

- В том и дело, что внутри никого вообще нет, - пояснила Джулия с энтузиазмом. - Представь маленький геликоптер, несущий лишь одну пушку. И средство наблюдения. Он дешев, относительно большой машины. Если мы его теряем, мы теряем лишь железо, а не подготовленных людей. И в бою эта машина способна закладывать более крутые виражи, так как железо крепче, чем плоть, и способно выдержать куда большие нагрузки.

- Хм... но им же тоже управляют?

- Да. Но оператор при этом сидит в удобном кресле в безопасном зале! Он не испытывает перегрузок, угрожающих его самочувствию. Он не подвергается опасности погибнуть. Это же замечательно!

- Пожалуй... - задумчиво признал Саймон.

- Но сейчас вы используете эти беспилотники лишь как разведчиков? - уточнила Лайза.

- Ага. И знали бы вы, как на это реагирует Всевидящий Совет, - Джулия захихикала. - Они считают, что это недоверие их способностям. Ну, все понимают, что это просто ревность. Всегда лучше, когда есть запасной вариант. Это понимает и Совет. К тому же, у них и без того хватает дел и забот. И если мы сможем перенести часть их забот по контролю над внутренними территориями страны холмов, то у Совета останется больше времени и сил на другие разработки.

- Ух! Сколько всего нового ты нам рассказала, - воскликнул Саймон. - Это мне и нравится в жизни странствующего барда - возможность узнавать другие культуры. Жутко интересно знакомиться с образом жизни целого народа. Тем более такого необычного, как хильдар.

- А ведь мы узнали лишь малую часть, - напомнила другу Лайза. - Так, первое впечатление.

- Точно! Сколько всего еще предстоит узнать! С какими чудесами познакомиться! Разве это не восхитительно?

- Полностью разделяю твой восторг. Однако, сдается мне, что Джулия хочет нас куда-то позвать, иначе почему она стоит у дверей с таким видом?

Джулия рассмеялась.

- Точно. Не только вам интересно узнать о нашей жизни, но и нашим ученым и политикам весьма любопытно услышать про чужие земли непосредственно от их жителей. Я договорилась о встрече сегодня, и, надеюсь, вы не откажетесь поучаствовать в беседе.

- Хм. Разве вы не знаете о Лире? - удивилась Лайза.

- Знаем, - пожала Скорпи плечами. - Но всегда лучше услышать рассказ от местных.

- Слушай, Джулия, а ты ведь говоришь по-лирски, - заметил бард. - И очень хорошо.

- Ну... - баронесса отвела глаза. - Мне надо было выучить язык по работе.

- Ясно, твоя коллега, похоже, - кивнул Саймон Лайзе. - Туристка.

- Возможно, - согласилась чародейка, вставая. - Это же естественно. Всегда стоит узнать побольше о тех, кто живет рядом. Их язык, обычаи, нравы, возможности. Но мне вот интересно - почему народ холмов масштабно не контактирует с Лирой?

Саймон, начавший было тоже вставать с кресла, остановился и плюхнулся обратно с побледневшим лицом.

- О Единый... И правда. Ведь если они придут... со всеми своими геликоптерами, огненными пушками, отрядами бойцов... Лира ведь падет. Справится ли Конкордат со Всевидящим Советом?

- Ты забываешь, друг мой, что у них есть возлюбленная императрица. Все остальное не имеет значения. Ведь если Этайн явит себя, перед ней все и так падут ниц, без угрозы пушек и геликоптеров. И Конкордат, и Халифат, и гордые арды, и буйные племена северян, и даже Империя.

- Ну... с другой стороны - это не так уж и плохо, - на лице барда появилась мечтательная улыбка. - Императрица...

Джулия, которая было уже развернулась к двери и взялась за ручку, остановилась и вновь повернулась к спутникам.

- Рада, что вы ушли от мысли о намерениях хильдар захватывать вас. Хоть мы и обладаем внушительной боевой мощью, она используется лишь в оборонительных целях.

- Все же, почему вы не контактируете с Лирой? - повторила свой вопрос чародейка. - Им бы очень интересно было познакомиться с вашими достижениями, и, думаю, вы бы тоже могли найти что-то полезное для себя на Лире. Я понимаю лирцев - большинство просто не интересуется другими землями, а кто интересуется, не имеет средств добраться сюда. Потому что Риф. У Конкордата своих внутренних забот навалом. А вам что мешает?

- Не думаю, что это вопрос моей компетенции, - покачала головой Джулия. - Вам лучше будет поговорить об этом с кем-то еще. Я ведь лишь командир отряда. И, может пойдем уже? Встреча скоро начнется.

По дороге Лайза кое-что вспомнила и обратилась к Джулии:

- Этайн тоже знает лирский.

Джулия вопросительно подняла бровь.

- Она говорила со мной, - пояснила чародейка. - На приеме. И я ее поняла.

- Этайн не говорит по-лирски, - отрицательно покачала головой Скорпи. - Насколько мне известно. Строго говоря, она и на хильдарине не говорит. Хотя, разумеется, и знает его.

- Поясни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература