Читаем Чародейка. Власть в наследство (СИ) полностью

— Смотря что понимать под счастьем, Кай…

— Вы любите кого-нибудь?

— Кай, Владетельница любить не в праве, — грустно улыбнувшись, ответила Къяра, — Я думала, ты уже понял это.

— А Линда?

— Мне нравится она… но не более, — задумчиво проговорила Къяра, — она напоминает мне Катарину, поэтому пока мне это не надоест, ей будет позволено все.

— Что ж будем надеяться, что в отличие от меня ей хватит ума не надоесть Вам, — Кай улыбнулся, — Я искренне желаю, чтобы Вам было хорошо… все равно с кем… лишь бы Вы были счастливы… я очень этого хочу.

— Мне приятно это слышать, Кай, — Къяра улыбнулась.

— Кстати, — Кай вопросительно посмотрел на нее, — А кто счастливый отец Вашего будущего ребенка?

— Официально мой супруг, с которым я уже давно обвенчана. А у кого есть неофициальные версии, тот распростится с ними вместе с головой, — многозначительно усмехнувшись, проговорила Къяра.

— Понятно, — кивнул Кай, — я очень за него рад.

В это время у входа в сад показалась Линда. Удивленно взглянув на Кая, стоящего перед Къярой на коленях, она сурово сдвинула брови и двинулась к ним.

Однако, увидев ее, Къяра предостерегающе подняла руку, и та отступила, замерев на почтительном от них расстоянии.

Къяра перевела взгляд с нее на Кая: — Это все что хотел узнать?

— Я лишь сказать еще хотел. Если когда-нибудь, Владетельница, Вам понадобиться чья-то жизнь, знайте, я с удовольствием отдам за Вас свою.

— Думаешь, твой отец позволит мне это?

— Позволит. Он тоже любит Вас, хоть и скрывает свои чувства… Вы самое дорогое, что у него есть… К тому же он сам принадлежит Вам, и Вы вправе заставить его.

— Что ж я учту это, — кивнула Къяра и, показывая, что аудиенция закончена, протянула ему руку для поцелуя.

— Благодарю, Владетельница, — прошептал Кай и приник губами к ее руке. После чего быстро встал и, еще раз склонившись перед ней, поспешно удалился.

Однажды поздно вечером, в конце седьмого месяца своей беременности Къяра, попросила Линду привести к ней Хилтор, после чего, сказав, что хочет поговорить с той наедине, тут же отослала Линду в свои комнаты.

Линда сидела в своей комнате, размышляя, зачем Къяра могла вызвать Хилтор, когда дверь резко распахнулась и замершая на пороге Къяра, мрачным тоном ей приказала:

— Пойдем со мной!

Линда, не мешкая, вышла и следом за ней прошла к апартаментам Норлана.

У его дверей Къяра замерла и, повернувшись к Линде, негромко, но очень жестко приказала:

— В параллель со мной занавес его подними, одна я не смогу.

— Но, госпожа… — растерянно прошептала Линда.

— Делай, что говорю!

Линда не посмела больше спорить и выполнила приказ. Къяра тут же, резко распахнув дверь, вошла в апартаменты обилайта, прошла к его спальне и, дернув дверь, вошла туда. Линда, следовавшая за ней, застыла на пороге.

Обилайт, накидывающий шелковый халат, обернулся к Къяре:

— Что привело Вас ко мне, Владетельница, в столь поздний час?

Не отвечая ему, Къяра шагнула к кровати и, рывком сдернула с нее одеяло. На кровати, сжавшись, лежала обнаженная девушка, причем с явно округлившимся животом, свидетельствующим о ее беременности, и с испугом смотрела на нее.

— С ученицами развлекаешься, тварь? — Къяра обернулась к обилайту.

— Владетельница… — начал обилайт осторожно, но Къяра не дала ему закончить. Шагнув к нему, она с силой ударила его по лицу.

— Мразь… Я убью тебя!

— Вам нельзя сейчас так нервничать! — обилайт перехватил ее руку, занесенную для нового удара, — Успокойтесь… давайте поговорим спокойно.

— Мне не о чем с тобой говорить! Это мерзко! Ты — негодяй! Обрюхатить ученицу… да я вас обоих изничтожу… — Къяра вырывалась из рук обилайта, пытаясь ударить его.

— Къяра, успокойся! Слышишь? Успокойся, сейчас же! Твое поведение недостойно Владетельницы! — обилайт с силой прижал ее к себе.

— И ты еще смеешь мне говорить о достоинстве?! После всего того, что ты сделал, ты смеешь мне говорить об этом? — Къяра, резко дернув руками и развернувшись, вырвалась из захвата обилайта, после чего, быстрым движением схватила цепочку на его шее, — Я убью тебя!

— Къяра, остановись! В твоем состоянии это делать нельзя! — в голосе обилайта звучал метал.

— Да я лучше сдохну сама, чем позволю тебе такое! — зло проговорила Къяра, натягивая цепочку, и вдруг, разжав руку, стала медленно оседать на пол.

— Что с тобой? — обилайт обхватил ее за плечи, не давая упасть, а затем подхватил на руки.

Весь пол у ног Къяры и подол ее платья были в крови.

— Проклятье! — выругался обилайт, глядя на стекающую по ногам Къяры кровь. Он осторожно уложил ее на кровать, и раздраженно махнул рукой обнаженной девушке: — Веста, марш отсюда в гостиную, там сиди!

Потом обернулся к Линде, — Бегом к Хилтор, срочно приведи ее сюда!

Линда и Веста почти одновременно выскочили из спальни обилайта.

Выбежав из апартаментов обилайта, Линда бросилась к комнатам Хилтор, но они были заперты, и на стук никто не вышел. С помощью магии Линда вскрыла дверь, но Хилтор в ее комнатах не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги