Читаем Чаропад полностью

— Мы устроим встречу, — сказала Скаут. — В наше время, в нашем месте, по нашим правилам. — Она подтолкнула меня локтем. Я догадалась, что мне предстоит сообщить плохие новости.

— И ты должен притвориться человеком. — Я поборола желание скрыться от его свирепого взгляда.

В его глазах вспыхнуло пламя.

— Я этого не сделаю.

— Тогда мы не будет помогать тебе встретиться с Вероникой, — сказала Скаут.

Он сверкнул клыками.

— Мне не нужна ваша помощь.

Я положила руку на плечо Скаут, чтобы не дать ей огрызнуться.

— Она хочет сказать, Нику, что для того, чтобы сохранить общие секреты, ну, секрет, с Вероникой тебе нужно действовать осмотрительно. Никаких клыков — если ты можешь спрятать эти штуки — и, пожалуй, поменьше этих флюидов я-придушу-тебя-в-тот-же-момент-как-увижу.

Он просто моргнул. Не уверена, что вампирам нужно моргать, и из-за этого этот жест казался более жутким. Это нервировало, как будто он скорее машина — или монстр — нежели мужчина.

— Вы свяжитесь со мной, — наконец сказал он.

— Да, да, мы с тобой свяжемся. Как нам это сделать?

Он полез в карман пальто, и я застыла, ожидая, что он достанет мушкет, сюрикен или изящное вампирское оружие. Вместо этого он вытащил маленькую белую визитную карточку.

Он протянул ее, зажав между двумя пальцами.

— Позвоните мне, — сказал он.

И вот так просто — словно мы всего лишь обсуждали погоду — он прошел мимо нас и вышел из комнаты, оставив после себя слабый запах меди. Звук его сапог стих, когда он исчез в туннелях. Потом мы услышали визг и лязг металла, когда открылась и закрылась дверь, и он ушел.

— Это было забавно.

Скаут хмыкнула.

— Ты можешь себе представить, каково это — встречаться с вампиром? Все эти клыки, кровь и прочее? — Она деланно вздрогнула, и мы какое-то время ничего не говорили.

— И все же, — произнесла я, — Нику довольно горяч.

— О, Боже мой, я так рада, что это сказал кто-то другой. Да он просто воспламеняющий, не правда ли? Я бы не вышвырнула его из своей постели, даже если бы он ел в ней крекеры.

Я одарила ее полным сомнений взглядом.

— То есть, я не говорю, что вообще впустила бы его в свою постель — я не такая девушка — но у меня такое чувство, что я бы его не вышвырнула.

— Похоже, мы с тобой еще за него подеремся. — Мы закрыли и заперли дверь подвала, а затем поднялись по лестнице на первый этаж и заглянули в главное здание.

Здание лучше освещено и там не так влажно, как в туннелях, и это хорошо, но нам все равно пришлось быть осторожными. Вместо бродящих вампиров у нас есть приспешницы Фоули — драконихи, которые рыскают по коридорам в поисках Адептов, нарушающих комендантский час.

Св. София — готический монастырь, поэтому большая часть школы по-прежнему выглядит как средневековая церковь. В главном здании находится административное крыло, часовня и гигантская круглая комната, увенчанная куполом. Пол и стены каменные, а в камень под куполом вмонтирована мозаика. Это действительно впечатляющая комната, но и довольно жуткая. В ней темно даже в середине дня, а ночью совсем не трудно представить монстров, скрывающихся по углам.

Когда мы удостоверились, что берег чист, то быстро пересекли комнату, а потом попали в Большой Зал. Это наша комната-для-занятий-слеш-библиотека. В нем высокие, витражные окна и множество столов, за которыми мы вынуждены проводить по несколько часов вечером, выполняя домашние задания. (Школа-интернат — просто супер!)

В такой поздний вечер в нем никого не было, так что мы пробежали через зал, а потом зашли в здание общежитий, где располагаются блоки. Мы поднялись наверх к нашему блоку, и я отперла дверь ключом, который висел у меня на шее на ленточке. У каждой девушки в Св. Софии такой есть. Это часть приветственного комплекта.

В общей комнате блока было темно и тихо. Комната круглая, с дверьми в четыре спальни, расположенными полукругом — моя справа, далее комнаты Эми, Лесли и Скаут. Дверь Лесли была единственной закрытой. Под ней не было видно света, поэтому я предположила, что она спит. В комнате Эми было темно, и дверь широко распахнута; наверное, она осталась ночевать у Вероники или Мэри Кэтрин, смотря на какую из девушек она сейчас сердится.

Скаут посмотрела на меня.

— Время ложиться спать? — прошептала она.

— Поскольку у нас завтра занятия, то да. Думаю, лечь спать — хорошая идея. И я надеюсь, у меня будут приятные сноведения о магии огня, которой я раньше обладала.

— Как говорится, что имеем не храним, а потерявши плачем.

Какое-то время мы просто стояли молча. Одно дело — шутить, но я правда немного скучаю по своей магии огня, а у меня мои способности были не так давно, как у нее. Должно быть, она терзается еще больше.

— Полагаю, так и есть, — произнесла я. — Спокойной ночи. Увидимся утром.

— Ага. — Она подошла к порогу своей комнаты, а потом оглянулась на меня. — Иногда наша жизнь слишком странная, Паркер.

— Наподобие жутких маленьких сказочек, — согласилась я. Я лишь надеюсь, что нас тоже ждет счастливый конец.

<p>Глава 5</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Темная Элита

Чаропад
Чаропад

Конечно, школа может казаться полем битвы для каждого, но для Лили Паркер, отчаянно пытающейся выжить в стенах Св. Софии, это вопрос жизни и смерти.Защита Чикаго от темных сил — изнуряющая работа, особенно, когда ты всего лишь ученица старших классов. И когда все подопечные школы Св. Софии начинают усиленно готовиться к главной вечеринке этого года, Лили тоже решает присоединиться к старой доброй подготовке, даже если это значит, что на какое-то время придется отложить борьбу с демонами, вампирами и злыми магами, которые называют себя Жнецами.Но когда они проникают в школу, Лили вспоминает, кого и что она поклялась защищать. Она погружается в поиски своих магических способностей и внезапно обнаруживает, что они исчезли. Выясняется, что она не единственная, кто столкнулся с этой проблемой. Магический блэкаут, о происхождении которого никому неизвестно, перекрыл путь всем паранормальным силам Чикаго. Лили знает одно — возврат магических способностей стоит того, чтобы пойти на риск и проникнуть во вражеский тыл.

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги