Читаем Чарованная щепка полностью

Дом был крепкий и нестарый. Торговля у отца Рози шла одно время бойко, так что над клетью устроили даже большую светлицу, где летом спала дочь – как царевна, в отдельной комнате. Потом все как-то разладилось, а после его внезапной кончины дела и вовсе быстро развалились. Отложенное «на черный день» тоже не задержалось – редкие дни не были черными.

Соседки в самом деле не оставляли вдову с дочерью сколько могли, потому сейчас они с полным правом удобно устроились под окошком.

– Магичке, поди, совет какой нужен будет, – хлопотали они, теснясь втроем на короткой лавке и вынимая мешок семечек, чтобы праздностью рук их не попрекнули.

Долгом смотрительниц также было пронести по улице весть об итогах – как-то закончится сражение для Леи Сальвадоровны, «со щитом» или «на щите»? О том, чтобы вся улица эту весть ожидала с нетерпением, кумушки позаботились загодя.

Наконец, Лея вошла в дом, и была встречена сердечными приветствиями, после которых тетушка Стефания указала ей на вражину.

Здоровый люк у дальней стены был для наглядности распахнут. Освобожденный подпол почти пустовал, отчего особенно печально на досках его обшивки смотрелись темные раны плесени.

– Уже до комнаты щупальца дотянула, бестия черная, – подала голос кума Берта со своего безопасного места поодаль.

Лея, напротив, приблизилась и осторожно заглянула вниз, оценивая масштаб. При ней не было ни книг, ни других занимательных приспособлений – советчицы про себя не одобрили такого небрежения, хотя от души любовались юною леди в дивном платье и меховой накидке.

– Как люди говорят? “Ломать – не строить”? – спросила девица, отступая на пару шагов от края. – Не тревожьтесь, я управлюсь быстро.

Короткой подготовкой она настроила голосовые связки на магическое “пение” и набрала воздух в легкие.

– Телегу подогнали! Лавки выносить, что ли?

Магичка вздрогнула и обернулась вместе со всеми – в помещение с холода ввалились два бравых молодца в тулупах нараспашку. Оказалось, по просьбе хозяйки кумушки выделили сыновей для погрузки мебели. Чем бы ни закончилось сражение, нехитрую утварь планировали сегодня же пристроить на рынке.

– Да погоди ты, “лавки”! – шикнула на рыжего грузчика мать, кума Берта, рассерженно отрывая взгляд от магичкиной работы. – Не видишь, заняты твои лавки? Стол выноси.

– Стол так стол! – кивнул доброволец.

Рыжий и его товарищ помладше, сын кумы Ады, подхватили по сторонам добротный дубовый стол и поволокли его к выходу.

Стараясь игнорировать топот, Лея снова обратилась в магический слух, даже картинно протянула руку, словно указуя на черноту. Почтенная публика подобралась в нетерпении.

– Да что ж ты! Не лезет стол-то!

Взгляды снова обратились к дверям. Младший спиной шагнул в сени, но дальше дело не двинулось – стол в был значительно шире проема.

– Паааварачивай! – скомандовал рыжий, и оба принялись кренить стол ножками вбок.

На сей раз публика даже не отвернулась – со стороны было ясно, что и таким манером стол в сени не пройдет.

– Стол в сени не пройдет! – изумился через минуту рыжий.

– Его без ног и вносили, – вспомнила хозяйка. – Собирали уже в клети.

– А если в окно? – с надеждой спросил младший грузчик. – Вон, какое громадное!

Стол аккуратно опустили – без него намного сподручнее чесать в лохматых затылках.

– Так законопачено все на зиму! – отозвался рыжий. – Соображать надо!

– Законопачено на совесть, – подтвердила тетушка Стефания.

– Я помогала! – похвасталась Рози, улучив оказию вставить хотя бы словечко во взрослую беседу.

– Так чего делаем? – вопросил тогда младший.

На этой реплике все отчего-то выжидающе посмотрели на всесильную Лею Сальвадоровну. Та прикинула мгновение и покачала головой.

– Могу разобрать, уменьшить и даже сложить гармошкой. Только обратно нам его по щепам собирать придется.

Юная магичка тщательно избегала мысли о том, что окажись отец на ее месте – и стол уже гибкой ланью сам галопировал бы к рынку, зазывая к себе покупателей.

– Сожалею, – повторила она, печально проведя рукой по столешнице, – мне здесь помочь не под силу.

Тетушка Стефания тоже подумала, что вряд ли на щепы кто-то позарится, и отступилась от идеи привлечь девушку к разбору мебели. Не успела она сказать и слова, как кума Берта громогласно ахнула, просыпав семечки на свои колени:

– Леюшка Сальвадоровна! Поганая зараза на вас перекинулась!

Волшебница воззрилась на оторопевшую тетушку с непониманием. Когда она утром смотрелась в зеркало, ничто в собственном облике не казалось ей наводящим на мысль о поганой заразе.

– Пальчики-то! На них уже пятна черные! – причитала меж тем глазастая кумушка.

Посмотрев на ладони, Лея мигом покраснела и едва удержалась стыдливо спрятать руки за спину. Подгоняемая Рози, она не обелила заклинанием пальцы, пострадавшие от рисования стрелок, и оплошность ее сделалась достоянием общественности. Семь человек созерцали руки юной леди в полном ужасе.

– Это только чернила, тетушка, вам не о чем беспокоиться.

Кума Берта приходила в себя все-таки с трудом и глаз от ладоней Леи не отводила.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже