Первыми навстречу каравану вынеслись ребятишки, дочерна загорелые, почти голые, они носились между лошадьми, залезали в повозки, за все хватались, тащили все, что могли прибрать к своим маленьким ручонкам! Вслед за ребятишками из домиков показались и взрослые сайги, в основном женщины. Они подходили спокойнее, но любопытства у них было не меньше, чем у детей, просто они умели себя сдерживать. Однако их сдержанность не распространялась на разговоры. Они тут же принялись обсуждать каждую деталь каравана, и высокий, белоголовый изверг привлек их пристальное внимание!
Впрочем, продлилось это обсуждение недолго. Вечер опускался на берега Купани, и женщинам надо было возвращаться к домашним заботам. А караван прошел на главную площадь становища и здесь встал на свою последнюю ночевку!
Когда караванщики поужинали и стали укладываться спать, Бамбарака неожиданно позвали к Айрысу. Многоликий мог бы уйти в свой дом, его жена, не видевшая мужа чуть ли не два года, уже прибегала к каравану, но он пока еще не хотел оставить караван.
Вотшу подвели к костру, около которого сидел сам Айрыс и его ближний дружинник, Кайсун. Взглянув на изверга, Айрыс пожевал губами и словно бы нехотя проговорил:
– Ты хорошо зарекомендовал себя, изверг. Чем думаешь заниматься теперь, когда наш путь закончен?!
– Я думаю, господин, отправиться дальше.
– Куда дальше? – недовольно поморщился Айрыс.
– В горы! – ответил изверг. – На Западе я слышал от одного из ваших родичей о красоте Улабской долины. Его рассказ так меня увлек, что мое желание увидеть эту долину стало непреодолимым!
– Ты красиво говоришь, изверг, – усмехнулся многоликий. – Но знаешь ли ты, что Улабская долина находится во владениях южных ирбисов? А южные ирбисы относятся к извергам не так терпимо, как это принято в стае южных сайгов! Ты хочешь попасть на клык снежному барсу?!
– Господин, – осторожно проговорил Вотша, – я не нарушаю законов и обычаев, зачем же великолепным ирбисам наказывать ничтожного изверга?
– Да ни за чем! – повысил голос Айрыс. – Просто затем, что ты изверг! И они не посмотрят на твое искусство лекаря, не примут во внимание, что ты племянник травницы Барбы! Они и не знают о такой травнице!
Айрыс пристально посмотрел на изверга и закончил:
– Подумай, Бамбарак! Если решишь остаться у нас, я смогу оказать тебе помощь и покровительство, а годика через два, когда я опять пойду с караваном на Запад или на Север, я возьму тебя с собой, и ты удовлетворишь свое неуемное любопытство!
– Спасибо, многогранный Айрыс, за твою доброту ко мне, – склонился в поклоне изверг. – Видимо, я приму твое предложение.
– Я надеюсь, что у тебя хватит на это разума! – проговорил Айрыс и махнул рукой, отпуская изверга.
А утром следующего дня, когда Вотша, умывшись и позавтракав, прогуливался между повозками каравана, он вдруг услышал разговор, который вели двое уже знакомых ему обменщиков из стаи западных волков.
– …Ты, конечно, решай сам! – говорил высокий худощавый многоликий, одетый в узкие штаны, короткую кожаную куртку на голое тело и короткие, порядком стоптанные башмаки. – Можешь обменять свой товар и здесь, у южных сайгов. Но что ты здесь выменяешь? Ну, шкуры, ну, может быть, неплохих лошадок, что еще?.. Если свяжешься со шкурами, надо будет нанимать еще пару-тройку повозок, платить возчикам, а навар дома, сам знаешь, какой будет. Если погонишь на Запад лошадей, то неизвестно, сколько из твоего табуна дойдет до места, да и спрос на степных лошадок у нас невелик, хотя, конечно, любители имеются. Вот и думай!
– А что думать-то, – отвечал ему невысокий плотный многоликий, которого Вотша никогда бы не признал за волка. – Особого выбора у нас нет, дальше-то куда идти, разве что на Восток или к Северу, в земли восточных волков…
– В горы надо идти! – с неожиданной горячностью зашептал высокий. – Мне один мой знакомый рассказывал, есть в здешних горах долина, Улабской называется, так в той долине дешево можно камешки взять! А камешки, сам знаешь, легки, да дороги! И товар наш – ткани и клинки хорошо в горах пойдут!
– Товар-то наш, может быть, и пойдет, да как мы сами-то в горах пройдем?! – засомневался невысокий волк. – Дороги мы не знаем, языка местного ни одного не знаем, проводника у нас нет.
«Так не я один желаю попасть в Улабскую долину», – подумал Вотша, шагая между круглыми мягкими стенами степных домов в сторону базара, звуки которого были уже хорошо слышны. И действительно, он не прошел и сотни метров, как перед ним открылась большая площадь, заставленная лотками, навесами, стойками с разложенными, развешанными, наваленными товарами. Сначала Вотша попал в ряды, где предлагали одежду – халаты, широкие, расшитые узорами штаны, шелковые, бархатные, кожаные безрукавки, изузоренные разноцветными шелками, маленькие круглые шапочки, напоминавшие чем-то круглые домики степняков. Потом Вотша свернул в ряды торговцев мясом, сыром, молоком, странным кисло пахнущим напитком, сделанным из молока. Следующий ряд выставил напоказ ковры! Таких ковров Вотша не видел в своей жизни ни разу.