Читаем Час джентльменов полностью

Бойд ухмыльнулся:

— А как же этот спасатель, а еще жирный островитянин и коп-япошка?

«Спасатель» — это ничего, подумал Бун. Но «жирный островитянин» и «япошка»?

— У меня действительно есть друг-самоанец, довольно крупный. И друг-японец.

— Я не хотел тебя обидеть, — все еще улыбаясь, произнес Бойд.

— А по-моему, хотел, — без тени улыбки ответил Бун.

В глубине помещения прекратили тренировку — занимающиеся почувствовали, что назревает конфликт. На такие вещи у них нюх что надо, настоящий встроенный радар на любую вспышку насилия. Им ужасно хотелось посмотреть, как их тренер отделает этого малого.

— Ну и что мы будем с этим делать? — спросил Бойд, чувствуя, что на него смотрят все его ученики. Он понимал, что не имеет права дать слабину. Если он уйдет от конфликта или проиграет бой, половина его преданных последователей тут же найдут себе другую школу. Вторая половина останется и съест его заживо — тут действуют законы стаи.

У Буна таких проблем не было.

— Нам вовсе не обязательно с этим что-либо делать, — пожал плечами он.

Позади него какой-то парень прошептал: «Слабак». Остальные заулыбались и согласно закивали. Бойд это почувствовал и решил не упускать момент.

— Ты ведь на мою территорию зашел, друг.

— Я тебе не друг, — откликнулся Бун.

— Вот что я тебе скажу, — заявил Бойд. — Раздевайся и иди со мной на ринг. Я тебе покажу, «в чем фишка» нашего стиля.

То ли оттого, что у него сегодня был такой паршивый день, то ли оттого, что он злился, что ничего в этой жизни не исправить, то ли даже оттого, что какой-то молокосос у брейка Рокпайл на него наехал, но почему-то Бун решил, что вовсе не прочь поразмяться.

<p>Глава 39</p></span><span>

Через пять минут он уже стоял в одних джинсах на ринге и наматывал ткань на руки. Один из посетителей спортзала протянул ему капу.

— Новая, надеюсь? — спросил Бун.

— Думаю, да.

— Думаешь или знаешь?

— Я ее только что из упаковки достал.

— Так-то лучше.

Парень подавил улыбку.

— Меня зовут Дэн, — представился он. — Я твой угловой.

— Ринг же круглый, — удивился Бун.

— А?

— В круге не бывает… А, неважно, — махнул рукой Бун. — И что угловой делает?

— Поддерживает. Орет, дает советы, подбадривает. Если побьют так, что не сможешь ходить, угловой вытащит тебя с ринга.

— Чудесно.

Дэн объяснил ему правила. Драться будут один раунд, пять минут. Можно пинаться, бить, валить с ног, зажимать, но нельзя бить по яйцам, выдавливать глаза, кусаться и бить противника по голове, если он лежит на полу.

— Если он тебя возьмет в захват вокруг шеи или ноги и ты поймешь, что сейчас у тебя что-нибудь сломается или лопнет, постучи его по спине три раза, — посоветовал Дэн.

— Ладушки, — кивнул Бун.

— У нас даже поговорка по этому поводу есть.

— И какая же?

— Уж лучше постучать слишком рано, чем слишком поздно.

— Резонно.

Если бы у меня не было команды, сейчас самое время было бы ее завести, подумал Бун. Вот бы Дэйв, Прибой или Джонни вошли в эту дверь… Как там? Если я почувствую, что у меня сейчас что-то сломается…

— Готов? — прокричал Бойд.

Бун уже вставил капу в рот, так что просто кивнул и пробрался в центр ринга, пытаясь припомнить все те премудрости, какими пичкал его Дэйв. Если дерешься с крупным противником, вспомнил Бун его наставления, обращай внимание на его ноги. Эти тумбочки держат огромную массу и быстро устают, особенно с твоей помощью.

Так что Бун сделал выпад вперед и резко ударил Бойда наотмашь в левую голень. Бойд вздрогнул, так что Бун быстро повторил этот маневр и отодвинулся в сторону.

Бойд провел два левых джеба,[39] от которых Бун благополучно уклонился. Майк, кажется, удивился — видимо, не ожидал от Буна такой прыти. Он продолжил нападение — еще два джеба, затем правый хук, за которым последовал прямой кик. Бун отпрыгнул назад, и кулак пронесся в сантиметре от его носа. В толпе заулюлюкали.

Ну ничего себе поддержка, подумал Бун. Если это улюлюканье хоть как-то связано с моими успехами на ринге, то мне вскоре светит больничная койка. Бун попытался еще раз пнуть Бойда по голени, но тот был готов к такому маневру и быстро убрал ногу, заставив Буна потерять равновесие.

Бун попробовал нанести прямой удар правой, но Бойд нырнул вниз, обхватил Буна за грудь, поднял его над головой и понес в угол ринга.

Бун догадывался, что его ждет. Но даже если бы он и пребывал в неведении, ему бы все стало понятно из радостных криков толпы, которая требовала «швырнуть» его со всей силы. Бойд, словно волна, нес его дальше. Взглянув вниз, Бун заметил Дэна, который, содрогаясь, наблюдал за провалом своего подопечного.

— Советы есть?! — закричал Бун.

— Тебе типа крышка! — проорал в ответ Дэн.

— Ну а ободрение где?!

— Э-э-э. Ну, держись там!

М-да, подумал Бун и почувствовал, как начинает заваливаться назад. За невыносимо длинную секунду падения он пытался вспомнить, что же говорил ему Дэйв. «Смотри на свой пояс, чтобы не разбить себе затылок».

Бун стал смотреть на пояс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бун Дэниелс

Конвоиры зари
Конвоиры зари

Дон Уинслоу — один из самых популярных в США мастеров детективного романа. Уинслоу — автор 13 книг, но помимо этого ему довелось побывать и актером, и театральным директором, и гидом в экспедициях-сафари, и частным следователем — неудивительно, что судьба его героев столь щедра на захватывающие приключения.«Конвоиры зари» — не только история запутанного расследования, но и окно в увлекательный и опасный мир сёрфинга. Бун Дэниелс — частный детектив, но работа для него лишь средство к существованию, а истинное его призвание — покорять гигантские волны. Как раз такие волны ожидаются со дня на день в городке Пасифик-Бич, но успеет ли на них лучший сёрфер побережья? Ведь красавица-адвокат привлекла Буна к поискам пропавшей стриптизерши, важной свидетельницы в деле о поджоге. И тут же соответствующую ее описанию женщину кто-то выбросил из окна дешевого мотеля. Простая на первый взгляд задача усложняется с каждым шагом и, точно коварное течение, затягивает следователя в темную бездну.

Дон Уинслоу

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы
Час джентльменов
Час джентльменов

Американец Дон Уинслоу — один из самых необычных, остроумных и любимых читателями мастеров криминального жанра.«Час джентльменов» обещает радость встречи с героями «Конвоиров зари», дружной компанией веселых сёрферов. Только, увы, текущие обстоятельства не располагают к веселью, да и дружба теперь под большим вопросом. Сан-Диего потрясен жестокой трагедией — от рук юных безмозглых расистов погиб кумир города, человек-легенда, гений сёрфинга, образец справедливости и великодушия. А конвоиры зари потрясены вдвойне, потому что их лидер частный детектив Бун Дэниелс примкнул к стороне защиты и ведет собственное расследование в пользу главного обвиняемого, уже подписавшего признание в убийстве.Бун рискует потерять все, что ему дорого, лишиться друзей, всеобщего уважения и даже жизни (ибо, как всегда, раскапывает змеиное гнездо, о котором даже подумать страшно), но что-то не дает ему остановиться и свернуть с выбранного пути.

Дон Уинслоу

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы