Читаем Час расплаты (ЛП) полностью

— Пфф. Мне плевать, что нравится Дариусу, — сказала я пренебрежительно. — Возможно, ты не заметил, но он сделал со мной также несколько довольно неприятных вещей. Так что думаю, что в этом мы в одной лодке.

— Но я у него ничего не крал, — нахмурившись, сказал Милтон. — Я клянусь, я…

— А мне не нужен его дурацкий трон, но ему наплевать на правду, не так ли? В любом случае, на самом деле это не о нем. Я просто подумала, что, может быть, мы с тобой могли бы начать все сначала? Ты что-то сделал со мной, и я что-то сделала с тобой… — Например, поставила тебя в такое дерьмовое положение… — Но мы могли бы просто подвести черту под всем этим сейчас, если хочешь? Начать все сначала как друзья?

— Почему ты хочешь быть моим другом? Дариус ясно дал понять, что любой, кого видели со мной, будет…

— Меня не волнует, что думает Дариус, чувак. У меня есть друзья, которые ему уже не нравятся. И уверяю тебя, что О.С.Е.Л. не будет избегать тебя, если я скажу, что ты со мной. Обещаю, что тебе даже не придется носить блестящий значок с «Ослом», чтобы тусоваться с нами.

— Я не знаю… — Милтон нервно огляделся, как будто ожидал, что в любой момент появится раздраженный Дракон.

— Твой выбор, чувак, но предложение в силе. В любом случае, что еще он может сделать тебе? Кажется глупым загонять себя в угол, когда тебе предлагают оливковую ветвь. — Я пожала плечами и поднялась на ноги, когда заметила Софию, входящую в комнату.

Она взволнованно улыбнулась, демонстрируя новое облегающее черное платье, которое было на ней, и я подошла, чтобы присоединиться к ней.

— Это для Диего или Тайлера? — Я спросила.

— Если я скажу и то, и другое, это сделает меня ужасным человеком? — спросила она, и я рассмеялась. — Черт возьми, нет. Позволь им бороться за тебя, — подбодрила я с усмешкой, и мы направились через общую комнату к выходу.

Я огляделась на Милтона, чтобы посмотреть, не захотел ли он присоединиться к нам, и с решительным видом он поднялся на ноги и пересек комнату. Я ободряюще улыбнулась ему, и София широко раскрыла глаза, глядя на меня, понизив голос до шепота.

— Он идет с нами? — прошипела она. — Если Дариус увидит…

— Я разберусь с Дариусом, — ответила я. — Кроме того, враг моего врага и все такое.

София все еще не выглядела убежденной, но ничего не сказала, когда Милтон присоединился к нам, и мы направились к Сфере.

Мы зашли внутрь, и я практически почувствовала, как напряжение спало с Милтона рядом со мной, когда он посмотрел в центр комнаты, где все Наследники сидели на своем красном диване.

Я схватила его за руку и повела сквозь толпу к левому концу комнаты, где собрался Клуб «Ослов».

Милтон наклонил голову, явно не желая привлекать внимание Капитана Дома Игнис, но когда я взглянула в сторону Дариуса, стало ясно, что эта тактика не сработала. Дариус поднялся на ноги и направился к нам, как разъяренный тигр, который только что вырвался из клетки.

— Черт, — пробормотала я, слегка подталкивая Милтона, чтобы направить его в безопасность Клуба «Ослов».

Заметив нас, Джеральдина оживилась и вскочила на ноги.

— Боже мой, какой потрясающий день! — воскликнула она. — Пожалуйста, позвольте мне быть первой, кто предложит…

— Извини, Джеральдина, но мне нужно разобраться с небольшой ситуацией, — перебила я. — Ты можешь присмотреть за Милтоном, пока я это делаю?

— Для меня будет честью взять на себя эту задачу! — выпалила она, притягивая Милтона к себе, когда я повернулась лицом к мудаку-Дракону, который прожигал дыру в моем затылке.

Я развернулась и быстрым шагом пересекла комнату, игнорируя Дариуса, когда он приблизился ко мне, и направилась прямо к холодильнику со льдом, чтобы взять себе напиток.

Моя рука сомкнулась на бутылке розового лимонада как раз в тот момент, когда Дариус схватил меня за запястье и развернул лицом к себе.

— Привет, — невинно сказала я, когда он прижал меня своим огромным телом.

Он нахмурился, когда это сбило его с толку, и я медленно отвинтила крышку своего напитка и сделала глоток.

— Что ты подразумеваешь, приходя сюда с Милтоном? — спросил он тихим голосом, оправившись от удивления.

— Ревнуешь? — поддразнила я.

Образовалась очередь, когда люди пытались добраться до холодильника со льдом, и я подошла немного ближе к нему, поощряя его двигаться. Дариусу, казалось, было наплевать на то, что он задерживал людей, но он все равно оттащил меня, положив руку мне на спину, чтобы убедиться, что я не сбежала.

— Я ясно дал понять, что Милтон изгой, — прорычал он, когда мы добрались до угла рядом с одним из очагов, которые горели по краям Сферы. Он положил руку на стену рядом с моей головой, когда я прижалась спиной к золотой стене, но я изобразила на лице маску легкой скуки, вместо того чтобы как-либо отреагировать на его тактику запугивания.

— И я ясно дала понять, что не делаю то, что мне говорят, — ответила я, пожав плечами, глядя на него снизу вверх, поигрывая бутылкой лимонада в руках. — Собираешься наказать меня?

Дариус зарычал на меня, и я улыбнулась, несмотря на дрожь, которая пробежала по моей спине в предупреждении.

Перейти на страницу:

Похожие книги