Читаем Чаша любви полностью

Кухулин пошел быстрее. Он представлял себе счастливые крики детей, которые раздадутся, когда он принесет в лагерь добычу. На самый краткий миг мысли воина смягчились. Дети, конечно, стали для него неожиданностью, хотя он и знал об их существовании. Более того, именно из-за них Ку пришел сюда. Он отправился в Пустошь и должен был привести детей – новых фоморианцев, как им нравилось себя называть, – в Партолону, на родину их давно умерших матерей из племени людей. Но мысли об этом и реальные действия так же отличались друг от друга, как суровая Пустошь и зеленая, цветущая Партолона.

Новые фоморианцы, весьма скромные и бесхитростные, удивляли его каждый день. Когда Кухулин представлял себе встречу с ними, его воинский разум воображал их варварами, которые вполне могли оказаться опасными. То, что Лохлан был цивилизованным, не играло никакой роли. Да, он представлялся весьма непохожим на них. Эпона даже предназначила его в супруги сестре Кухулина. Конечно, муж Эльфейм отличался от своих соплеменников, но ее младший брат слишком хорошо знал, что потомки фоморианцев могли быть очень свирепыми.

Они выживали в суровой Пустоши больше ста лет. Пусть безумие недавно исчезло из их крови, но эти существа оставались порождением демонов. Сестра настояла на том, чтобы они вернулись в Партолону, землю, которая являлась частью их наследия. Эльфейм руководила кланом. Обязанность брата состояла в том, чтобы повиноваться ей. Но помимо прочего, Ку был также опытным воином и ни за что не привел бы врагов в Партолону. Ему приходилось проявлять осторожность и мудрость. Это было одной из причин, по которым он настоял на том, чтобы отправиться в путь без других воинов-людей. Брат предводительницы клана хотел сам выяснить правду. В случае необходимости Ку мог вернуться в Партолону с предупреждением.

Вместе с новыми фоморианцами, близнецами Керраном и Невином, он проехал от замка Маккаллан до леса, лежащего на севере, и дальше, до самого скрытого прохода в Трирских горах. Кухулин ждал, наблюдал за близнецами и лелеял незаживающую рану своего горя. То, что он каждое утро просыпался и заставлял себя проживать очередной день, было маленьким чудом. Оглядываясь назад, воин вспоминал путь до Пустоши как одно длинное и болезненное пятно. Керран и Невин были молчаливыми попутчиками. Они не выказывали никакой склонности к насилию, не жаловались на скорость, с которой он ехал, не реагировали на его грубые, несдержанные манеры. Кухулин говорил себе, что их доброжелательное поведение ничего не значит. Он собирался добраться до их лагеря, проверить реакцию остальных фоморианцев на новости, привезенные им, а потом сделать так, как будет лучше для Партолоны.

Воин пробирался на север, борясь с горем внутри и воображаемыми демонами снаружи. У него не было никаких незалеченных физических повреждений, но рана, нанесенная смертью Бренны, кровоточила в душе, оставалась зияющей, хотя и невидимой. Со временем боль начала притупляться. Ку вряд ли удалось бы когда-нибудь полностью оправиться от нее. Он просто пережил ее. Это было нечто другое.

Кухулин стал думать о других вещах, чтобы мысли о Бренне не вызвали боли. Нет, потеря всегда была с ним. Он никогда про нее не забывал, но понимал, что нельзя отдаваться отчаянию, думать о том, что могло бы быть, если бы она осталась жива. Тогда боль из тлеющих углей превратится в пламя, в жгучую, сжигающую тоску, которая никогда не пройдет. Бренны больше нет. Это неизменно. Гораздо лучше не горевать и не чувствовать вообще ничего.

«Просто иди по следу баранов, убей их и возвращайся в лагерь», – приказал воин сам себе, чтобы остановить беспокойные скитания мыслей.

Кухулин и волчица спокойно пробирались между заснеженных камней, лежащих на северном склоне Трирских гор. Он был рад, что снега стало заметно меньше. Всего несколько дней назад охотник вряд ли последовал бы за баранами к подножию горы. Если удача их не покинет и снег больше не выпадет так неожиданно, то через несколько дней проход расчистится настолько, что через него можно будет пробраться. Конечно, Кухулину придется в этом удостовериться. Дети были терпеливы и обладали силой воли, но, несмотря на все их рвение и раннее развитие, оставались всего лишь детьми, пусть и необычными.

Перейти на страницу:

Все книги серии Партолон

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы