Читаем Чаша с ядом полностью

Он сразу же понял, что это была не драка, а избиение, разглядев массивную фигуру Годфри Фитцосберна, который выколачивал дух из своего намного более щуплого оппонента, но зато оба оглашали воздух в равной мере громкими стонами и проклятиями.

Джон бросился назад в вестибюль своего дома, выхватил из ножен меч и выскочил обратно на улицу. К моменту его возвращения на сцене появилось третье действующее лицо — кто-то вцепился в тунику Фитцосберна. Даже в тусклом свете было видно, что это женщина.

— Что, черт возьми, здесь происходит? — заорал Джон, подбегая к этой тройке и держа меч острием вверх.

Увидев приближающегося соседа, Мабель, — а это, естественно, была супруга Годфри, — завизжала:

— Он убьет мальчишку, оттащите его, Бога ради! — Она продолжала тянуть мужа за одежду, но он, небрежно отмахнувшись, отвесил ей такой удар, что она отлетела к ступенькам мастерской. После чего Годфри принялся пинать ногами юношу, который лежал на земле, скорчившись и прикрыв руками голову.

— Прекратите, Фитцосберн! — завопил коронер, хватая того за плечо. Его меч был бесполезен — не мог же он взять и просто проткнуть мастера мечом, хотя Джона так и подмывало огреть его по голове рукояткой.

Гильдейский мастер был в такой ярости, что попросту не заметил присутствия де Вулфа, лицо его посинело, он беспрестанно выкрикивал оскорбления в адрес съежившейся фигурки, лежавшей в холодной грязи. Джон попытался захватить его за шею, чтобы оттащить взбешенного хозяина мастерской, но тот вырвался из объятий коронера.

Но тут сражение приняло новый оборот. Из темноты материализовались еще две фигуры и схватили Фитцосберна, оттаскивая его от лежащего на земле человека. Но Годфри сумел высвободить одну руку и нанес страшный удар в лицо вновь прибывшему, сбив его с ног. Послышался металлический лязг — это второй из нападавших вытащил из ножен меч, и мгновение спустя Фитцосберн оказался припертым к стене собственного дома, а в шею ему упиралось острое лезвие.

Де Вулф наклонился, чтобы поднять первую жертву с припорошенной снегом грязной земли, как вдруг мужчина, которого Фитцосберн ударил в лицо, выпрямился и нанес сильный удар торговцу по левой голени. Фитцосберн взвыл от боли, и коронер отпустил своего подопечного, который опять ткнулся лицом в грязь, чтобы прыгнуть вперед и взмахнуть своим мечом над головами нападавших.

— Ради Христа, что здесь происходит? — проревел он. Второй мужчина по-прежнему прижимал длинное лезвие к шее Фитцосберна, и из неглубокого пореза на адамовом яблоке у того потекла тоненькая струйка крови. Не раздумывая, Джон поднял свой огромный меч и плашмя ударил им по руке нападавшего. Тот застонал от боли, и его оружие с грохотом ударилось о стену. Фитцосберн соскользнул на землю, и коронер схватил мечника в накидке. Он рывком повернул его к себе, и перед ним предстал Хью Феррарс, раскрасневшийся и изрядно пьяный.

— Вы могли перерезать ему горло, сэр! — гневно воскликнул Джон. — Вы что, хотите, чтобы вас повесили за это?

— Этот гад заслуживает того, — огрызнулся молодой человек. — Во всяком случае, я спасал жизнь вон того малого. Фитцосберн убил бы его — кстати, кто это?

Они повернулись к стонущему человеку, которого Джон столь бесцеремонно бросил обратно в грязь, не обращая больше никакого внимания на Фитцосберна и сквайра Хью, сидевшего на земле, потирая плечо, по которому пришелся удар палаша коронера.

— Это же Эдгар из Топшема, черт меня побери! — вскричал Феррарс. Они с трудом подняли его на ноги, поддерживая с обеих сторон, пока ученик аптекаря осторожно ощупывал лицо, ребра и почки, опасаясь повреждений.

Теперь и серебряных дел мастер неуверенно встал с земли и, шатаясь, направился к ним, причем настроение его отнюдь не улучшилось от вида текущей по шее крови.

— Арестуйте этих убийц! — прокаркал он, вцепившись в руку Джона. — Он пытался убить меня, свинья, — взгляните на кровь!

Сквайр уже достаточно оправился, чтобы вновь прыгнуть на Фитцосберна, но Джон оттолкнул его в сторону.

— Следите за этим малым, Феррарс, или я отправлю вас обоих в тюрьму замка.

Хью пробурчал что-то своему спутнику, который выглядел еще более пьяным, чем его хозяин, и сквайр отступил на несколько шагов.

Гильдейский мастер все еще тряс коронера за руку, требуя, чтобы тот арестовал троих его противников.

— Это вон тот злобный молокосос, это он начал! — Годфри сильно толкнул дрожащего Эдгара в грудь, но Джон схватил его за руку и завернул ее за спину.

— Больше никакого насилия, ведите себя пристойно! — заорал он. Внезапно он вспомнил о присутствии еще одного человека — Мабель Фитцосберн. Она подошла к ним от крыльца, где притаилась после того, как муж ударил ее. Факелы, горевшие на доме кузнеца, высветили большой кровоподтек у нее на щеке, а левый глаз Мабель уже почти заплыл от удара. Ее льняной головной платок порвался, и пепельные волосы в беспорядке рассыпались по плечам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коронер Джон

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы