Читаем Чаша судьбы полностью

Лаура Фазелли оказалась чудесным созданием. Юная, хрупкая, с правильными чертами лица, густыми вьющимися волосами и удивительным знанием жизни в глазах. И отец Витторио был прав: в ней чувствовалась порода Бертола.

Девушка встретила Витторио с недоверием. Действительно, рассказанная им история больше всего походила на сюжет телесериала. Разумеется, они не сразу поняли друг друга. Само собой, Витторио чувствовал себя несколько оскорбленным за мать, хотя и понимал, что девочка ни в чем не виновата. Лаура же не могла поверить в то, что всё это было на самом деле. Мать так никогда и не раскрыла ей правду. Однако чувство неловкости между ними быстро прошло, уступив место если не братской, то дружеской симпатии.

Но все это происходило где-то там, на теневой стороне его жизни. Туда не было хода даже любимой Деборе…

Витторио в задумчивости покачал головой. Все-таки как странно устроена жизнь! Конечно, он полностью доверял жене и очень хотел поделиться с ней тайной. Но… не смог. Он держал все в себе, словно боясь, что, расскажи он Деборе, и правда о внебрачной дочери его отца непременно выплывет наружу.

А потом… Не зря говорят, что история повторяется. Как-то раз Витторио заехал к сестре и застал ее в слезах. Он долго допытывался, в чем причина, а когда узнал, лишь стиснул зубы.

Любимый человек бросил ее, узнав, что она ждет ребенка. Лаура была в отчаянии.

Разумеется, Витторио пообещал ей помощь и поддержку. Иначе и быть не могло. Однако для него было делом чести сохранить это в тайне от матери. Она ни при каких условиях не должна была узнать правду — и об этом ему тоже предстояло позаботиться.

Роды были очень трудными, и Витторио весь извелся, пока не узнал, что все окончилось благополучно. Девочку Лаура назвала Чиарой. Она была просто очаровательна, и Витторио часто и с удовольствием навещал их маленький домик…

Все шло хорошо, пока в один прекрасный день он не вернулся домой и не обнаружил, что его жена собрала вещи и уехала. Вот тогда Витторио по-настоящему затосковал. Ничто не радовало его, и сам он никому не мог принести радости. Оставался один выход — работа. Слава Богу, хоть в этой сфере он добился определенных успехов.

Витторио поднял голову и увидел, что к его столику стремительно приближается красивая молодая женщина, эффектная в своей простоте. Длинные вьющиеся волосы красиво развелись от каждого ее движения.

Он поднялся, чтобы поприветствовать ее.

— Здравствуй, Лаура! — тепло сказал он и поцеловал ее в щеку. — Как поживаешь? Как малышка?

— Спасибо, Витторио. Все хорошо, — улыбнулась Лаура одними глазами и опустилась на стул. — Она сейчас с няней, чувствует себя прекрасно. А как ты?

Витторио слегка нахмурился.

— С переменным успехом, — честно ответил он. — Да, я не говорил тебе? Приехала моя жена.

— Вот как? Я очень рада за вас, — простодушно сказала Лаура.

— Радоваться особенно нечему, — усмехнулся Витторио. — Она приехала за разводом.

— Но почему? — Лаура подняла на него свои темные глаза. — Нет, я просто не понимаю, чего еще может желать женщина, когда у нее есть такой мужчина, как ты.

В голосе сестры звучало искреннее возмущение, и это растрогало Витторио.

— Ну-ну, я знаю, что ты весьма лестного обо мне мнения, — подмигнул он ей. — Но, видишь ли, если любовь уходит, то личные качества уже не имеют никакого значения.

— Наверное, ты прав, — грустно согласилась Лаура.

Они помолчали. Подошел официант. Жутко голодный Витторио заказал себе отбивные по-гавайски и огромный стакан молочного коктейля. Лаура ограничилась легким салатом и соком.

— Так вот что я хотел сказать тебе, Лаура, — произнес Витторио, утолив первый голод. — Двадцатого числа в моем доме будет грандиозный прием по случаю юбилея «Ринцон». Ожидается множество гостей, и мне бы очень хотелось видеть тебя среди приглашенных.

— О, Витторио, мне тоже ужасно хочется попасть к тебе в дом, тем более на такой праздник. Но как же твоя мама? А кроме того, я же не знаю никого из твоих друзей.

- Я приглашаю тебя именно для того, что-бы ты с кем-нибудь познакомилась. А если даже нет, то немного развеялась. Это будет самое выдающееся событие сезона! — улыбнулся Витторио. — Под одной крышей соберется огромное количество человек! Сначала будет официальная часть, а потом начнут съезжаться мои друзья. И мне кажется, я имею полное право назвать тебя другом и пригласить на мой праздник. Ты же знаешь, для меня это куда важнее дня рождения!

Лаура кивнула. Она действительно знала, как трепетно относился Витторио к своему делу.

— А что касается мамы, думаю, она ничего не заподозрит. Начнем с того, что она даже не подозревает о твоем существовании.

— А Дебора? — Лаура наконец задала вопрос, которого он все время ждал и отчего-то боялся.

— Знаешь, мне бы очень хотелось вас познакомить. Но сейчас у нас с ней и без того слишком много проблем. Боюсь, что Дебби пока абсолютно не склонна к серьезным разговорам. Она все время на взводе, и я ее понимаю. Да и я в последнее время сам не свой.

Лаура с укоризной посмотрела на него.

— По-моему, ты темнишь. Ты, часом, не задумал ничего противозаконного?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы