Читаем Чаша Владычицы Морей (СИ) полностью

Напоследок Элизабет предупредила гостей, что Чашу нельзя просить причинить вред Хагену. Колдун в свое время с самодовольной ухмылкой поведал об этом дочери, впервые показывая диковину. Он долго владел волшебной вещицей, и сумел извлечь из этого максимум выгоды. Пожелал у Чаши, к примеру, чтобы любое зло, которое захотят в будущем причинить ему новые ее владельцы, обращалось на них самих. К тому же, магия Чаши, связанная его желанием, оказывалась бессильной против заклинаний Хагена, поэтому Элизабет в свое время не смогла покинуть замок, воспользовавшись вещицей Владычицы.

— У колдуна точно голова не в порядке, — подытожил капитан. — Неужели завладевший диковинкой тут же примется желать зла бывшим владельцам? У любого найдутся желания поинтереснее.

Вечером того дня Мартин, Сэндклиф и Кэтрин рано ушли к себе. Мужчины, не сговариваясь, попытались убедить подругу отказаться от участия в опасном путешествии. Девушка выслушала их молча, потом сказала:

— Я поеду с вами. Кто знает, сколько времени уйдет на охоту за Чашей? Я люблю вас и не хочу провести половину или даже большую часть жизни в одиночестве. Да, поиски опасны, но вы не представляете, каково это: каждую минуту думать о вас и не знать, где вы и что с вами. Мы расставались, Марти. Не знаю, как чувствовал себя ты, но я будто не жила те три года. Была в каком-то оцепенении, полусне, от которого очнулась, только решившись найти тебя. А уж знакомстово с Сэнди окончательно вернуло меня к жизни, — улыбнулась Кэтрин.

Капитан чмокнул ее в появившуюся на щеке ямочку. Он, как и Мартин, не мог равнодушно глядеть на улыбку любимой.

— Я очень тосковал по тебе, Кэти, — сказал молодой человек. — Держался только мыслью, что разлука необходима ради нашего общего будущего. Несколько раз собирался съездить в Алтон, повидаться. Не сделал этого по двум причинам: боялся, ты меня забыла, и еще думал — увидев тебя снова, просто не смогу опять расстаться.

— Но если с тобой что-нибудь случится, Кэт… — начал было капитан.

— Сэнди, жить вообще опасно и вредно для здоровья! — рассмеялась Кэтрин. — Случиться может что угодно, где угодно и с кем угодно, но если все время думать об этом, то и жить не захочется. Акул бояться — в море не купаться, сам же мне говорил. И потом, оставшись у твоей сестры, я могу нечаянно навлечь опасность на нее с мужем, а потом и на их детей, твоих племянников. Тебе будет ничуть не легче, если что-нибудь случится с ними, поверь.

— Верю, — вздохнул Сэндклиф. — И зачем я с тобой спорю, Кэт? Мы все знаем: я ни в чем не могу тебе отказать.

— Тогда давайте заканчивать бесполезную болтовню, — промурлыкала Кэтрин, начиная расстегивать платье. — Завтра у нас уже не будет такой просторной кровати. Снова придется принимать неудобные позы в тесной каютке.

— Если б я знал, что судьба уготовила мне принцессу, я обзавелся бы галионом, а не клипером, — капитан бросил на пол рубашку и начал расстегивать штаны.

— Пожелай себе корабль побольше у Чаши, — усмехнулся Мартин, который умудрился раздеться в рекордное время и теперь помогал подруге одолеть длинную череду крючков. — А я попрошу вернуть фамильные земли Дэйлов и излечить отца от страсти к игре. Тогда Кэти ни в чем не будет нуждаться.

— Не нужно мне никаких волшебных благ, — проворчал Сэндклиф, освободившись от штанов и задирая никак не желавшее расстегиваться платье Кэтрин. — У меня есть все, о чем я когда-либо мечтал. Только бы иметь возможность жить спокойно…

Капитан наклонился и заскользил губами по шелковистой коже внутренней поверхности бедер девушки. Мартин справился с последним крючком, стащил с подруги платье и поцеловал ее в приоткрытые уста, откуда уже вырывались стоны наслаждения. Кэтрин таяла, ощущая, как язык одного мужчины услаждает ее рот, другого — лоно. Мартин оторвался от податливых девичьих губ, спустился ниже и принялся ласкать груди. Их форма и размер на его взгляд были идеальны. Два соблазнительно округлых холмика, каждый из которых венчает торчащий от возбуждения сосок, яркий, как вишенка на сладкой булочке. Только гораздо более вкусный. И сейчас обе ягодки в полном его распоряжении, целуй и проводи языком то по одной, то по другой. Кэтрин от такого усердия застонала громче, а через несколько минут содрогнулась в оргазме.

— Кэт, ты просто дар богов: стоит лишь немного приласкать, и ты уже кончаешь.

Сэндклиф улегся на спину рядом с девушкой, та с удовлетворением сжала в руке его торчащий член. Вторая рука была занята членом Мартина. Парень уже натешился с ягодками и теперь целовал и щекотал подругу языком между лопаток.

— Я только начала, Сэнди, — Кэтрин уселась на капитана и приникла ртом к его губам, ощущая на них свой запах.

— Кэти — дар богов не потому, что быстро кончает. Главное — ей нравится все, чем с ней занимаются.

Друзья знали: на самом деле Кэтрин — дар богов, ибо одинаково сильно любит и хочет их обоих.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже