Читаем Часодеи читают Часодеев (СИ) полностью

Но Черновод, или Воздушный замок, или замок Рубиновый Шпиль, или… В общем, они не заслуживают твоего обвинения. Они совсем не ужасные. Наоборот, это великолепные, сложные и интересные строения! Я буду строить такие замки, если мне когда-нибудь разрешат. И если с Эфларой ничего не случится в ближайшем времени.

Ник нахмурился.

— Вообще-то на Остале тоже есть много красивых замков, — сказала ему Василиса. Она чувствовала себя неловко, что накричала на него.

— Ладно, это сейчас неважно, — махнул рукой Ник. — Отец сказал, что мы с Фэшем обязательно должны взять тебя в наше секретное путешествие к феям и помочь получить посвящение… Чтобы ты смогла стать часовщицей в обход желаний своего отца.

— И ты ею станешь. — подмигнул Родион.

— Какое еще путешествие?!

— Василиса, давай потом, — сдался Ник. — Нет, погоди, почему ты решила, что Остала — твой родной мир?

— А разве не так?

— Так и есть. — ответила Лисса.

Некоторое время они молча смотрели друг на друга.

— Так как? — поторопила Василиса. — Ник, что ты знаешь?

— Я ничего не знаю, — сказал Ник, отводя глаза. — Может, мой отец что-то знает… Сейчас он, сама понимаешь, немного занят своей судьбой: доказывает, что не имел причастности к твоему похищению.

— Ты думаешь, ему удастся? — с надеждой спросила Василиса.

— Конечно, — кивнул Ник. — Просто на это уйдет время, и кто знает, что успеет натворить твой отец…

— Много чего. — произнесла ЧК. — Можно убить, зачасовать и…

— Матушка… — посмотрел в галза ЧК Нортон.

— А что? Я говорю очевидные вещи!

Ведь благодаря тебе, ну, то есть твоей высшей степени, он теперь состоит в РадоСвете. А все знают, что амбиции у него — ого-го! И что он вроде бы связан с Духами…

Ник почему-то оглянулся на Фэша.

Тот постучал по циферблату часового браслета, намекая, что пора закругляться с беседой.

— Но все-таки, — осторожно начала Василиса, — ты что-то знаешь про меня, а?

— Потом, — повторил Ник.

— Чё — то мне это не нравится! — прищурился Примаро.

— Да ничего такого! — возразил Рэт. — Они просто торопяться.

— В общем, тебе нужно посвящение, чтобы стать полноправной часовщицей… Послушай, сначала разберись, что это такое, а потом уже отказывайся! — видя, что Василиса пытается ему возразить, прикрикнул Ник. — Мой отец не стал бы говорить зазря. Он настаивал, что тебе обязательно нужно идти с нами.

— А что это за путешествие, куда?

— Долго объяснять… В общем, к феям. Ты должна попросить у них посвящение для себя. Я бы так хотел стать часовщиком, хотя бы с самой маленькой степенью… Ну, неважно. — Ник смутился. — А Фэш должен…

— А вот это мое дело, — вмешался Фэш. — А ты бежишь с нами или остаешься здесь, в змеином гнезде.

— Не понял?! — обвернулся Нортон в сторону Фэша.

— Упс…ххехех! — засмеялся тот, но не весело. — Поменял мнение!

Не знаю почему, но отец Ника уверен, что тебе угрожает опасность. Поэтому он попросил взять тебя с собой, даже если ты не захочешь.

И Фэш, склонив голову прищурился. Василиса еле удержалась, чтобы не ответить ему со всей злостью, но вместо этого она спросила у Ника:

— Как там твой отец?

— Плохо, — ответил тот. — Меня почти сразу отпустили, а вот отец… под арестом. Наверное, ненадолго… Он так состарился…

— Но ему вернут молодость? — забеспокоилась Василиса.

— Да, если оправдают. У нас старят людей, чтобы они не смогли убежать до суда.

— Ого… — присвистнул Лёшка. — Ну и дела…

— Так бывает, Лешка, так бывает. — тяжело вздохнула Гроза.

— Мы вернемся с Ключом и потребуем освободить его! — вскинулся Фэш. — Если повезет, ты станешь часовщиком, и все будет хорошо. Коварный план Огнева раскроют и твоего отца оправдают, обязательно.

— Я надеюсь, — вздохнул Ник и тут же встрепенулся: — Но зато я увидел Черновод своими глазами! Сама понимаешь, я бы не смог прийти сюда просто так…

— Если тебя здесь увидят, то арестуют! Вряд ли это поможет твоему отцу…

Ник обеспокоенно кивнул и продолжил:

— Василиса, ты едешь с нами или остаешься? Подумай, это сложное решение. Но лучше побыстрее… Ты обязательно должна пойти к феям. И здесь тебе угрожает опасность.

— Я точно поверила потом, что мне угрожает опасность.

Василиса незаметно вздохнула. Опять ей что-то там угрожает. Честно говоря, если побег не удастся, ее сразу засадят в Одинокую башню. Кроме того, на праздничном ужине была надежда поговорить с госпожой Дэлш и попросить у нее помощи. А что Василисе ждать от Ника и его наглого друга-часовщика?

— Я — наглый? — не понял Фэш.

— Тогда да.

— У нас нет времени, — нарушил ее раздумья Фэш. — Из-за тебя арестовали невинного человека, а ты еще думаешь!

— Не из — за неё. — зло в глаза Фэша посмотрела Диана.

— Это я тогда раньше думал. — развёл руками Фэш.

Он резко шагнул к растерявшейся Василисе, намереваясь схватить ее за руку, но ему помешали: овал зеркала тихо зазвенел, засеребрился, словно покрывшись сеточкой инея…

— Опоздали, сюда идут! — Фэш стрелой кинулся к Нику и быстро обнял его за плечи. Шевельнулись крылья у него за спиной и разом накрыли их, пряча от глаз: мальчишки стали невидимы.

— Выдашь нас — убью! — прошипел из пустоты Фэш.

— Я тебя щас убью! — прошипел Норт.

Перейти на страницу:

Похожие книги