Читаем Часодеи читают Часодеев (СИ) полностью

— Да, знаю. — улыбнулся в ответ тот. — Теперь ты уже не темнота, огонёчек.

— насмешливо крикнул он. — Это мы стали маленькие…

— Я посмотрю, что там внизу, — быстро сказала Диана и прыгнула вниз.

— Ах! — вырвалось у Василисы.

Но все было в порядке: у Дианы на спине развернулись целых шесть бледно-голубых крыльев, и фея, осторожно снижаясь, лавировала между огромными листьями.

Василиса расставила руки в стороны и теперь изо всех сил представляла, что идет по простому гимнастическому бревну.

— Может, тебя перевести? — вновь оборачиваясь, спросил Фэш. — А то еще свалишься.

— Забота ты наша! — улыбнулась Захарра.

Василиса молча сделала ласточку, как на тренировке.

Брови Фэша поползли вверх, но он ничего не сказал, повернулся и пошел дальше. Василиса, довольная произведенным эффектом, последовала за ним.

— Думаю, пора слететь отсюда, — сказал Фэш, когда они дошли почти до самого конца гигантской ветки. — Смотри, как хитро придумано: нечасовщик — тот, кто без крыльев, — не смог бы спуститься с этого деревца…

— К чему ты это? — не понял Норт.

— Щас узнаешь.

Василиса поморщилась, уловив издевку в его словах.

— А как же мне быть? — невинно хлопнув глазами, спросила она.

— Вот именно, — многозначительно выгнув бровь, сказал Фэш. — Может, останешься здесь и подумаешь как, а, фейра?

— Да ты издеваешься! — возмутился Лёшка.

— Старался.

— Может, хватит меня подкалывать? — не стерпела Василиса. — У меня тоже скоро будут крылья.

— Размечталась!.. — возразил Фэш. — Пройти часовое испытание у фей не так-то просто. Тем более сомневаюсь, что ты будешь выступать на Чарованиях… Тебя выгонят в три счета.

— Слова противоположны происходящему. — улыбнулся Родион.

— О дааа! — произнёс Марк улыбаясь.

— Ты мне надоел! Это… лети отсюда!

— Ой-ой, как фейра разозлилась!

— Перестань называть меня фейрой! — окончательно рассердилась Василиса. — Если бы сейчас мы стояли на земле, от тебя уже мокрого места не осталось бы!

— Ты хочешь умереть в юном возрасте? — тут же съязвил Фэш. — Нет, с девчонками я не дерусь, иначе ты получила бы свое сразу после треуглов…

— Сам виноват. — встал на сторону сестры Норт.

— Ты тогда заслужил!

— Сама виновата!

— Ты. — сказал Марк.

— Я?! — Василиса задохнулась от возмущения. — Знаешь, кто ты?.. Дурак набитый!

Фэш фыркнул и поднял глаза к небу.

В ту же минуту Василиса, пытавшаяся подойти к мальчишке поближе, чтобы отвесить ему хорошую затрещину, поскользнулась на трухлявом участке коры и, нелепо взмахнув руками, сорвалась вниз.

— Ой всё… — произнёс Ник.

К счастью, Фэш мигом оценил ситуацию: он прыгнул, вызывая крылья, и успел подхватить Василису на лету. Повинуясь силе ускорения, они полетели вниз, как камни, но у самой земли мальчик смог выровнять полет и довольно-таки успешно приземлиться.

— Ну разве это не любовь? — мечтательно произнесла Дейла.

— Пока нет. — хмыкнула Василиса. — Но это было мило.

Василиса тут же вскочила на ноги.

— О, как это мило! — Внизу их поджидала Диана. — А я думала, придется мне с Василисой спускаться, — продолжила она, усмехаясь. — Драгоций, ты поступил очень благородно, как настоящий рыцарь, — поднес даму на руках. Ты меня приятно удивил.

— Это вышло случайно! — мгновенно вспыхнул Фэш. — Она вечно падает! Скорей бы у нее и в самом деле выросли крылья.

— Выросли. — перебил себя Данила улыбаясь.

— Все равно спасибо! — буркнула Василиса, уже оправившись от испуга. Фэш, каким бы противным ни был, только что спас ее, поэтому заслуживал благодарности.

— Не благодари.

— Я вообще удивляюсь, как это часовщики всего на четырех крыльях летают, — произнесла Диана, вконец развеселившись.

— А я удивляюсь, как вы, феи, в своих шести не путаетесь, — отпарировал Фэш.

— Я удивляюсь, как вам не тяжело летать! — возразил Лёшка.

Все засмеялись, и справившись со смехом, Данила продолжил:

— Ой-ой!

Диана с Василисой разом подняли головы.

— Что такое?

— Рюкзак мой! — взвыл Фэш. — Где он?

— Я его не взяла, — просто сказала Диана. — Зачем тебе лишние вещи?

— Я же просил!!!

— А начасовать? — спросил Лёшка.

— Наэферить. — поправил Марк.

— Там были мои вещи! — произнёс Фэш. — А если наэферю другие, то появятся другие предметы.

— Ааа… — понял Лёшка.

— Да ладно, — пожала плечами Диана. — Назад пути нет. Возвращаться будем совсем по-другому и очень-очень быстро.

— Но там вещи мои, — огорчился Фэш. — Як ним привык! И котелок… Я его даже почистил!

— Часовая стрела с тобой? Вот и ладно, — заявила Диана. — Когда будет можно, наэферишь новые вещички. И новый котелок. А сейчас нам лишний груз ни к чему.

— Ну вот. — сказал Лёшка. — Мог бы позже наэферить.

Фэш ничего не ответил.

— Угу. — Фэш выглядел очень расстроенным.

Диана покачала головой, пряча улыбку. Она вдруг засунула пальцы в рот и пронзительно свистнула.

— Не свисти! — приказал Лёшка. — Денег не будет!

— Не пон? — переспросил Рэт.

— Остальская поговорка.

— Я вызываю кое-кого, — пояснила она изумленной Василисе. — Не пешком же идти.

— О, я вижу дорогу! — Фэш, мгновенно позабыв о котелке, ринулся куда-то вбок.

Перейти на страницу:

Похожие книги