Читаем Часослов (на церковнославянском языке, гражданским шрифтом, с ударениями) полностью

Егда́ прии́деши, Бо́же, на зе́млю со сла́вою, / и трепе́щут вся́ческая: / река́ же о́гненная пред суди́щем влече́т, / кни́ги разгиба́ются, и та́йная явля́ются: / тогда́ изба́ви мя от огня́ неугаси́маго / и сподо́би мя одесну́ю Тебе́ ста́ти, Судие́ пра́веднейший.

СУББОТА СЫРНАЯ

Тропарь, глас 4:

Бо́же оте́ц на́ших, / творя́й при́сно с на́ми по Твое́й кро́тости, / не отста́ви ми́лость Твою́ от нас, / но моли́твами их / в ми́ре упра́ви живо́т наш.

Кондак, глас 8. Подобен: Я́ко нача́тки:

Я́ко благоче́стия пропове́дники, и нече́стия обузда́тели / богоно́сных собо́р уясни́л еси́, подсо́лнечную осиява́ющия. / В ми́ре соверше́нном тех моли́твами, / Тебе́ сла́вящия и велича́ющия сохрани́, / пою́щия Ти, Го́споди: Аллилу́ия.

НЕДЕЛЯ СЫРОПУСТНАЯ

Тропарь воскресный гласа.

Кондак, глас 6:

Прему́дрости Наста́вниче, смы́сла Пода́телю, / нему́дрых Наказа́телю, и ни́щих Защи́тителю, / утверди́, вразуми́ се́рдце мое́, Влады́ко. / Ты даждь ми сло́во, О́тчее Сло́во, / се бо устне́ мои́ не возбраню́, / во е́же зва́ти Тебе́: / Ми́лостиве, поми́луй мя па́дшаго.

СУББОТА ПЕРВОЙ СЕДМИЦЫ ВЕЛИКАГО ПОСТА, ВЕЛИКОМУЧЕНИКА ФЕОДОРА ТИРОНА

Тропарь, глас 2:

Ве́лия ве́ры исправле́ния, / во исто́чнице пла́мене, я́ко на воде́ упокое́ния, / святы́й му́ченик Фео́дор ра́довашеся: / огне́м бо всесожже́гся, / я́ко хлеб сла́дкий Тро́ице принесе́ся. / Того́ моли́твами, Христе́ Бо́же, / спаси́ ду́ши на́ша.

Кондак, глас 8:

Ве́ру Христо́ву, я́ко щит, внутрь прии́м в се́рдце твое́м, / проти́вныя си́лы попра́л еси́, многострада́льче, / и венце́м Небе́сным венча́лся еси́ ве́чно, Фео́доре, я́ко непобеди́мый.

НЕДЕЛЯ ПЕРВАЯ ВЕЛИКАГО ПОСТА, ТОРЖЕСТВО ПРАВОСЛАВИЯ

Тропарь воскресный гласа.

Иный тропарь, глас 2:

Пречи́стому о́бразу Твоему́ покланя́емся, Благи́й, / прося́ще проще́ния прегреше́ний на́ших, Христе́ Бо́же, / во́лею бо благоволи́л еси́ пло́тию взы́ти на Крест, / да изба́виши, я́же созда́л еси, от рабо́ты вра́жия. / Тем благода́рственно вопие́м Ти: / ра́дости испо́лнил еси́ вся, Спа́се наш, / прише́дый спасти́ мiръ.

Кондак, глас 2:

Неопи́санное Сло́во О́тчее, / из Тебе́, Богоро́дице, описа́ся воплоща́ем, / и оскве́рншийся о́браз в дре́внее вообрази́в, / Боже́ственною добро́тою смеси́, / но испове́дающе спасе́ние, / де́лом и сло́вом, сие́ вообража́ем.

СУББОТЫ ВТОРОЙ, ТРЕТЬЕЙ И ЧЕТВЕРТОЙ СЕДМИЦЫ ВЕЛИКАГО ПОСТА

Тропари, глас 2:

Апо́столи, му́ченицы и проро́цы, / святи́телие, преподо́бнии и пра́веднии, / до́бре по́двиг соверши́вшии и ве́ру соблю́дшии, / дерзнове́ние иму́ще ко Спа́су, / о нас Того́, я́ко Бла́га, моли́те, / спасти́ся, мо́лимся, душа́м на́шим.

Слава: Помяни́, Го́споди, я́ко Благ, рабы́ Твоя́, / и ели́ка в житии́ согреши́ша, прости́: / никто́же бо безгре́шен, то́кмо Ты, / моги́й и преста́вленным да́ти поко́й.

И ныне, Богородичен: Ма́ти Свята́я Неизрече́ннаго Све́та, / а́нгельскими Тя пе́сньми почита́юще, / благоче́стно велича́ем.

Кондак, глас 6:

Со святы́ми упоко́й, / Христе́, / ду́ши раб Твои́х, / иде́же несть / боле́знь, ни печа́ль, / ни воздыха́ние, / но жизнь безконе́чная.

НЕДЕЛЯ ВТОРАЯ ВЕЛИКАГО ПОСТА, СВЯТИТЕЛЯ ГРИГОРИЯ ПАЛАМЫ, АРXIЕПИСКОПА ФЕССАЛОНИКИЙСКАГО (1360)

Тропарь воскресный гласа.

И святителю тропарь, глас 8:

Правосла́вия свети́льниче, / Це́ркве утвержде́ние и учи́телю, / мона́хов добро́то, / богосло́вов побо́рниче непребори́мый, Григо́рие чудотво́рче, / Фессалони́тская похвало́, пропове́дниче благода́ти, / моли́ся вы́ну спасти́ся душа́м на́шим.

Кондак, глас 8. Подобен: Взбра́нной:

Прему́дрости свяще́нный и Боже́ственный орга́н, / богосло́вия све́тлую согла́сно трубу́, / воспева́ем тя, Григо́рие богоглаго́льниче, / но я́ко ум, Уму́ пе́рвому предстоя́й, / к Нему́ ум наш о́тче наста́ви, да зове́м: / ра́дуйся, пропове́дниче благода́ти.

НЕДЕЛЯ ТРЕТЬЯ ВЕЛИКАГО ПОСТА, КРЕСТОПОКЛОННАЯ

Тропарь воскресный гласа.

И честному Кресту тропарь, глас 1:

Спаси́, Го́споди, лю́ди Твоя́, / и благослови́ достоя́ние Твое́, / побе́ды на сопроти́вныя да́руя, / и Твое́ сохраня́я Кресто́м Твои́м жи́тельство.

Кондак, глас 7. Самогласен:

Не ктому́ пла́менное ору́жие храни́т врат Еде́мских: / на ты́я бо на́йде пресла́вный соу́з Дре́во кре́стное, / сме́ртное жа́ло и а́дова побе́да прогна́ся, / предста́л бо еси́, Спа́се мой, вопия́ су́щим во а́де: / вни́дите па́ки в рай.

НЕДЕЛЯ ЧЕТВЕРТАЯ ВЕЛИКАГО ПОСТА ПРЕПОДОБНАГО ИОАННА ЛЕСТВИЧНИКА (649)

Тропарь воскресный гласа.

И преподобному тропарь, глас 1:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика