Читаем Часовой полностью

— Так вот почему эти люди хотят заполучить эту программу, — сказал Резерфорд. — Наверное, проанализировали информацию, которую им выслала вредоносная программа. Увидели нечто незнакомое, программу «Цербер». И разобрались, на что она способна. Может, сложили вместе с сообщениями в прессе о том, что сохраниться могут только старые данные. Наверно, вы видели заголовки: «Беспомощный ответ Резерфорда на требование выкупа» — это мой самый любимый[5]. Но у нас другая причина хотеть этого. Может быть, тысячи разных причин. Правда, Сара?

— За этим-то я и пришла, — отозвалась Сара. — Еще не все потеряно. Конечно, это не тот продукт, о котором мы мечтали. Атаки вредоносной программы он не предотвратит, это очевидно. Но если гарантирует сохранность любой скопированной информации, это гораздо лучше, чем ничего, — почти то, что надо. Многие организации заплатят за программу кучу денег. Все, что нам нужно, — это серверы, которыми ты пользовался. Стендовые испытания в полном ажуре, но нам прежде всего надо убедиться в том, что старые данные сохранились именно благодаря нашей программе. А не благодаря какому-то случайному сбою. Поэтому собирайся, поехали за ними.

— Ничего не получится, — сказал Резерфорд и плюхнулся назад на спинку дивана. — Мне тогда показалось, что система не сработала, и я выбросил все на свалку.

<p>Глава 14</p>

Сперанский сидел в кабинете, просматривал каталоги оптовых торговцев электроосветительными приборами, пытаясь найти что-нибудь похожее на зенитные прожекторы времен Второй мировой войны, как вдруг снова зазвонил мобильник защищенной связи.

— Мы оказались правы, — сказал голос в трубке. — Это была засада.

— Опять неудача? И насколько серьезно?

— Могло быть и хуже. Основная группа, четыре человека, проникла в гараж. Они осмотрелись, прикинули обстановку, поставили маячок на машину Резерфорда и благополучно вышли оттуда. И обнаружили, что тех двоих, кто остался снаружи, бродяга нейтрализовал.

— Они мертвы?

— Нет. Но на какое-то время из игры выйдут. Он поработал над ними неплохо. Пока их искали, одного серьезно покусала крыса. Он свалил их в мусорные баки.

— В Центре об этом знают?

— Да. Но не беспокойтесь. Полиция не замешана. Никто ничего не видел. Ничьего внимания не привлекло. От операции не отказались. Только внесли некоторые коррективы.

— Что за коррективы?

— Вводят еще одного человека. Денисова. До его прибытия остальная группа от наблюдения отстраняется.

Сперанский помолчал. С Денисовым он никогда не работал. Но кое-что о нем слышал. Начинал Денисов следователем. Его называли человек-полиграф. Из-за внешности. А также крутого нрава. Уж очень был способен развязывать языки. А также кишки.

— Мне казалось, Денисова на выезде больше не используют, — сказал Сперанский. — Слишком много отрицательных результатов.

— Нет, это не так. Последние пять лет он пробыл в Чечне. Совершенствовал опыт работы. Приучался к организованности и самодисциплине. Он полностью исправился и реабилитировался. Ему снова благоволят очень серьезные люди.

— И решили спустить его на Резерфорда? Не слишком ли круто?

— Не на Резерфорда, а на бродягу. А остальная группа может спокойно, как и раньше, работать с Резерфордом.

— Минутку, — сказала Сара и подошла к окну, потом повернулась к Резерфорду. — Как же ты мог выбросить на свалку все серверы? Сколько их у тебя было?

— Восемь, — ответил Резерфорд, глядя в пол. — Но я не буквально на свалку их выбросил. Но в некотором смысле я действительно их уничтожил.

— Так что именно ты с ними сделал?

— Ну, сперва я хлопнул дверцей аппаратного шкафа, и в нем разбилось стекло. Я это сделал, когда понял, что дублирующая система не работает. Потом выдрал все кабели. Хотел выкинуть всю аппаратуру в мусорный бак, но когда попробовал подтащить шкаф к двери, одна ножка его застряла в щели фальшпола, там отошла плитка, поэтому я оставил эту затею. Вернул его обратно и приклеил записку, что его нужно выбросить на свалку.

— Это случилось до того, как тебя уволили?

— Да. В день, когда случилась атака.

— А в тот день, когда ты уходил, шкаф оставался на месте?

— Понятия не имею, — пожал плечами Резерфорд. — Больше я в аппаратную не возвращался. Не было смысла. Все равно ничего не работало. В последний день, вообще-то, хотел зайти, кое-что проверить, но когда пришел на работу, пробыл всего минут десять, и мне вручили уведомление об увольнении.

— А на твое место кого-нибудь поставили?

— Нет еще, — ответил Резерфорд, опустив голову. — Да и вряд ли кто захочет. Там ничего не работает. Должность называется «руководитель отдела», но какой там отдел, кем руководить? Всего два подчиненных по штату. Да и то один на неполном рабочем дне. И обоих отправили в отпуск без содержания, пока сеть не работает.

— И какова вероятность того, что кто-то увидит записку «выбросить на свалку»? И так и сделает?

— Думаю, достаточно невысокая.

— Значит, возможно, шкаф остался на месте?

— Да, очень возможно.

— Тогда чего мы стоим? Чего ждем? Поехали, посмотрим.

— Вряд ли получится. Мы туда не попадем. У меня забрали ключи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика
Джек Ричер, или Граница полуночи
Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий».Стивен Кинг«Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?»Evening Standard«Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем».MirrorЛи Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.Судьба Джека Ричера часто делала самые крутые повороты в силу самых незначительных причин. Вот и теперь ему лишь стоило от нечего делать зайти в лавку старьевщика в маленьком глухом городке. Там он случайно заметил маленькое кольцо с гравировкой «Вест-Пойнт, 2005». Будучи сам выпускником Военной академии, Ричер не мог пройти мимо. Кольцо явно женского размера. А раз оно попало к старьевщику, значит, с этой женщиной что-то не в порядке. Продала ли она его из крайней нужды? Или ее уже нет в живых? Ричер накрепко усвоил закон военного братства: «Мы своих не бросаем…»

Ли Чайлд

Детективы / Триллер / Классические детективы