На этот раз из кармана появилась уменьшенная книжка. Заклинанием Скримджер вернул ей прежние размеры. Хотя размеры эти не были велики, книга явно была старая. Жёлтые страницы и потёртый кожаный переплёт только доказывали это. Гермиона аккуратно приняла книгу, прикасаясь к ней только кончиками пальцев.
— Итак, мисс Грейнджер, почему Дамблдор завещал вам детские сказки, как вы думаете?
— Вероятно, он посчитал, что я почерпну из них много интересных и познавательных вещей, — её голос звучал тихо, но уверенно.
— Вероятно, — согласился Скримджер, всем своим видом показывая уверенность в том, что не всё с этими сказками ладно.
— И последнее… — он повернулся к Гарри. — «Мистеру Гарри Джеймсу Поттеру я завещаю снитч, пойманный им во время его первого квиддичного матча в Хогвартсе…»
На ладони Скримджера лежал золотой шарик размером с грецкий орех.
— Знаете ли вы, мистер Поттер, что снитчи обладают телесной памятью? Нет? Именно поэтому до игры к ним не прикасаются голыми руками. Это сделано на тот случай, если возникнут споры, кто поймал снитч. Тогда ловцы касаются снитча… и он узнает того, кто первым до него дотронулся. Интересная магия, не так ли? — он жёстко посмотрел в глаза Гарри. — Возьмите его.
Это была не просьба — приказ. Как взять снитч так, чтобы он не отреагировал? Должен же быть какой-то способ.
— Берите, — ещё чуть-чуть — и Скримджер запихает этот снитч Гарри за шиворот. Выбора не осталось. Гарри протянул руку, и снитч упал на ладонь.
И… ничего не произошло.
Поттер услышал, как тихо вздохнула Гермиона, затаившая до этого дыхание. Скримджер же выглядел разочарованным и не скрывал этого. Гарри сжал снитч в руке и сказал:
— Читайте дальше.
Министр вскинул брови:
— Это всё.
— Разве? Тогда вы не будете возражать, если мы прочтём завещание ещё раз. Самостоятельно, — Поттер вконец охамел и, привстав, выхватил пергамент из рук Скримджера.
Тот открыл было рот, но подумал, что и без того сегодня выставил себя дураком, и промолчал.
— «Мистеру Гарри Джеймсу Поттеру я завещаю снитч, пойманный им во время его первого квиддичного матча в Хогвартсе, а также меч Годрика Гриффиндора…» — Гарри поднял глаза на Скримджера. — И как это понимать? Где мой меч?
— Меч Гриффиндора не принадлежит вам так же, как он не принадлежал Дамблдору! — Скримджер снова начал выходить из себя. — Это государственная собственность. И Дамблдор не имел никакого права распоряжаться ею!
— «Всё остальное своё имущество (а именно: деньги, артефакты, книги, оружие) я завещаю организации Орден Феникса…» — вернулся к чтению Поттер. — Надеюсь, всё это было предоставлено руководителю Ордена?
— Разумеется, — Скримджер уже откровенно скучал.
— «А также письмо, которое приложено к завещанию, надлежит отдать мистеру Гарри Джеймсу Поттеру…» И где это письмо?
Министр достал из кармана помятый конверт.
— Разумеется, вы пытались его открыть, — Гарри не спрашивал.
— Разумеется, — смущённым Скримджер не выглядел. — Но ничего не вышло. Насколько мы поняли, конверт можете открыть только вы, мистер Поттер.
Гарри кивнул. Он смотрел на конверт, где знакомым косым почерком с завитушками было написано лишь два слова: «Гарри Поттеру».
— Кхм… Ну что ж, свою задачу я считаю выполненной, — Скримджер встал. — Долгих лет жизни, мистер Поттер.
Гарри снова кивнул. Он по-прежнему смотрел на конверт и пытался угадать, что написал Дамблдор. Что-то о хоркруксах? О том, как можно победить Волдеморта?
Гермиона ткнула его локтем в бок. Он рассеянно посмотрел на неё. Она показывала на Скримджера, который уже выходил из гостиной. «Золотое Трио» поднялось с дивана и поплелось обратно в сад, где — подумать только! — какие-то двадцать минут назад в самом разгаре был праздник. Когда друзья вышли, вокруг министра уже собралась его свита. Миссис Уизли рыдала и время от времени произносила имя Перси. Артур стоял рядом и поглаживал её по плечу. Все остальные будто бы просто прохаживались, но на самом деле готовы были в любое мгновение атаковать. Сухо попрощавшись, министерские дружно аппарировали. «Вот свинья», — услышал Гарри ругань Рона. Уточнять, кого именно тот имел в виду, — Перси или Скримджера — он не стал.
Мистер Уизли успокаивал жену; через пару минут та уже перестала всхлипывать.
— Так, уже поздно. Давайте всё уберём и пойдём спать. Сегодня был долгий день, — голос её хоть и был тихим, но уже не дрожал.
Гарри сунул снитч и письмо в карман. Флёр, Джинни и Гермиона помогли миссис Уизли убрать посуду и оставшуюся еду. Билл понёс стулья в дом. Когда он покончил со стульями, Гарри, Рон и близнецы стали убирать столы. Все они были жутко измотаны и физически, и морально, так что на этот раз обошлось без гонки мебели. Но близнецы всё же не удержались и спросили, продолжая, как всегда, фразы друг друга:
— Так зачем приходил Скримджер? Что-то по поводу…
— …завещания Дамблдора, в которое…
— …вы трое каким-то вам одним известным способом…
— …влезли. Выкладывайте начистоту…
— …мы хотим знать всё!
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное