Если когда-нибудь в эту комнату войдет ангел с поникшими крыльями, он наверняка будет очень похож на сутенера Тутайна.
Выслушав красивую, спокойную речь моего друга, я ответил только одно:
— Ты крайне неосторожен.
Он кивнул в знак согласия. Я пожалел о своих словах, и мне захотелось стереть их в его памяти.
— А лошадь-качалка? Как она попала сюда?
— Я ее купил, — сказал Тутайн. — После того как несколько раз заставал Буяну плачущей. Это ее единственная любовь. Девочка способна на настоящую любовь. В некоторые вечера, когда она скачет на игрушечном коне, мне кажется, будто его стеклянные глаза просыпаются и становятся живыми искрами, как звезды на ночном небе. Меня словно уносит вдаль. Я вспоминаю, как однажды в Бангкоке зашел с одним человеком в его дом. В полуподвальном этаже, под потолком из золоченых балок, на троне сидел — размером больше, чем в человеческий рост, вырезанный из дерева, пестро размалеванный и с украшениями из сверкающего металла — какой-то гневный божок или демон. Остановившись перед ним, я понял, что он живой. Как только я, оробев, опустил взгляд, он слегка шевельнулся, с хрустом. И принял еще более ужасный вид, чем прежде. Я не мог оттуда уйти. Битый час простоял, уничтоженный, под его золотисто-стеклянным пульсирующим взглядом… Если бы я досконально исследовал себя, тончайшим зондом, я бы, возможно, обнаружил, что верю только в НЕГО: в эту тихо похрустывающую силу, которая не знает, но презирает меня.
— Что-то должно произойти! — вскрикнул я; и внезапно понял, что нахожусь на грани отчаяния.
— Да, — сказал он просто.
Но мне было непонятно, об одном ли мы с ним подумали. Я в ту минуту имел в виду, что Тутайн вот-вот обретет новую родину, покой — способность вновь приобщиться к сладости милосердного чувства, к любви. И мною овладела жуткая печальная зависть. Я понял, что Тутайн богаче, чем я.
— Тутайн, — сказал я и почувствовал, как сильно меня знобит, — почему ты не выкинешь этих женихов за дверь{231}
?Ответить он не успел. В комнату поспешно вошла Буяна.
— Андрес свихнулся! — бросила она, задыхаясь. Она, наверное, всю дорогу бежала.
— Рассказывай, — сказал Тутайн тихо и снисходительно.
— Он загнал меня в тот прежний сарай, — сказала она.
— Это действительно далековато отсюда, — заметил Тутайн, неприятно удивленный.
— Я не хотела ни в какую темную дыру… — строптиво сказала девочка. — Андрес не человек.
— Чем же еще может он быть? — спросил Тутайн.
— Не человек, — повторила девочка. — Он холодный как рыба.
— Ты однажды назвала его
— А на ощупь холодный, — упорствовала Буяна.
— Может, его ужаснула какая-то мысль? — предположил Тутайн.
— Молодых людей вообще не поймешь, — обронила она.
— Что же в нем было непонятного? — допытывался Тутайн.