Читаем Частная школа полностью

В горле я ощутила вкус желчи. Меня сейчас вырвет. Я никого не знала. Я ничего не знала. Я была наивной, нелепой, новенькой второкурсницей.

- Ты в порядке? - спросила она.

- Мне нужно идти, - сказала я ей. А потом сорвалась с места и скрылась в наступающей темноте.


ПОСЛЕДНЯЯ СОЛОМИНКА


На этот раз я, одержимая Томасом, не спала, когда запищал мой телефон. Спустя несколько часов после двадцатого сердито-умоляющего сообщения от Томаса я выключила звонок, но не позаботилась сделать то же самое со звуковым сигналом сообщения. Я медленно подняла телефон и уставилась на текст.

“ВСТРЕЧАЕМСЯ ЗА БИЛЛИНГСОМ. У ТЕБЯ 3 МИНУТЫ”.

Довольно долго я просто лежала. Я была не в настроении. После Томаса. После несерьезного замечания Тейлор о его занятии. После всего того, что я знала сейчас. Я была не в настроении что-либо делать для кого-то. Хоть немного доверять кому-то. Я была не в настроении двигаться.

Мой пульс участился. Я уставилась в потолок. Я могла их игнорировать. Я принадлежу себе, у меня есть свои мысли и чувства. Со мной все будет в порядке.

За исключением того, что это не так. Если я проигнорирую их, то у меня ничего не будет. Ни Томаса. Ни Биллингса. Ничего. Если я проигнорирую их, то стану просто очередной безымянной, безликой, лезущей из кожи вон второкурсницей, как Констанс. Я навсегда останусь Рид Бреннан, которая приехала в эту школу вся такая неловкая, одинокая и необразованная. С тех пор я проделала длинный путь. Разве я могу повернуть назад?

Телефон снова запищал. Я проверила экран.

“ДВЕ МИНУТЫ”.

Я откинула в сторону одеяло, оделась и заставила себя неторопливым шагом спуститься по лестнице, выйти за дверь и направиться к дальней части Биллингса. Я была настолько зла, что у меня болели челюсти от того, как я их стискивала, а в висках начала стуком отдаваться головная боль. За Биллингсом меня ждали Ноэль, Ариана, Киран и Тейлор. Ночь была прохладной, поэтому все они кутались в мягкие свитера и куртки.

- Мы оторвали тебя от дел? - спросила Ноэль.

- Что вам нужно? - хладнокровно проговорила я.

- О, так мы снова показываем свой характер, - сказала Киран.

- Киран, - предостерегла ее Тейлор. Все посмотрели на нее. Интересно. Обычно ворчание было прерогативой Арианы. Очевидно, Тейлор испытывала ко мне жалость после того, как стала свидетельницей моего срыва и разрыва отношений. Разве она не сказала им, что произошло, или их просто это не волновало?

Вперед вышла Ноэль и внимательно изучила меня.

- У нас для тебя еще работа.

В стоическом молчании я глядела на нее.

- Видела термос, который мистер Барбер все время с собой таскает? - спросила она.

- Ага.

Что они хотят, чтобы я сделала? Тоже его украла?

- Завтра перед уроком мы хотим, чтобы ты наполнила его вот этим, - сказала Ноэль.

Вышла Ариана с бутылкой водки в руках и протянула ее. Я уставилась на бутылку.

- Что? Зачем? - спросила я.

- Ради шутки, - пожав плечами, ответила Киран. - Он, наверно, обрызгает ею весь класс.

- И кто-нибудь учует запах, доложит о нем, и будет расследование… - наставляла Ноэль, склонив голову набок.

Киран прыснула, а Ариана усмехнулась. Тейлор опустила голову и посмотрела на свои ботинки. Должно быть, они меня разыгрывают.

- Его могут уволить, - проговорила я.

- Так в этом-то и веселье, - сказала Ноэль. И они все рассмеялись.

Мои пальцы сжались в кулаки. Я уже была почти на пределе, но этого было достаточно, чтобы подтолкнуть меня дальше. Они не могут вот так портить людям жизнь. Ладно, может, я позволила им испортить свою, но это было моим решением. И, по крайней мере, все, что я сделала для них в прошлом, в некотором смысле принесло им пользу. Хождение за едой, расставание с парнями, хранение секретов Киран, кража тестов… Ну, за исключением вот этого. Когда они попросили меня об этом, то это тоже по видимости было для их выгоды. Но я ни за что не помогу им добиться увольнения человека ради шутки. Каким бы придурком он ни был.

- Спасибо, нет, - сказала я, поворачиваясь, чтобы уйти.

- Что? - рявкнула Киран.

- Я думала, что ты ненавидишь этого парня, - сказала Ноэль.

Я остановилась и откинула голову назад.

- Ну и что? - спросила я небеса.

- Так… почему бы его не выгнать? - спросила Тейлор.

- Он этого заслуживает, - вставила Ариана. - После того, что он сделал с тобой.

- А что он сделал со мной? - спросила я, поворачиваясь к ним лицом.

- В первый день занятий, - пристально глядя на меня, сказала Ариана.

- Откуда ты об этом знаешь? - потребовала я, позволив своему голосу опасно повыситься. Но, похоже, никто из них не заметил или не придал значения.

- Это маленькая школа, - заметила Ноэль. - От нас секретов не утаишь.

Не соглашусь. В этом месте таилось множество секретов. Просто их все прячут от меня. Я взглянула на Киран, которая изо всех сил попыталась не отвести взгляд. По крайней мере, большинство секретов таилось от меня.

- Я не буду этого делать, - сказала я, пятясь в сторону Брэдвелла.

- Ты в этом уверена? - спросила Ноэль.

- Ты понимаешь, от чего отказываешься? - спросила Киран, скрестив свои стройные руки на груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Частная школа [Брайан]

Частная школа
Частная школа

  Традиции, Честь, Превосходство... и секреты, настолько темные, что почти незаметные. Пятнадцатилетняя Рид Бреннан выигрывает стипендию на обучение в Академии Истона - золотой билет прочь от глотающей таблетки матери и обыденной загородной жизни. Но когда она приезжает в красивый, погруженный в свои традиции кампус Истона, все там оказываются немного более изысканными, великолепными и намного состоятельными, чем она могла себе представить. Рид понимает, что хотя она и была принята в Истон, но он не принял ее. Она чувствует, что не принадлежит этому месту. Пока не встречает Девушек из Биллингса. Они самые красивые, умные и крайне самоуверенные девушки кампуса. И они это знают. Они держат в своих руках всю власть этого мира, где власть быстротечна, но значит все. Рид обещает сделать все, что угодно, чтобы быть принятой в их ближайшее окружение.   Рид использует каждую сторону себя: хорошую, плохую, красивую, - чтобы стать ближе к Девушкам из Биллингса. Она быстро обнаруживает, что помимо тайных встреч и отношений, в своих шкафах они прячут не только дизайнерскую одежду, но и "скелеты". И эти девушки сделают все, чтобы сохранить свои секреты. Спасибо группе Art of translation | Искусство перевода

Кейт Брайан

Современные любовные романы

Похожие книги