— Что вам надо?
Ее лицо кажется мне знакомым. И вдруг в памяти всплывает один из вечеров примерно годичной давности, когда я оказался в весьма затруднительном положении… Я метался по коридору, куда попал через разбитое окно, и именно эта блондинка тогда меня спасла. Я спросил:
— Вы меня помните? Мы с вами как–то провели увлекательный вечерок… — Я подставляю лицо к свету, чтобы она могла меня получше рассмотреть. — Я запрыгнул к вам в окно, когда за мной по пятам гнались шпики с Корал Гэйблса.
Она еще раз взглянула на меня, насупив брови, а затем глаза ее расцвели улыбкой:
— Это же надо! Как я могу забыть вас! И даже очень хорошо помню. Вы мне тогда еще испортили шикарную драпировку, когда ввалились через окно! А здесь вы зачем? Снова какие–то неприятности?
— Вы не позволите нам войти? Так было бы удобнее разговаривать.
Блондинка смерила оценивающим взглядом Миру.
— И она тоже?
— Непременно! Мы ведь по делу.
Наверное, она вспомнила, как я щедро оплатил ее услуги тогда, и посторонилась:
— Проходите. Хотя здесь и не место устраивать приемы…
По всей видимости, эта колкость адресовалась Мире.
Комната, действительно, слишком мала, плохо проветриваемая и скудно меблированная. Кровать, комод, умывальник да потертый до основы ковер — это и все.
— Я не спросил тогда вашего имени, — начал я, облокачиваясь на стену.
— Лола, — коротко ответила блондинка, усаживаясь на кровати.
Сразу стало понятно, что присутствие здесь Миры ее сковывает.
Мира стояла, прислонясь к умывальнику. Она разглядывала каморку с нескрываемым интересом. Лола напряженно следила за ней, явно ожидая какого–то подвоха.
— Я ищу Бетилльо, — проинформировал я спокойным голосом. — Если вы помните, в тот раз я собирался угостить его дубинкой.
— Он опять что–то учудил? — заинтересовалась Лола. — Терпеть не могу этого пройдоху.
— Лично мне он ничего плохого не сделал, но он упек за решетку ее друга, — я показал на Миру. — Ника Перелли.
Глаза у Лолы стали абсолютно круглыми от изумления.
— Это тот парень, что похитил Дедрика? Вот это да! Я прочитала об этой истории в газетах. — Она смотрела на Миру уже с явной завистью. — Так это ваш дружок погорел на пятистах тысячах?!
Маленькое бледное лицо Миры сморщилось. Я поспешил вмешаться:
— Не торопитесь! Перелли тут ни при чем. Он — жертва кем–то придуманного трюка. Он играл в карты с Бетилльо как раз в то время, когда случилось похищение, но Бетилльо запродал его сыщикам. Вот мы его и ищем.
— Эта скотина готова продать родную мать, если ему положат за нес подходящую цену, — произнесла Лола с нескрываемым отвращением.
У меня появилась надежда:
— А вы случайно не заметили, когда Перелли в этот день уходил?
— Откуда уходил? Что вы хотите этим сказать?
— Он играл в карты с Бетилльо в пятнадцатом номере. Перелли утверждает, что оставил Бетилльо в половине одиннадцатого вечера. А тот, напротив, говорит, что была половина десятого. Похищение же произошло немного раньше десяти.
Лола прикрыла глаза, пытаясь что–нибудь вспомнить.
— Нет, наверное, я его не видела, — сказала она наконец. — Впрочем, это и не мудрено, у меня в тот день было самое настоящее шествие.
— На нем была белая полотняная куртка и белый же галстук, голубая сорочка.
Лола застыла на месте, разинув рот.
— Так это же он! Я его хорошо знаю! Он мне сказал, что его зовут…
Вдруг она замолчала и покраснела, быть может, впервые за последние двадцать лет.
Гнетущее молчание с пробегающими искорками электричества воцарилось в комнате. Атмосферу разрядила Мира:
— Продолжайте, можете не стесняться. Он приходил тем вечером к вам?
Лола взвилась со своего места, лицо ее по–прежнему багровое приобрело выражение враждебности и суровости:
— Убирайтесь отсюда оба! Что–то слишком я разговорчива стала. Катитесь! От меня вы больше не дождетесь ни слова!
— Не надо нервничать! — говорю я умиротворяюще. — Это очень важно. Перелли очень серьезно влип. А у вас могут оказаться сведения, способные ему помочь. В таких вещах нельзя колебаться! Если вы можете засвидетельствовать, что он ушел из “Дельмонико” в половине одиннадцатого, то тем самым сохраните ему жизнь. В тот вечер он находился с вами?
Лола испытующе смотрит на Миру.
— Потрепались — и достаточно, — выкрикнула она. — Топайте отсюда, ну, вы, оба!
Пересекаю комнату, отворяю двери и показываю пальцем на коридор.
— Вот такие дела, Мира, — говорю ей. — Обождите меня в машине. Мне надо уладить одно дельце личного характера с Лолой. Я скоро приду к вам.
— А Бетилльо? — встревожилась Мира. — Он здесь должен появиться с минуты на минуту!
— Насчет Бетилльо не беспокойтесь. Ожидайте меня в машине.
Необычайно бледная, она выходит, подчеркнуто расправив плечи. Запираю за ней двери и вздыхаю:
— Что за невезение!
Вытаскиваю сигареты, протягиваю пачку Лоле. Она смотрит на них с гримасой, но все же берет сигарету.
— В другой раз вы хорошенько подумайте, прежде чем повести женщину в подобный притон, — она явно раздражена. — Я оказалась в совершенно дурацком положении!