Виновника не нашли и на этот раз, несмотря на то, что две тысячи зрителей, находившихся на центральных трибунах, не колеблясь возложили бы всю вину на плечи Джонни Харлоу. Но еще больше обличало его беспристрастное и неопровержимое свидетельство телезаписи. Экран в маленьком зале, где велось следствие, был небольшой и весь в пятнах, но изображение давал достаточно четкое. В ходе фильма, а он длился всего каких–нибудь двадцать секунд, было видно, как три машины, снятые сзади при помощи телеобъектива с переменным фокусным расстоянием, приближались к пункту обслуживания. Харлоу в своем “коронадо” висел на хвосте лидирующей машины — старой марки “феррари”, которая оказалась впереди только лишь по той причине, что уже успела отстать на целый круг. Двигаясь на еще большей скорости, чем Харлоу, и держась другой стороны трека, шла красная, как пожарный автомобиль, машина, которую вел блестящий калифорниец Айзек Джету. На прямом отрезке пути двенадцатицилиндровый двигатель Джету имел значительное преимущество перед восьмицилиндровым двигателем Харлоу; не вызывало сомнений, что Джету намерен обойти соперника. Видимо, и Харлоу это понимал, ибо включил стоп–сигнал, очевидно, собираясь слегка убавить скорость, чтобы пропустить Джету вперед.
Вдруг случилось невероятное: тормозные сигналы машины Харлоу погасли, и “коронадо” с силой рвануло вбок, словно Харлоу в последний момент решил обойти автомобиль соперника, прежде чем тот успеет проскочить вперед.
Если чемпион действительно принял столь необъяснимое решение, то это было величайшим безрассудством, ибо он загородил путь Джету, который на прямом отрезке пути шел со скоростью не менее ста восьмидесяти миль в час. Ни малейшей возможности затормозить или уклониться в сторону… А ведь только эти два фактора могли принести спасение.
В момент столкновения переднее колесо машины Джету ударило сбоку в самый центр переднего колеса машины Харлоу. Столкновение превратило его автомобиль в неуправляемый волчок. Даже сквозь какофонию ревущих моторов и скрежет тормозов звук лопнувшей шины на переднем колесе машины Джету прогремел как выстрел. Это значило, что Джету обречен. Его “феррари”, полностью потеряв управление и превратившись в безумное механическое чудище, летящее к самоуничтожению, ударился о предохранительный барьер, отлетел рикошетом на другую сторону шоссе и, изрыгая красное пламя и клубы черного дыма, врезался в противоположный барьер. После удара, безумно вращаясь, “феррари” пронесся по треку ярдов двести, дважды перевернулся и рухнул на все четыре исковерканных колеса. Джету сидел на своем водительском месте, запертый в машине, как в ловушке. Скорее всего, к этому моменту он был уже мертв. И именно тогда красное пламя превратилось в белое.
Тот факт, что Харлоу явился непосредственной причиной гибели Джету, не вызывал сомнений. Но Харлоу, в течение семнадцати месяцев одиннадцать раз завоевавший Гран—При, и по очкам, и по общим характеристикам превосходил любого водителя в мире. Кто же осмелится осуждать такого человека? Поэтому трагическое происшествие определили как одно из непонятных Божьих деяний и, тихо опустив занавес, дали понять, чго действие закончено.
Глава 2
Французы, даже находясь в расслабленном состоянии, почти не способны скрывать свои чувства, а плотная толпа, собравшаяся в тот день в Клермон—Ферране, была крайне возбуждена и отнюдь не собиралась отступать от привычной латинской нормы. Когда Харлоу, опустив голову, скорее плелся, чем шел вдоль трека, направляясь из зала следствия к пункту обслуживания фирмы “Коронадо”, выражение чувств публики стало поистине громогласным. Вопли, сопровождавшиеся типично галльским размахиванием множества сжатых в кулаки рук, шипение, свист и просто гневные выкрики не только пугали, но и представляли реальную угрозу. Казалось, не хватает только искры, чтобы вспыхнул бунт, и мстительные чувства против Джонни Харлоу вылились бы в физическую расправу над ним… Очевидно, этого и боялись полицейские. Они шли следом за Харлоу, готовые, в случае необходимости, тут же взять его под защиту, хотя выражение их лиц недвусмысленно говорило, что такая задача стражам вовсе не по душе. По тому, как полицейские отводили глаза, было ясно, что они разделяют чувства своих соотечественников.