Читаем Частный детектив полностью

– Но как же тогда могло произойти, что совершенно исправный, по вашим утверждениям, робот убивает битой человека?

– Ума не приложу! – честно признался Карстен, разведя руки в стороны.

– Однако, – пробормотал Дюпон, почесывая кончик своего носа. – А вы не пробовали спросить самого Бифа?

– Пробовали, разумеется. А вы сами у него спросите.

– У него? – Дюпон с сомнением покосился на стоявшего у дверей робота.

– Конечно.

– Хорошо. Биф, э-э… скажи, как случилось, что голова мистера Блэра оказалась на пути движения биты?

– Бита не должна была его задеть. Я был уверен в этом, – глухо отозвался Биф.

– Уверен? Каким образом?

– Когда должен был выстрелить следующий мяч, я видел, что мистер Блэр находится более чем в шести футах от меня.

– Как же в таком случае он оказался в зоне замаха?

– На этот вопрос я не могу вам ответить, мистер Дюпон.

Дюпону показалось, что Биф затравленно сжался или напрягся, а, возможно, это было лишь обманное ощущение, попытка очеловечить бездушную машину.

– Сколько футов от тебя до противоположного угла комнаты?

Робот повернул голову, и тут же незамедлительно последовал его ответ.

– Четырнадцать футов и два дюйма.

Дюпон полез в ящик стола, покопался в нем и, вынув из него дальномер, приблизился к роботу. Встав рядом с ним, он направил дальномер на угол комнаты. В окошечке прибора появились цифры: «14.164», – что примерно равнялось четырнадцати футам и двум дюймам.

– Все верно, – Дюпон выключил прибор и вернулся на свое место за столом. – А каков угол твоего зрения?

– Рабочий угол – тридцать два градуса; периферийное зрение – до ста семидесяти шести градусов.

– А каков был угол от… м-м… твоей зрительной оси до твоего хозяина?

– Двести четыре градуса.

– То есть, ты не мог видеть мистера Блэра, когда ожидал вылета мяча?

– Не мог, но я знал, что он там, – невозмутимо ответил робот. – За время, когда я перестал его контролировать и переключился на наблюдение за мячом, Гарри не мог сместиться на два фута.

– Но сместился, – поймал Дюпон робота.

– Нет, – категорично заявил тот тоном, не допускающим возражения. – Он оставался вне зоны досягаемости биты.

– Тогда я совершенно ничего не понимаю! – воскликнул Дюпон, вглядываясь в бесстрастную физиономию робота. – Ты противоречишь сам себе.

– Никакого противоречия нет, мистер Дюпон, – стеклянные глаза-объективы продолжали бесстрастно взирать на детектива.

– Но как это возможно, если бита все же задела твоего хозяина?! – Дюпон попытался поймать Бифа на лжи. Он отошел к столу и присел на его угол.

– Этому есть простое объяснение.

– Погоди, ты ведь сказал, что не знаешь, почему задел мистера Блэра!

– Я такого не говорил.

Дюпон почесал макушку и перевел недоуменный взгляд на сидящего в кресле с бутылкой пива Карстена.

– Что это значит? – спросил он. – Почему ваш робот лжет?

– Он не лжет, – почему-то рассмеялся Карстен. – Просто вы некорректно истолковали его ответ.

– Ну, знаете!.. – возмущенно задохнулся Дюпон, покачав ногой, висящей в воздухе. – По-вашему, я настолько глуп, что не понимаю сказанного?

– Дело вовсе не в глупости.

– А в чем же, смею спросить?

– Вы толкуете сказанное на свой лад, вкладываете в слова робота смысл, которого в них нет, а понимать следует так, как он говорит.

– Что вы имеете в виду? – Дюпон все больше и больше ощущал, как проваливается в какие-то хитрые казуистические дебри.

– Биф, поясни.

– Охотно, Густав, – дернул головой Биф. – Дословно я сказал: «На этот вопрос я не могу вам ответить». Если бы я не знал, то ответил по-другому. Например: «Я не знаю, как это случилось».

– Ага, – крякнул Дюпон, до которого дошло, в чем тут суть. – Понимаю, но почему ты не можешь ответить?

– Мне бы не хотелось касаться этого вопроса, мистер Дюпон,– глухо отозвался робот.

У Дюпона брови взлетели вверх.

– Даже так? Получается, ты знаешь, почему погиб мистер Блэр, но не желаешь говорить?

– Не могу, – поправил его Биф, переступив с ноги на ногу. Пол под ним скрипнул. Что бы у него ни творилось в голове, но робот явно ощущал некое подобие неловкости, как отметил про себя Дюпон. – Именно не могу, хотя и хотел бы.

– Что значит, не можешь? Я не понимаю.

– Мне категорически запрещено это делать.

– Кем же?

– Мистером Блэром.

– Твоим бывшим хозяином?

– Именно.

– Вот теперь я окончательно ничего не понимаю, – нахмурился Дюпон. Он протянул руку к своей бутылке, оставленной на столе, сделал из нее пару больших глотков и, опустив на колено, постучал по ней пальцами. – Как твой хозяин мог запретить тебе говорить о его убийстве, если он уже был мертв?

– В вашем вопросе нет логики, мистер Дюпон, – важно заключил Биф. – Но я отвечу на него: он категорически запретил мне жаловаться на причину моих промахов по мишени. Я пытался объяснить ему причину, но он ничего не желал слышать и отдал четкий приказ никогда не говорить об этом.

– Процитируй этот запрет, чтобы мсье Дюпону все стало ясно, – подал голос Карстен.

Перейти на страницу:

Похожие книги