Читаем Частный детектив полностью

В холле здания им пришлось потратить некоторое время на препирательство с автоматом системы безопасности. Тот без условий пропускала Ланге, готов был пропустить Дюпона, если детектив укажет, какое именно дело привело его в компанию, и категорически отказывался пропускать Стенсена. После продолжительного, но бесплодного диалога Дюпона с автоматом вмешался Ланге. Предъявив карт-бланш и вызвав живого дежурного наблюдателя, он приказал пропустить всех троих. Внушительная фигура комиссара и его разъяренное лицо, играющее желваками, произвели на наблюдателя неизгладимое впечатление, проход к лифтам был незамедлительно разблокирован, и троица беспрепятственно поднялась на верхний этаж.

В приемной за офисным столом все еще восседала та же черноволосая девушка, с которой не так давно Дюпон имел честь беседовать по видеосвязи.

Ланге, не желая больше никаких срывов и задержек, первым двинулся к столу и навис над девушкой.

– Комиссар Ланге, Скотленд-Ярд. Нам необходимо срочно переговорить с мистером Гройссом. Он свободен?

Девушка, высоко задрав голову, долго разглядывала Ланге со смесью любопытства, настороженности и капли испуга.

– Д-да, – не совсем уверенно откликнулась девушка, зачем-то поднимаясь из-за стола. – Я доложу ему.

– В этом нет необходимости, – решительно пресек ее порыв Ланге и направился к дверям.

– Но… – девушка в нерешительности двинулась было за ним.

– Лаура, успокойтесь, пожалуйста, сядьте на место и занимайтесь своими делами, – сказал Дюпон, аккуратно беря ее под локоть и усаживая обратно в кресло. – Вот так, умничка.

Покончив с этим, он направился следом за Ланге. За ним потянулся Стенсен.

Ланге постучал в дверь, распахнул ее и вошел в кабинет Гройсса.

– Добрый день, мистер Гройсс, – поздоровался он, проходя к столу. – Комиссар Кристиан Ланге, Скотленд-Ярд.

– Добрый день, комиссар, – без тени беспокойства отозвался Гройсс, сворачивая рабочий объем своей консоли. – Я помню вас. Мы с вами уже общались, – он поднялся из кресла и протянул Ланге руку. Тот пожал ее. – Располагайтесь. Что-нибудь прояснилось?

– Вернее всего, да. Разрешите представить, – Ланге обернулся через плечо. – Патрис Дюпон, частный детектив.

– Рад вас снова видеть, мсье Дюпон.

– Вы меня все-таки вспомнили? – спросил Дюпон.

– Разумеется! А кто этот человек? – Гройсс кивнул в сторону застывшего у дверей Стенсена.

– Этот человек с мсье Дюпоном. Рудольф Стенсен.

Дюпон внимательно наблюдал за лицом Гройсса, и в какой-то момент ему почудилось, будто в глазах хозяина кабинета промелькнуло то ли удивление, то ли мимолетный испуг.

– Очень приятно, мистер Стенсен. Прошу вас, господа, присаживайтесь, – подавив в себе секундное колебание, предложил гостям Гройсс.

Ланге со Стенсеном расположились в креслах слева от Гройсса, Дюпон – справа.

– Итак? – спросил Гройсс, сложив руки домиком на столе. Он внимательно смотрел на Ланге.

– У мсье Дюпона есть некая информация, которую он хотел бы сообщить всем нам, – сказал Ланге после некоторой паузы.

– Прекрасно! – Гройсс повернул голову к Дюпону. – Слушаю вас, мсье Дюпон.

– Мистер Гройсс, – собравшись с мыслями, начал тот, – вам знаком присутствующий здесь господин Стенсен?

– Нет, – ответил Гройсс, еще раз скользнул взглядом по лицу Стенсена.

– Как же так? Ведь вы продали ему «Весту»!

– Ах да, припоминаю! – спохватился Гройсс. – То-то мне показалась знакомой его фамилия.

– Вы не могли бы объяснить, по какой причине ваша компания недавно арендовала «Весту»?

– Я не понимаю, о какой аренде идет речь? – его удивление казалось неподдельным. – Я ничего не арендовал.

– Ну как же, мистер Гройсс. – Дюпон закинул ногу на ногу и поставил локоть на стол. Гройсс никак, казалось, не отреагировал на подобное неуважение к собственной персоне. – Господин Стенсен может документально подтвердить и факт заявки, и договор, и даже оплату его услуг, поступившую со счета вашей компании.

– Неужели? – еще больше удивился Гройсс. В его голосе появилась растерянность. – Я удивлен вашим заявлением. Разрешите ознакомиться с документами? – обратился он к Стенсену, активируя консоль.

Стенсен взглянул на Дюпона, как бы испрашивая разрешения. Дюпон в ответ едва заметно кивнул.

Пока Стенсен передавал файлы на консоль Гройсса, Дюпон продолжал:

– Эта аренда нанесла мистеру Стенсену моральный и материальный ущерб. Его судно по прибытии на Луну, как того требовали условия договора, было заблокировано по неизвестной причине.

Гройсс, ничего на это не ответив, быстро просмотрел переданные ему документы и откинулся назад.

– Оплата действительно произведено со счета компании, но вот договор и заявка… Все это для меня, если честно, полнейшая неожиданность. Я дам указание проверить этот вопиющий факт. С господином Стенсеном мы, я думаю, все утрясем. Что-нибудь еще?

– Мистер Гройсс, вы не против, если мы прямо сейчас проверим этот, как вы выразились, вопиющий факт и разрешим недоразумение к общему удовольствию всех присутствующих. Господин Стенсен и так уже задержался на Земле.

– Мсье Дюпон, у меня сейчас очень много важных дел, – с нажимом произнес Гройсс.

Перейти на страницу:

Похожие книги