Читаем Частный детектив полностью

– Вы правы, – Матье неловко кашлянул и немного помолчал, собираясь с мыслями. – Мартен вновь поднял тему продвижения своей новой разработки. Я ему в очередной раз отказал, сославшись на преждевременность этого шага. У нас завязалась словесная перепалка. Мартен угрожал уйти в «Эль-Моторс», где, по его мнению, за эту разработку ухватятся руками. Я попытался объяснить ему, что это не так, но он ничего не хотел слышать. Кричал, будто его талант зажимают, что он устал ковыряться в старье и давать советы, как всей этой древней рухляди продержаться на плову еще пять-десять лет. И прочее в том же духе. Я в конце концов не выдержал и послал его ко всем чертям, сказав, что тот может убираться не только в «Эль-Моторс», но и куда подальше. Мартен выбежал из кабинета, едва не вынеся дверь, но минут через десять вернулся с извинениями, несколько поостыв.

– И как часто подобное происходило между вами?

– Довольно часто. – Матье, задумавшись, уставился в потолок. – Где-то раз или два в месяц.

– И полиция сочла вашу перебранку достаточным поводом для убийства?

– Именно! – Матье допил кофе и вернул пустую чашку на поднос. – Бред собачий, прошу прощения! Мало ли кто с кем повздорил?

– Чем они это аргументировали?

– Тем, что я боялся, будто Мартен сбежит из компании, прихватив с собой секреты для передачи их «Эль-Моторс». Но это ведь полнейшая чушь! Во-первых, ни один человек не владеет всей информацией по нашим перспективным разработкам, даже главный конструктор. Во-вторых, все файлы разработок находятся под контролем Службы безопасности, и ничего нельзя тайно списать с серверов компании. А в-третьих, «Эль-Моторс» в курсе подобных разработок и придерживается того же мнения, что и мы о несвоевременности их внедрения.

– Вы в этом уверены?

– Разумеется! И не уверен, а убежден. У нас с «Эль-Моторс» в этом вопросе полное взаимопонимание.

– Хорошо, – Дюпон оторвался от записной книжки, в которую по ходу разговора вносил важные, с его точки зрения, детали. – Командировка мсье Бернана касалась именно этого вопроса?

– Только частично, – Матье сделал рукой отрицательный жест. – «Эль-Моторс» потребовалось согласовать с нашей компанией некоторые аспекты деятельности в сфере модификации двух марок силовых агрегатов – это была основная причина командировки Мартена.

– У них нет своего главного конструктора?

– Главный конструктор, разумеется, у них есть, – Матье посмотрел на Дюпона, словно на умственно неполноценного. – Но данные модификации разработаны под руководством Мартена Бернана. Когда же мы пользуемся их разработками, то вызываем разработчиков «Эль-Моторс».

– Понятно. А теперь, мсье Матье, поясните касательно флаера, сбившего капсулу.

– Здесь все еще более запутанно и туманно, – Матье потер лоб пальцами. – Дело в том, что флаер действительно принадлежит нам, как и второй.

– Был еще и второй? – уточнил Дюпон, уже порядком уставший удивляться.

– Что? А, да. Был. Но я скажу о нем чуть позже, – Матье поерзал в кресле. – Флаер Службы безопасности, который, по заверению полиции, сбил капсулу Мартена, в момент, когда все это произошло, находился на форменном обслуживании в одном из ремонтных центров. Второй флаер, кстати, тоже, – уточнил он, подняв палец. – Полиции удалось установить, что флаеры в момент совершения преступления из этого центра забирали якобы люди из нашей компании и по моему особому распоряжению.

– Значит, обслуживание было завершено?

– В том-то и дело, что нет! К их обслуживанию должны были приступить только через два дня. Но до прохождения формы мы не имеем права пользоваться этими флаерами, поскольку, случись что, ни одна страховая компания не оплатит причиненного ущерба по вине техники. К тому же где это видано, чтобы глава столь крупной компании самолично занимался флаерами? Будто мне больше заняться нечем, как выдавать распоряжения насчет их перемещения? – презрительно скривил лицо Матье.

– А вы были в курсе, что указанные флаеры находятся на ремонте вне базы?

– Разумеется, нет! Ремонтами техники и регламентными работами занимается Технический отдел. А о произведенных ремонтах я узнаю, лишь подписывая счета.

– И вы не выдавали никаких распоряжений и никаких людей в ремонтный центр не посылали? Простите, что уточняю, но мне необходимо об этом спросить.

– Нет, – устало вздохнул Матье. – Но полиция уверена в обратном.

– Вы что-то говорили о втором флаере? – Дюпон сделал в записной книжке пометки.

– Второй флаер приземлился, когда капсула уже села. Из нее якобы вышли двое в форме полиции и устроили обыск капсулы. На лежащего при смерти Мартена они не обратили ни малейшего внимания, зато едва не пристрелили случайного свидетеля происшествия. После чего они взорвали остатки капсулы, причем, один из псевдополицейских подорвался на собственном заряде.

– А что они искали, как вы полагаете?

– Ума не приложу. У Мартена с собой, насколько я в курсе, не было ничего такого, на розыски чего можно было бы потратить столько усилий.

– Почему вы так уверены в этом?

Перейти на страницу:

Похожие книги