Мужчина повернулся на бок, содрогнувшись, когда его покрытые синяками ребра запротестовали. Вокруг была тишина. Раньше он слышал шум воды в крошечной ванной, и его воображение рисовало ему соблазнительные образы готовящейся ко сну Мэгги.
Джош старался понять, что в ней так притягивало его. Мэгги не была сногсшибательной красоткой. У нее был удивительно острый язычок для столь милой маленькой провинциальной девушки. И Джош точно знал, что она будет одной из тех трудных клиенток, которые хотят гораздо больше, чем готовы заплатить за услуги службы.
Но было нечто в ней, что находило отклик в его душе, задевало какую-то струну внутри него. И чем больше он думал об этом, тем больше опасался, что знает, какая эта струна. Он распознал в Мэгги то же наивное неуместное желание бросаться на помощь слабым и беззащитным, что однажды привело его к своей нынешней работе. Это объясняло, чем она здесь занимается, стараясь вдохнуть жизнь в это обременительное наследство. Девушка делала все возможное, чтобы защитить дом тех троих эксцентричных стариков.
Мэгги Гледстоун явно не усвоила урок, что играть роль рыцаря в сверкающих доспехах — неблагодарная задача и по большей части напрасная трата времени.
Часы на ночном столике нежно тикали, фиксируя ход времени, который явно обещал превратиться в бесконечную ночь.
Ну и черт с этим, решил Джош. Если ему не спится, то, по крайней мере, мог бы немного поработать. Мог бы начать книгу сегодня. Рано или поздно он собирался определить, по силам ли ему задача изобразить на бумаге сидящие в голове характеры. Поработаем над компьютерным диском, сказал он себе, откидывая в сторону тяжелое одеяло.
Джош приподнялся и перекатился на край кровати, ощущая необычайный всплеск энтузиазма. Он уже был на полпути по завершению операции под названием «вставание с постели», когда запоздало вспомнил о существовании коварных маленьких ступенек сбоку кровати.
К тому времени, конечно же, его правая нога их полностью проигнорировала, и он потерял равновесие. Мужчина схватился за витой резной столбик кровати. Чертова штуковина, естественно, сломалась. Столбик повернулся, лишая опоры его руку. Пальцы соскользнули. В рефлекторном движении, о котором он тут же пожалел, Джош всем весом оперся на поврежденную левую ногу. Пятка ударилась о пол, а волна боли ударила по нему.
— Черт, пропади все пропадом!
Джош в агонии стиснул зубы и в отчаянье снова стал искать, на что опереться. В зажатом кулаке оказался ситцевая драпировка.
К несчастью, полог кровати не был рассчитан на медвежий вес. Он тут же оторвался от каркаса. Не было времени схватиться за что-нибудь более существенное. Джош неуклюже опрокинулся на край постели, соскользнул с нее и тяжело приземлился на пол. Его покрытые синяками ребра и плечи, которые уже ощущали себя на пути к выздоровлению, были потрясены коварным падением.
Джош закрыл глаза, стиснул зубы и стал ждать, когда отступит агония. Пока он пережидал, оторванные драпировки свалились грудой и бесцеремонно устроились поверх него.
Закутанный в ситец Джош лежал на полу и копил силы на борьбу с болью. Он развлекался, перебирая в уме слова из письма на четырех страницах, которые замечательно подходили для описания старомодных и изящных викторианских гостиниц с предметами данного периода, когда услышал озабоченный стук в дверь. Он тотчас же понял, кто это.
— Джош? Джош, с вами все в порядке? — Голос Мэгги был полон участия.
Черт. Именно то, что ему нужно, подумал он с отвращением. Как будто недостаточно, что он уже чувствует себя чертовым дурнем. Нет, сейчас ему еще предстоит столкнуть лицом к лицу с клиенткой, примчавшейся его спасать. Как-то его тихий расслабляющий месяц на побережье не очень хорошо начался.
— У меня все хорошо, Мэгги, — отозвался Джош. — Идите в постель.
— По голосу не скажешь. Лучше откройте дверь. Думаю, я слышала, как упало что-то тяжелое.
— Маленькая авария, — Джош ртом ловил воздух, выпутываясь из бесчисленных ситцевых драпировок.
— Еще одна авария? — Обеспокоено спросила она.
— Не беспокойтесь, — процедил он сквозь зубы, все еще стараясь усмирить бурно протестующее побитое тело. У женщины явно сформировалось мнение, что он неуклюжий болван. Он едва ли мог ее осуждать.
— Джош, ваш голос звучит ужасно. Я вхожу.
— Нет.
Сия угроза побудила его к немедленным действиям. Он, наконец, принял сидячее положение под покровом драпировок и резко всосал воздух от новой волны боли, пронзившей его от лодыжки до поврежденных ребер.
— Черт.
Дверь открылась на противоположной стороне от кровати. Узкий луч света прочертил дорожку на полу, когда Мэгги просунула голову в дверь.
— Джош? Где вы?
Он сообразил, что она не может его увидеть, поскольку он лежал с противоположной стороны под прикрытием огромной кровати.
— Послушайте, Мэгги, не стоит волноваться, ладно? Я в порядке.
— Что, скажите на милость, случилось? — Она посветила фонариком от двери. — Боже мой. Что вы сделали с постелью?
— Вернее, что ваша постель сделала со мной. Вы знали, что один из столбиков не закреплен?