Читаем Частный сыщик (ЛП) полностью

Я аккуратно погладил небольшой замок, словно он был типа «это просто — нечего делать». Нет сомнений, максимум через пятнадцать секунд я буду внутри. Чертова штуковина практически приглашала войти.

Последний раз, когда я принял такое приглашение, меня чуть не убили. Но какого черта. Я родился покладистым.

Затем поработал над замком. Я ошибся. Это заняло двенадцать секунд. Все это время я размышлял, почему Сталлинг так облегчил мне вход в свой личный офис».

Мэгги села и уставилась на экран, ошеломленная тем, что только что прочла. Выглядело так, словно Джош и в самом деле писал книгу!

Работа в библиотеке научила ее обращению с компьютерами. Нахмурив брови, она пошарила взглядом по клавиатуре и нашла клавишу, чтобы прогонять текст по экрану. Девушка вернулась назад через весь текст и нашла начало главы. Это была книга. Судя по всему, детективный роман.

Ее надули! Она получила не частного детектива, а писателя. Неудивительно, что Джош проводит столько времени в своей комнате. Своей бесплатной комнате. И нечего удивляться, что он так настойчиво требует домашнюю стряпню, чай и лепешки. Не публикующиеся писатели пользуются дурной славой нахлебников — всегда безработные и в поисках подачек. Джош вероятно думал, что будет, как сыр в масле кататься, когда ему попалась эта непыльная работенка.

Мэгги вскочила на ноги, придя в ярость. Джош даже еще не публиковался как писатель детективов, безжалостно напомнила она себе. Если бы это было не так, она бы о нем слышала. Она прочитала сотни детективов.

Сузив глаза, она обвела взглядом комнату. Пришло время разобраться точно, с каким человеком она имеет дело, решила девушка. Она прошествовала к комоду и стала выдвигать ящики.

В верхнем ящике аккуратно была сложена коллекция носков и трусов. В двух других не было ничего. Она протопала в спальню и осмотрела бритвенные принадлежности на полке.

Затем направилась к гардеробу и распахнула дверцы, обнаружив несколько рубашек. Его единственный пиджак хорошего качества и галстук. Два чемодана, которые она с таким трудом затащила по лестнице в первый вечер, были свалены на полу. Мэгги опустилась на колени и выволокла их. Оба были незакрыты и пусты.

Испытывая отвращение, что потерпела неудачу в поисках улик для истинного разоблачения Джоша, Мэгги закрыла дверь шкафа и осмотрела комнату. Взгляд упал на ночной столик у кровати.

Девушка подошла и рывком открыла ящик маленького столика. Румянец расцвел на ее щеках, когда она увидела пакет, завернутый в фольгу, внутри которого лежали ручка и блокнот. Мужчина явно всегда был готов ко всему. Прямо бойскаут какой-то. Она торопливо задвинула ящик и вернулась обратно к компьютеру.

Медленно опустилась на стул перед экраном и начала читать.

— ЧЕРТ.

Джош залез в нутро печи, которое открылось, когда он отодвинул панель. Он попробовал один провод в гнезде контрольной проводки и обследовал аккуратно обрезанный конец.

— Гляньте на этот обрывок. Кто-то здесь поработал.

— Диверсия, — пробормотал Полковник. — Так и знал.

Джош кивнул.

— Похоже на то. Неясно, когда он был обрезан, но, должно быть, недавно. Вероятно, пока мы с Мэгги ужинали.

— Думаете, кто-то залез, когда мы с Одессой и Ширли смотрели телевизор?

— Возможно.

Джош припомнил, как они с Мэгги застали эту спящую троицу перед ревущим телевизором.

— Наш слух уже нам так не служит, как раньше, — признался Полковник. И телевизор громко работал. Полагаю, кто-то мог залезть сюда и перерезать провод, мы бы не услышали.

Джош оперся рукой о край печи и встал на ноги. Жаль, что не успел набросить рубашку, прежде чем покинул спальню. В подвале было холодно.

— Оба окна закрыты, — заметил он, когда, пройдя через помещение, осмотрел их. — Закрыты на задвижку.

— Что тут произошло, по-вашему, Дженьори? Вы же эксперт.

— Думаю, — ответил Джош, — что лучше я подсоединю обрезанный провод, чтобы дать тепло. Дом через час-другой замерзнет. Завтра утром я осмотрюсь вокруг и проверю, смогу ли обнаружить место проникновения.

Полковник кивнул, выглядя соответствующим образом впечатленным.

— Правильно. А что насчет леди?

Джош стрельнул косым взглядом, размышляя, не понимает ли Полковник, где сейчас находится Мэгги. Он не хотел конфузить ее перед этими тремя старомодными обитателями дома.

— Расскажем им все утром. Как вы говорили, неразумно беспокоить их ночью.

— Прекрасно. Тогда я возвращаюсь в постель. Если вам не нужна помощь с этим проводом.

— Нет, это просто соединить. Я справлюсь с этим. У меня хороший опыт в таких делах.

— Предполагаю, вы используете много электронного оборудования в своей работе. Не так ли? — заметил Полковник, несомненно, благодарный за предложение.

— Да, не будешь же звонить в службу технической поддержки каждый раз при каких-нибудь неполадках. Пришлось научиться справляться.

Джош зачистил изоляцию карманным ножичком на обрезанном проводе.

— Согласен с вами. Ладно, увидимся за завтраком.

— Хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы