Читаем Частный сыщик (ЛП) полностью

— А ты не можешь быть каким-нибудь честолюбивым писателем, другом настоящего Джоша Дженьори?

Может быть, настоящий Джош Дженьори и не собирался связываться со мной как с клиенткой, наподобие других детективов, к которым я обращалась?

— Я настоящий Джош Дженьори.

Мэгги не обратила на него внимания.

— Может, и нет. Может быть, ты его друг. Может, поэтому и потому что ты пытаешься писать детектив, он позволил тебе под чужой личиной жить здесь. В конце концов, трудно ли пустить пыль в глаза трем жильцам старикам и одной наивной домовладелице?

— Мэгги, говорю же тебе…

Она задумчиво кивнула.

— Могу понять, каким образом это будет звучать, как очевидное соглашение. Ты выздоравливаешь после несчастного случая. У тебя есть время, и ты хочешь написать книгу. За чем дело стало! Ты получаешь отпуск и благоприятную возможность работать над рукописью. Ко всему прочему, тебе даже придется играть роль настоящего частного детектива. Забавно.

— Черт возьми, Мэгги.

— И как наивысшее удовольствие в области развлечений, ты решил соблазнить клиентку. Это так вы, городские парни, развлекаетесь?

С него хватит. Джош вихрем пронесся по комнате, двигаясь столь стремительно, что на мгновение боль пронзила левую ногу. Достаточно больно, чтобы содрогнуться, но он не обратил на это внимания. У него на уме было кое-что более важное.

Когда он оказался рядом с Мэгги, то схватил ее за плечи и повернул лицом к себе.

— Я самый настоящий Джош Дженьори, — сказал он, стиснув зубы. — И я старший партнер в БИС. И веду это расследование для тебя. И так уж случилось, что пытаюсь к тому же писать книгу. И даю персональные гарантии, что ты не прогадала. Я найду того, кто бы ни стоял за этими происшествиями. И найду его скоро.

— Я получу, за что заплатила, не так ли?

— Да, черт возьми. Именно так. И я признаю, что взялся сначала за эту работу, потому что мне нужно было выздороветь после аварии. Мои доктор и партнер на время отсылали меня. Сказать по правде, сначала это расследование выглядело, как раз плюнуть. И я прикинул, что смогу решить твою проблему за месяц и в тоже время поработать над книгой.

— А как насчет великих сцен соблазнения?

Он простонал.

— Любимая, ты первая клиентка, которую я старался соблазнить. И пока не очень преуспел, могу добавить. Мэгги, наши отношения не имеют ничего общего с расследованием. Даю слово чести.

— Я действительно тебе немножко нравлюсь?

Его потрясла ее улыбка в данный момент. Он не верил своим глазам.

— Мэгги, гораздо больше, чем просто «нравишься», клянусь. Я сильно желаю тебя. Не встречал до сих пор женщину, столь желанную. Пожалуйста, поверь.

Он сжал ее плечи, настаивая, чтобы она дала ему шанс.

— Послушай, милая. Я не могу предоставить тебе никаких доказательств ночью. Не жду, что ты примешь все мои слова на веру. Все, что я прошу, подожди, пока сможешь проверить, что я говорил, прежде чем примешь решение.

— Полагаю, мы может так поступить, — неохотно согласилась она.

Надежда возродилась в нем.

— Завтра утром ты можешь позвонить по номеру, что я тебе дал, или подождать день или два, когда я сам тебе что-нибудь покажу. Что-то, доказывающее, что я есть тот, за кого себя выдаю.

— Доказательства. Это все, о чем ты можешь думать. — Мэгги раздраженно сморщила нос. — О, не бери в голову, Джош. Я тебе верю.

— Ты веришь?

Он ошарашено уставился на нее.

— Без доказательств?

— Забудь ты об этих доказательствах. Никто не мог бы состряпать такую нелепую историю, что ты представил сейчас мне.

Мэгги вывернулась из-под его рук и сделала пару шагов к кровати. Она вспрыгнула на ступеньку и присела на край постели.

— Итак, ты собираешься сегодня в постель или нет?

— Мэгги.

Он не мог поверить. Она по-женски многообещающе улыбалась ему. Она была готова поверить ему на слово во всем. Джош нерешительно шагнул к постели.

— Ты имеешь в виду то самое? Что хочешь провести ночь здесь, в моей постели?

Она тихо засмеялась.

— Дело в том, Джош, что ты точно, как твой герой Адам Карлисл в книге. Ты один из хороших парней.


Глава 8


В то мгновение, когда Джош вошел в нее, он ощутил, что обрел ту часть самого себя, об отсутствии которой он даже не подозревал. Столь желанный женственный жар Мэгги поглотил его, заставил ощутить себя полностью завершенным. За долю секунды с поразительной ясностью Джош осознал, что произошло. Теперь она моя, подумал он, когда тело Мэгги тесно обвилось вокруг него. Она предназначена для меня.

В следующее мгновение кристально чистое понимание исчезло от охватившего его возбуждения. Наступило полнейшее замечательное физическое ощущение. Он так восхитительно чувствовал ее, лучше, чем кого-либо из тех, кого знал когда-то. Мысли его потерялись в глубокой подлинно древней сущности их физической близости, занявшей его чувства. Но ощущение жажды собственности глубоко засело в его голове, когда Джош предался сладкому моменту наслаждения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы